Желательно, чтобы эта работа была связана с его телом.
Он выпустил ее руку.
– Рада познакомиться с вами, Холден, – сказала она.
– Я тоже, – коротко отозвался он, опасаясь, что, если скажет еще что-нибудь, он может совершить какую-нибудь ошибку.
– У меня есть несколько идей по поводу этого нового проекта. Давайте немного проедемся верхом.
Глава 3
Давайте проедемся верхом. Никакого сексуального подтекста.
Не на ранчо. Не для женщины, привыкшей к лошадям. Как она.
Но она все время прокручивала в голове эту фразу. Представляла, как скажет это ему в постели.
Она никогда, никогда в жизни не чувствовала себя так.
Ее первый опыт был хорошим. Безболезненным, что уже неплохо. Но не таким уж возбуждающим.
Ее партнером был ее тогдашний бойфренд, которого она хорошо знала и который был исключительно осторожен и внимателен с ней. Хотя он больше был занят тем, чтобы ей было комфортно, а не тем, чтобы пробудить в ней страсть. Но они были так молоды. И это казалось ей правильным.
Ее бойфренд после этого был вежлив, обходителен и бережен с ней. Он много путешествовал еще до того, как она сама начала путешествовать по миру. Ей нравилось разговаривать с ним, но она не испытывала возбуждения или влечения к нему.
И она решила, что просто холодна от природы. И ее это устраивало. У нее в жизни было много других радостей. И она не страдала из-за отсутствия страсти.
Но Холден заставил ее задуматься, не упускает ли она чего-то важного.
«Отлично. Ты провела в обществе этого мужчины в общей сложности минут сорок», – напомнила она себе.
Но за эти сорок минут она представила себе его обнаженным шесть раз. И семь раз задумалась над тем, чтобы подойти к нему и поцеловать его в губы.
И это было сумасшествием.
Он работал на ранчо, на ее отца. Он работал на нее, в конечном счете, потому что она была частью винодельни и владела пакетом акций.
Но почему-то это заставило ее возбудиться еще сильнее.
Ее жених, Донован, знал очень многое о жизни.
Он знал многое о рекламе, о человеческой психологии. И это было интересно.
Но она чувствовала, что такой мужчина, как Холден, может многому научить ее тело, и это было более чем интересно. Это было странно и возбуждающе.
Но она тут же отогнала от себя эту мысль, как совершенно нереалистичную.
«Нет», – сказала она себе, взбираясь на лошадь. Она никогда не поддастся этому искушению лишь для того, чтобы выяснить, насколько она сексуально возбудима. И у нее для этого много причин.
«Итак, ты собираешься выйти замуж за Донована и всю жизнь думать о том, каково это было бы? Согласишься на скучный секс, обусловленный отсутствием влечения друг к другу? Никогда не узнаешь, что ты упустила?»
Ну и ладно, фантазии хороши тем, что это только фантазии.
А занятия сексом с малознакомыми мужчинами – по рассказам ее подруг – плохи тем, что эти мужчины редко способны воплотить эти фантазии в жизнь. Потому что они не заботятся о том, чтобы доставить удовольствие женщине, с которой едва знакомы.
Они слишком сосредоточены на том, чтобы получить удовольствие самим. И мужчины всегда остаются в выигрыше в этой игре. Эмерсон знала потребности своего тела и умела доставить себе удовольствие, когда хотела. Но она еще не встретила мужчину, который смог бы доставить ей такое же удовольствие. А когда она находилась с кем-нибудь в постели, она никак не могла расслабиться. Никак не могла перестать думать и полностью отдаться своим ощущениям.
И с Холденом будет то же самое. Каким бы горячим он ни был.
А отказаться от своих принципов ради сомнительного опыта Эмерсон не могла рискнуть.
Итак.
Она отбросила от себя эти мысли и сосредоточилась на том, чтобы наслаждаться красивыми видами.
Ее семейное поместье было для нее самым любимым местом с раннего детства. Но, конечно, тогда ей не было с чем сравнивать.
А теперь уже было. Она объехала весь мир, останавливалась в роскошных отелях, наслаждалась изысканной местной кухней. Но как бы ей ни нравилось путешествовать, она не могла представить, что когда-нибудь перестанет считать поместье своим домом.
– Можно задать вам вопрос?
Его голос был глубоким и бархатным, словно мед, и Эмерсон почувствовала волнение.
Она никогда не испытывала ничего подобного.
Это, наверное, и было той знаменитой «химией». И она никак не могла понять, почему именно этот мужчина пробуждает в ней такие чувства. Она была знакома с множеством мужчин, которых можно было бы счесть привлекательными. Она встречала их на приемах в разных частях света. Но ни один из них – включая и того, за которого ее отец хотел выдать ее замуж, – не вызывал у нее такой реакции.
А теперь… Холден проделал это без всяких усилий со своей стороны.
– Задавайте, – ответила она, заставив себя сосредоточиться на окружающих видах.
Все, что угодно, лишь бы не зацикливаться на нем.
– Какого черта вы так оделись, зная, что вам предстоит поездка верхом?
Она недоумевающе моргнула. А потом повернула голову и посмотрела на него.
– Что не так с моей одеждой?
– Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь садился на лошадь в такой непрактичной одежде.
– Да ладно, я вас умоляю. Вы наверняка видели, как в старину женщины ездили в боковом седле в огромных амазонках.
– Да, – ответил он. – Но у вас есть выбор.
– Я должна быть фотогеничной.
– А вы не могли одеться в сексуальную ковбойскую одежду?
Учитывая, что он играл роль сексуального ковбоя, в обтягивающей черной футболке и черной ковбойской шляпе, Эмерсон внезапно пожалела, что не играет роль сексуальной ковбойской девушки. Может, ей стоило надеть клетчатую рубашку, завязав ее полы под грудью, короткие шорты и сапоги. Может быть, если бы она была так одета, она набралась бы смелости и попросила бы его покувыркаться с ней в сене.
«Ты сошла с ума».
– Это не в моем вкусе.
– А в вашем вкусе одеваться в траур?
Эмерсон рассмеялась.
– Я об этом не подумала. Но вы правы. Это мой любимый стиль.
– Если вас это устраивает.
Его замечание было забавным. Ну ладно, может быть, из-за того, что он пару раз сказал что-то умное в ее присутствии, было слишком рано называть его забавным. Но она почувствовала себя немного лучше оттого, что он был не только очень красивым, но и умным.
– Итак, сегодня у вас не просто рабочая поездка, – сказал он. – Если вы так заботитесь о своем внешнем виде.
– Верно. Я хочу пробудить интерес к нашей новой идее. Ну, знаете, опубликовать мои фотографии верхом на лошади. Подождите секунду.
Она остановилась и повернулась лицом к Холдену. Позади них расстилались виноградники, а на заднем фоне устремлялись ввысь вершины гор. Она достала свой мобильный телефон, подняла его в вытянутой руке, улыбнулась и нажала на кнопку. Посмотрев на результат, она нахмурилась и сделала еще одно фото. Оно понравилось ей уже больше.
– Что это было?
Она развернула лошадь, убрала телефон в карман и поехала дальше.
– Просто я сделала фотографию. Которую смогу опубликовать в Интернете. «Нечто новое и заманчивое на виноградниках Максфилдов».
– Вы и вправду собираетесь это сделать?
– Да. Позже мы выпустим официальный пресс-релиз, но реклама в социальных сетях – это нечто другое. Я – часть этого бренда. И мой образ жизни, включая и одежду, является частью того, что заставляет людей интересоваться нашей винодельней.
– Положим, – сказал Холден.
– Людям нравится испытывать чувство зависти, – сказала она. – Если бы это было не так, они не стали бы проводить долгие часы, разглядывая фотографии других людей. Дома, в которых им никогда не доведется жить. Экзотические места, в которых им никогда не удастся побывать. Немного зависти – это в некотором смысле тоник, он иногда возбуждает людей.
– Вы и вправду верите в это?
– Да. Полагаю, мои успехи в работе доказывают, что я знаю, о чем говорю.