Литмир - Электронная Библиотека

С какого-то перепуга в палате остался Эрик, он явно был недоволен, но пока не сказал ни слова. Хотя Саймона это мало заботило, сейчас его мысли были заняты не пойманным подозреваемым и гневом сестры близнеца, которая определенно будет в ярости, когда узнает, если уже не узнала.

Через несколько минут в палату зашёл Карр, вид у него был таким же недовольный как и у Куинна, он начал расписаться как это было глупо и безрассудно, но Бэрил даже не повернул голову в его сторону. Молодой человек продолжал смотреть в окно и думать какой о своем.

— Могу я поговорить с братом, наедине? — неожиданно в палату зашла Джул. Сейчас она выглядела иначе, обычно распущенные длинные волосы были завязаны в пучок на макушке, поверх синей блузки она одела белый врачебный халат, а в её прекрасных голубых глазах читался гнев. Старшие мужчины кивнули и вышли. Когда дверь палаты была плотно закрыта, Джулия быстрыми шагами направилась к Саю и влепила тому звонкую пощечину.

— Ты, Саймон Бэрил, самый невозможный человек на этой земле, — закричала она. Бэрил автоматически прижал руку к горящей щеке и начал осторожно растирать её, выслушивая сестру.

— Я думала, что в тебя есть хоть капля здравого смысла, но по всей видимости я ошиблась! Как ты вообще мог отправиться в погоню по крышам с больной ногой?! Ты чуть не свернул себе шею, когда упал с крыши, повезло, что кусты и деревья смягчили твоё падение! — бушевала Джулия, — Я надеялась, что ты послушаешь меня и хоть чуть-чуть подумаешь о своём здоровье, но нет! Ты же самый умный, никогда не думаешь о том, что это может навредить тебе или убить, никогда не думаешь, что я беспокоюсь о тебе! Ты никогда не задумывался, чтобы со мной было, если бы единственный дорогой мне человек умер бы?!

Сай и так был расстроен, но слова сестры подогрели в нём раздражение. Поэтому контроль которым он так гордился, быстро пал и Бэрил решил высказать свою точку зрения. Молодой человек вскочил с кровати, голова немного закружилась, но он продолжил стоять.

— Ты не чем лучше меня! Ты работаешь совершенно не думаю о том, что ты можешь переработать, ты не спишь сутками и ещё говоришь мне, что это я не думаю о своем здоровье! Думаешь я не вижу, твои огромные синяки под глазами, которые ты так усердно прячешь под тонной макияжа?! Думаешь я не волнуюсь каждый раз когда ты приходишь домой и выглядишь ничем не лучше зомби, или когда ты выпиваешь литр энергетиков, чтобы не упасть в обморок от недосыпа?! Ты постоянно упрекаешь меня, что я не забочусь о себе, но ты такая же! Я тоже боюсь, что однажды ты умрёшь, спасая жизнь какому-нибудь пациенту, прямо как мама! — оба Бэрила тяжело дышали, смотря друг на друга. Теперь когда близнецы высказали свое недовольство, стало намного легче.

— Ещё увидимся, брат. Врач скоро придет.

— Подожди, я… — но Джулия уже ушла. Сай тяжело вздохнул и откинулся на кровать. Наверное, обоим и правда стоит немного остыть, прежде чем продолжить разговор.

Комментарий к Часть 6

Как думаете, Уильям должен наказать Сая, или он всё же даст ему ещё один шанс?

========== Часть 7 ==========

Послышался стук. Сай пробормотал тихое «войдите» и в палату зашёл Карр.

— Чего вам? Разве у вас нет дел по важнее? — спросил Бэрил глядя в потолок. Щека всё ещё пульсировала от неслабого удара Джул, но на помощь пришли холодные руки молодого человека, холод успокаивал горящую часть лица.

— Поинтересоваться хотел, какого черта ты творишь? — строго спросил мужчина.

— Делаю свою работу, сэр, — безразлично пробормотал парень. Он даже не смотрел в сторону Уильяма, слишком сильно сосредоточился на словах сестры и своих собственных.

— Не знал, что твоя работа заключается в том, чтобы падать с крыш и едва избегать пули в лоб, — саркастично ответил мужчина. Он явно был в ярости, ещё большей ярости чем даже Куинн и, наверное, злился сильнее чем Джулия.

— Моя работа очень рискованна, сэр, — пожал плечами Сай.

— Да, именно, твоя работа рискованна. Стоит ли напоминать, что ты консультант, а не тренированный оперативник. Хотя и с определенными привилегиями, как например твой пистолет. Но это не даёт тебе права бросаться в погоню за вооружённым преступником по крышам высотных зданий, без элементарной поддержки. И это не самое страшное, если бы это было всё, то ты отделался бы небольшой лекцией. Но ты почему-то решил что бегать по крышам жилых домов, лучше всего с больной ногой, — читал лекцию Карр, хотя Бэрил все ещё выглядел безучастно, поэтому мужчина решил прибегнуть к более действенному методу.

Без колебаний Уильям перевернул Сая на бок и дал ему несколько шлепков по заднице, теперь старший полицейский был уверен, что привлёк внимание своего подчинённого.

— Босс, вы, что творите?! — пискнул Бэрил и перевернулся обратно на спину, чтобы прикрыть свой зад, а лицо залилось краской.

— Привлекаю твоё внимание и похоже это работает, — ухмыльнулся Уильям, когда Сай наконец поднял глаза на мужчину.

— Это не законно. Я уже взрослый, мне девятнадцать, — буркнул мальчик, всё ещё держась за задницу. Это действительно ужалило.

— Пока, ты действуешь как вспыльчивый подросток, — вздохнул Карр, мальчишка когда-нибудь сведёт его в могилу.

— Это не честно, — бормочет Бэрил пряча лицо в подушку.

— Отдыхай, малыш. Но не думай, что этот разговор закончен, — пригрозил мужчина и вышел из палаты, на последок растрепал и так взъерошенные волосы мальчика. На смену ему пришел Эрик, тот разглагольствовал ещё час, пока доктор осматривал Саймона, потом наконец-то свалил в участок, мальчик был безгранично этому рад.

Время тянулось ужасно медленно, единственным возможным занятием для молодого человека был смартфон и то он скоро сядет. Ближе к вечеру в палату зашла Джул и села на край больничной койке. Какое-то время оба просто молчали, пока наконец Сай не заговорил:

— Прости, мне не стоило нарушать обещание, — старший брат осторожно ложит руку на плечо сестры.

— И ты прости, не стоило мне тебя бить, но ты действительно довёл меня, — буркнула она и прислонилась ближе к близнецу. Тот обнял девушку за плечи и поцеловал в щеку.

— Значит, мир? — спросил молодой человек и протянул мизинец.

— Боже, сколько нам лет, Сай? — улыбнулась девушку, но всё же протянула свой мизинец, — Что с тобой поделаешь? Мир!

Некоторое время они провели в тишине, просто наслаждаясь комфортом друг друга. Джулия положила голову на плечо брата, тот обнял ее и уткнулся носом в мягкие волосы сестры. Такие момент были очень редкими, но приятными и не один из Бэрилов не хотел разрушать хрупкую семейную идиллию.

— Сегодня, после работы я тебя выпишу и отвезу домой. Хотя твой врач хотел поддержать тебя здесь ещё какое-то время, но я уговорила его отпустить тебя.

— Спасибо, сестрёнка, ты лучшая, — Сай улыбнулся своей самой ангельской улыбкой, перед которой не могли устоять не одна женщина или мужчина и поцеловал сестру в весок.

— И без тебя знаю, глупый братец, — ухмыльнулась она, — но у меня условия. Ты сидишь за столом и перебираешь бумажки ещё как минимум четыре дня.

— Ладно, это малая плата за свободу, — драматично вздохнул Саймон, — так когда твоя смена закончится и мы поедем домой?

— Через два часа, — девушка посмотрела на свои часы, чтобы убедиться, — да, ровно через два часа. Скоро увидимся, — Джулия махнула рукой на прощание и ушла.

Саймону было чертовски скучно, поэтому он бесцельно бродил по коридорам больницы. Телефон сдох, а других развлечений не было, так ещё и смена у сестры закончиться только через полтора часа. Прогулка по зданию оказалась единственным возможным вариантом развлечения или он действительно умрет от скуки.

Но спустя полчаса блуждания по коридорам Сай наткнулся на неожиданного гостя. Шон Лоус разговаривал с каким-то врачом, по всей видимости это была обычная светская беседа. Парень попытался пройти мимо, но был замечен незнакомым врачом.

— Молодой человек, почему вы не в палате? — спросил мужчина, Бэрил просто пожал плечами.

7
{"b":"720344","o":1}