Литмир - Электронная Библиотека

Он как раз обходил сокровищницу вдоль стен, на которых висело несколько портретов темноволосого мужчины с властным взглядом в красной мантии и золотой короне. Это было изображение короля Сигизмунда. Константин, рассчитывая обнаружить хоть какие-то признаки тайников, заглядывал за каждое полотно, пока его взгляд не остановился на одном из портретов. Изображение на нем было настолько правдоподобным и живым, что Сигизмунд, как ему показалось, вот-вот сделает шаг и выйдет из своей рамы. Константин замер перед портретом, словно статуя, и какое-то время смотрел на короля как завороженный.

– Удивительное изображение, – послышался за его спиной голос Ольгерты, который вывел его из оцепенения. – Я слышала, если обратиться к черной магии, душа волшебника при желании может вселиться в свой портрет. Но это, конечно, когда между изображением и самим волшебником абсолютное сходство.

– Ну, это вряд ли относится к Сигизмунду, – возразил Константин, задумчиво глядя на портрет. – Думаю, что Семаргл уже никогда не отпустит его от себя. Должно быть, Сигизмунд давно уже стал его вторым я.

– Смотри, на нем корона Гилмара с Турмалионом, – сказала Ольгерта, показывая на голову короля.

– Похоже, этот камень был его единственной мечтой, – усмехнулся Константин.

– Вот она эта корона, – послышался издалека голос Ольгерты.

Она уже отошла от портрета и держала в руках золоченую корону, усыпанную драгоценными черными камнями, среди которых не хватало главного украшения – Турмалиона. Ольгерта провела пальцем по треугольной ячейке, где должен был находиться камень, и о чем-то задумалась.

– Надо же, – после некоторого молчания сказала она, – с одной стороны, этот камень Турмалион – настоящее проклятье и угроза для нас волшебников, а с другой – он источник нашей силы.

– Его, ни много ни мало, можно назвать родителем Итландии, – согласился Константин, который к этому моменту уже стоял возле нее. – Без него Гилмару вряд ли удалось создать наше королевство. – Он вдруг замолчал на секунду, а потом воскликнул: – Это же моя корона!

Он ринулся к стоявшим на возвышении четырем золоченым коронам, украшенным драгоценными камнями. Пятая, корона короля Гелии, исчезла вместе с Сигизмундом. Константин взял в руки ту, что с желтыми камнями, и покрутил ее в руках.

– Даже не верится, ее носил ведь еще первый король Нурии, – сказал он и поставил корону на прежнее место. – А корона Гела, похоже, с Сигизмундом сгинула навечно, – с сожалением произнес он.

– Должно быть, она сейчас болтается где-нибудь внутри Семаргла, – пошутила Ольгерта, Константин на это улыбнулся.

Они оставили короны в покое и еще раз обошли сокровищницу, но тайников, где бы могли скрываться осколки Турмалиона, так и не нашли. Потом они обследовали множество других комнат дворца, но результата снова не было. От долгих поисков Ольгерта и Константин порядком вымотались и совсем отчаялись.

– Надо расспросить Аброна, – наконец предложила Ольгерта после осмотра очередного помещения. – Библиотекарь столько лет провел в этом дворце, что должен знать все его потаенные места.

– Да он целыми днями возится со своими книгами, – возразил Константин. – Кроме них, он ничего не видит и не слышит…

– И все же, это хоть какая-то надежда, – уставшим голосом произнесла Ольгерта. – Без посторонней помощи нам не справиться.

Она тяжело вздохнула, ей вдруг нестерпимо захотелось оставить все и идти искать сына. Долгая остановка во дворце отзывалась в ее душе болью.

Аброна они застали за работой в библиотеке. Забравшись на самый верх лестницы, он как всегда перебирал книги на стеллаже. Он уже справился с двумя десятками полок и был ужасно доволен и собой, и тем, что сегодня его с утра никто не беспокоил. Когда Ольгерта и Константин нарушили его покой, он держал в руке книгу под названием «Магия перевоплощения» и делал очередную запись в блокноте. Там у него уже были тысячи таких записей, из которых предполагалось составить каталог библиотеки. Это была главная мечта Аброна.

Услышав стук двери, библиотекарь сразу расстроился и тяжело вздохнул. Он заранее предвкушал, что ему придется оставить свое любимое занятие.

– Ну, как успехи? – повернув голову, безрадостным голосом спросил он. – Что-нибудь нашли?

– Пусто, – разочарованно ответил Константин, глядя на него снизу. – Нигде нет даже намека на тайник… Пришли вот к тебе за помощью… – Аброн сделал удивленное лицо. – Может, во дворце есть еще какие-то тайные помещения, о которых нам неведомо?

Аброн с большим сожалением отложил в сторону блокнот и книгу и, осторожно переступая по ступенькам, стал спускаться по лестнице вниз.

– Я мало что знаю, – сказал он, когда, наконец, оказался лицом к лицу с Константином. – Я всего лишь скромный библиотекарь, – его лицо приняло задумчивый вид. – Правда, как-то раз кто-то из придворных упоминал в разговоре, что под дворцом есть подземелье, – после недолгого молчания сообщил он, и в его глазах появился страх, – и там происходят странные вещи.

– Я тоже знаю об этом подземелье, – подхватил Константин. – Там еще раньше хранились всякие напитки и яства для королевского стола. Помню, я там как-то угощался нектаром с Цветочной горки…

– О, это было совсем-совсем давно… – махнул рукой Аброн, – еще до Селесты… С ее появлением тут все совершенно изменилось… Не знаю, что там было в этом подземелье, но без личного разрешения короля туда запрещалось заходить под страхом смерти. Хотя, если бы даже и не было такого запрета, вряд ли кто-нибудь сунулся туда.

Ольгерта и Константин переглянулись, слова Аброна вызвали у них интерес и любопытство.

– И что же такого странного там было? – спросил Константин.

– Судя по доносившимся оттуда звукам, там должно было происходить что-то жутко ужасное… Тот придворный, про которого я говорил, по секрету сообщил мне, что Селеста занимается там черной магией. Правда, это все, что он знал о подземелье.

Его голос сошел на шепот, будто бы за дверью до сих пор шныряла королевская стража.

– И где этот придворный сейчас? – заинтересовался Константин.

– Думаю, что в яме под крыльцом, – коротко ответил библиотекарь и нахмурился, – во дворце не любили слишком любопытных. – Я сам пару раз подходил к подземелью, но после этого случая старался обходить это место стороной.

– А ты сам что-нибудь слышал? – спросил Константин и, представив дрожащего от страха библиотекаря у входа в подземелье, улыбнулся краем губ.

– Ну, как-то раз слышал, – нехотя признался Аброн. – Не могу объяснить, что это было, но это были звуки из ада, – испуганно произнес он.

Было заметно, что ему не хочется говорить на эту тему.

– Ну что ж, ты очень нам помог, – похвалил его Константин. – Думаю, нам стоит наведаться в это самое подземелье… Ты с нами? – обратился он к Аброна, тот поспешно замотал головой.

– Нет уж, увольте, – замахал руками библиотекарь, – я уже довольно стар для такого испытания.

Ольгерта и Константин заторопились к выходу, а Аброн, довольный их скорым уходом, снова полез наверх к своим книгам. Только с ними он чувствовал себя по-настоящему счастливым. Он целыми днями что-то искал на полках, но когда отвлекался от своего занятия, забывал, что ищет, и начинал искать что-то другое. Это обстоятельство сильно осложняло ему жизнь. В этот раз посетители быстро ушли и Аброн был доволен. Снова взобравшись на самый верх лестницы, он окинул взором полки с книгами и приступил к своей работе. «Пока они там ищут в этом подземелье, у меня куча времени», – радостно думал он.

3

Когда Константин и Ольгерта, воодушевленные словами библиотекаря, наконец, добрались до подземелья, они несколько разочаровались, не обнаружив там ничего подозрительно, о чем рассказывал Аброн. «Библиотекарь с перепугу сильно все преувеличил», – подумал Константин, оглядывая вполне обыкновенное помещение внизу с одинаковыми дверями, на каждой из которых была изображена голова дракона. Чудовище широко разевало пасть в жутком оскале и таращило на них круглые глаза. Пожалуй, только драконами и отличалось подземелье от того, что Константин видел здесь раньше.

4
{"b":"720647","o":1}