Словно подслушав ее мысли, Патриция резко произнесла:
– Только в Новом Орлеане приблизительно пять тысяч людей с семьями могут потерять работу.
– Вы не можете знать наверняка, – заключил Билл.
Патриция наклонилась, положив ладони на стол, и посмотрела на Тринити.
– Этим людям понадобится помощь благотворительного фонда, ты же понимаешь, такая же, какую оказывают клиентам в «Мэзон», – гадко ухмыляясь, произнесла она. – Уж это понять ты в состоянии, верно?
Тринити замерла – эта техника не раз помогала ей справляться с трудностями. Казалось, что, пока она не шевелится, никто не может ее увидеть, никто не атакует. Стараясь говорить ровно, она ответила:
– Последнее, чего бы мне хотелось, – чтобы все эти семьи потеряли доход.
– И все же это случится, если ты станешь отнимать у нас время судебными разборками.
Тринити, не веря самой себе, в удивлении приподняла бровь:
– Разве я это начала?
– Пресса видит это по-другому, – парировал Ричард, кивнув на экран.
Ларри встал из-за стола, и его внушительный рост и манера держаться завладели вниманием присутствующих.
– Давайте просто соберемся. Прежде чем это стало проблемой, необходимо что-то сделать. Нам нужно повлиять на общественное мнение так, чтобы переубедить инвесторов выводить средства из общего капитала – чтобы акции росли, а не падали в цене. – Он вздохнул и виновато поглядел на Тринити. – У меня есть идея. Мысль эта пришла мне в голову еще до того, как в прессе разразился скандал. Я решил нанять консультанта по бизнесу. И вот теперь думаю, что это может показать инвесторам: наша корпорация не управляется неопытным человеком.
Билл что-то проворчал, но Тринити положила руку ему на плечо, призывая повременить с комментариями. Что ж, пусть все думают, что она неопытна – в какой-то степени это правда. Майкл многому научил ее в вопросах бизнеса, но она никогда не ожидала, что этими знаниями придется воспользоваться.
– Интересное предложение, – произнесла она вслух.
– Вообще-то этот человек уже здесь. Он был в городе по делам, и я спросил, не встретится ли он с тобой, – закончил Ларри.
– Здесь? – переспросил Ричард, и голос его разнесся по всему залу. – Ну, так пригласите его.
Тринити внутренне сжалась. Чудесно – еще один бизнесмен, призванный научить ее уму-разуму. Даже если ей удастся выиграть судебный процесс, такие вот консультанты будут распоряжаться каждым ее шагом.
Ларри вышел в коридор – в зале стало непривычно тихо. Тринити охватило неприятное предчувствие. Логика подсказывала ей, что, если консультанту удастся помочь, это спасет многих людей. Страх говорил свое: новый человек может оказаться еще одним любителем критики и собирателем сплетен.
Дверь открылась, и появился Ларри. За ним следом в комнату вошел мужчина – и Тринити, подняв голову, встретилась взглядом с серо-зелеными глазами, которые не ожидала увидеть вновь. Ей хотелось провалиться на месте.
* * *
Войдя в комнату, Ретт увидел удивление в глазах Тринити, но не испытал привычного трепета волнения, что неизменно сопровождал начало серьезной игры. В зале царило всеобщее возбуждение: сердитые возгласы и успокаивающие слова звучали отовсюду – но Ретт не мог отвести взгляда от женщины, что сидела почти по центру и изумленно смотрела на него. Ее изящность и элегантность выделялись на фоне крупных мужчин в деловых костюмах. Сегодня ее пышные темные волосы были уложены на затылке, открывая высокие скулы, – Ретт вспомнил, что вчера в музее она предстала перед ним с локонами, вьющимися по плечам. Но самым удивительным было лицо: Ретт буквально почувствовал барьер, что она возвела между собой и теми, кого, несомненно, считала врагами – взгляд Тринити был спокойным и каким-то отрешенным. Где она этому научилась, с восхищением подумал Ретт. Неужели это ее естественная манера держаться? Или она всегда так реагирует на окружающих мужчин? А может, дело в том, что накануне он застал ее в момент, когда она была наедине со своими мыслями, в невраждебной обстановке? Как бы то ни было, Ретт понял, что это не праздное любопытство и не необходимость получить ответ на вопрос, который поможет раскрыть характер человека для работы. Ему просто до глубины души хотелось разгадать живую загадку перед ним. Интересно, обнаружив, что Тринити имеет корыстные интересы, он успокоится или, наоборот, это оставит неприятный осадок? В том, что ему удастся разрешить дело, Ретт даже не сомневался: ему еще не доводилось терпеть поражение.
Пока Ларри представлял Ретта присутствующим, Тринити повернулась к адвокату.
– Не понимаю, как это нам поможет, – произнес Билл. – Чем он может повлиять на общественное мнение? На мой взгляд, это просто пиар-ход: так обычно разжигают скандалы.
– У него репутация человека, умеющего вдохновлять инвесторов, – возразил Ларри. Он был в курсе секретной миссии Ретта – Ричард и Патриция представили их друг другу сегодня утром. – Мы скажем прессе и акционерам, что заботимся о наших работниках и хотим сделать все, чтобы наш бизнес был в надежных руках.
И вновь в зале поднялся шум: сейчас совет директоров больше напоминал школьную перемену – только Тринити молчала в центре этого хаоса. Ретт не стал долго ждать и ударил кулаком по столу. Когда воцарилось молчание, а взгляды присутствующих обратились на него, Ретт твердо спросил:
– Вы хотите исправить ситуацию или потерять все, что Майкл Хайатт с таким усердием строил – между прочим, не без вашей помощи?
В комнате воцарилась полная тишина – казалось, даже едва различимое жужжание кондиционера умолкло. Ретт переводил взгляд с одного человека на другого – и, наконец, остановился на Тринити. Что-то в выражении ее лица потрясло его настолько, что на миг он позабыл о самообладании. С трудом отведя от нее глаза, Ретт вспомнил о своем плане, составленном с целью убедить присутствующих в том, как он нужен компании для разрешения их дилеммы. Он ни разу не ошибся, повествуя заранее подготовленную легенду о своей роли консультанта по ведению дел. И все это время, слушая его, Тринити сидела с отрешенным лицом, словно глядя куда-то вдаль. Ретт понимал, что она адаптируется к ситуации, вникая во все детали, но порой ему казалось, что она где-то далеко отсюда. Однако, когда он закончил говорить, Тринити встала. Это не было попыткой подчеркнуть собственную значимость – именно так до нее вставали все присутствующие мужчины. Ретт отметил это, когда смотрел трансляцию совещания с помощью маленькой шпионской камеры, принесенной в зал Ричардом по его просьбе. Нет – девушка излучала спокойствие, и это естественным образом привлекало внимание всех. Ретт так и не понял, в чем заключается ее магнетизм, но собирался выяснить. Голосом, в котором не было ни капли сомнения, Тринити произнесла:
– Добро пожаловать, мистер Бреннон. Мы ценим вашу готовность помочь в этой непростой ситуации.
Патриция издала приглушенный звук, но Ретт даже не повернулся, завороженный этим новым образом Тринити, ее неожиданным обаянием и властностью – казалось, она держится абсолютно естественно. Сейчас она была для него незнакомкой, потому что та женщина, что он встретил вчера, была робкой, нерешительной – теперь же перед ним стоял руководитель. Впервые за все время Ретт задался вопросом: почему семья Хайатт видит в девушке только лишь досадную помеху, стоящую на их пути, и не осознает, что она может стать для них сильным соперником? А им бы следовало задуматься об этом, потому что инстинкт подсказывал Ретту, что Тринити именно достойный соперник.
– Джентльмены, – обратилась она к присутствующим уверенно и властно. – На сегодня достаточно дискуссий. Полагаю, приняв помощь мистера Бреннона, мы пришли к правильному решению.
Она взглянула на временно исполняющего обязанности директора – тот кивнул и произнес:
– Совещание закончено, все могут быть свободны.
Все встали и направились к двери – ни один из присутствующих не замешкался. Тринити не оставила никому шанса усомниться в окончательности ее намерений. Наблюдая за ней на протяжении всей встречи, Ретт не слышал, чтобы она много говорила, – но это не означало, что ей нечего сказать. Поначалу она просто сидела и впитывала информацию, но потом приняла решение, и остальным оставалось лишь смириться. Что ж, впечатляюще.