Литмир - Электронная Библиотека

- Какого черта ты здесь делаешь, Поттер?

- Профессор? Что вы здесь делаете?!

- Я думаю, это ты должен мне объяснить, - подняла брови Кнехт.

Гарри понял, что попался. Он не мог придумать хоть сколько-нибудь правдоподобное объяснение своего появления здесь. Рефлекторно он бросил взгляд на окна паба, и этого оказалось достаточно. Глаза женщины округлились, она цепко схватила Гарри за руку и поволокла в глубину подворотни.

- Зачем ты следишь за Снейпом?

Было бы нелепо пытаться отрицать очевидное, но Гарри понятия не имел, что сказать.

- Я… мне просто было любопытно, - пробормотал он. – Я видел, как он направляется в Запретный Лес, и мне стало интересно, куда его несет в такую непогоду?

- Тебе уже говорили, что ты бездарный лжец?

Гарри вздохнул.

- Послушайте, я знаю, это было глупо с моей стороны. Я не знаю, почему я это сделал, и я сожалею. Просто назначьте мне отработку. Хорошо?

- Поскольку ты шпионил за профессором Снейпом, - сказала Кнехт, - я думаю, что более целесообразно предоставить ему право назначить тебе наказание.

- Нет!

- Признавайся, что ты задумал, Поттер – или я отведу тебя в этот паб прямо сейчас!

У Гарри душа ушла в пятки.

- Профессор, пожалуйста, - взмолился он. - Профессор Снейп не должен знать, что я слежу за ним.

- Почему?

- Я не могу сказать вам!

- Неубедительно, Поттер.

- Это слишком сложно, и я не могу это объяснить! – в отчаянии воскликнул Гарри. - Но я клянусь, что я не единственный, кто пожалеет, если Снейп узнает. Пожалуйста, профессор! Я выполню любую отработку. Я сделаю все, что угодно. Только, пожалуйста, поверьте мне. Я говорю правду!

- Тебе станет легче, если я скажу, что тоже слежу за Снейпом? – понизив голос, проговорила Кнехт.

- Вы? – недоверчиво спросил Гарри. – Почему?

- Ты отвечаешь первым, Поттер. Кто просил тебя шпионить за ним?

- Я не могу вам этого сказать!

- Моуди?

- Откуда вы знаете?

- Потому что он и меня просил о том же. Именно с этой целью он рекомендовал меня на должность преподавателя ЗОТИ.

Гарри охватил ужас. Профессор Кнехт была одной из лучших в своем деле, и, если она взялась за Снейпа, - значит, того ждут серьезные неприятности.

- Профессор, послушайте меня, - торопливо заговорил Гарри. – Вы не можете арестовать его! Никто не знает, что сделает с ним Министерство, и мы не можем потерять такого бойца теперь, когда идет война!

- Эй, Поттер! Полегче на поворотах. Кто говорит об аресте?

- Моуди хочет этого.

- Моуди не всегда получает то, чего он хочет. Аластор хороший человек, но немного… негибкий. Я достаточно знаю о Снейпе, чтобы не одобрять идею засадить его в Азкабан. Но ты должен рассказать мне все, что знаешь.

На Гарри нахлынули облегчение и благодарность. Он был рад поговорить о тайне, которая так мучила его на протяжении нескольких месяцев, и выложил все как на духу.

Кнехт помолчала, затем, казалось, приняла решение.

- Моуди будет в ярости, если узнает, что я обсуждала это с тобой, но, видя, как ты уже вовлечен в это, я не могу тебя обманывать. Сказать правду, Снейп немного не в себе. Конечно, трудно обвинять его после того, что ему пришлось пережить. Ходить по тонкой грани в качестве шпиона было достаточно трудно, и после того, как Волдеморт разоблачил его… человек не может вынести так много. У каждого есть предел прочности. Нет ничего постыдного в этом, он вовсе не чудовище. Но его нужно остановить, пока он не зашел слишком далеко.

- Профессор, Моуди сказал, что он не успокоится, пока Снейп не окажется в тюрьме.

- Не беспокойся о Моуди. Сейчас мы должны беспокоиться о Снейпе, и я обещаю, что сделаю все, что смогу, чтобы он избежал Азкабана. Учитывая обстоятельства, мы, вероятно, сможем добиться принудительного лечения в больнице святого Мунго.

Звук открывающейся двери привлек их внимание. Снейп вышел из паба, огляделся и вскоре скрылся из вида. Гарри достал было палочку, но Кнехт остановила его.

- У тебя было достаточно приключений на одну ночь, Поттер!

- Но мы должны следовать за ним.

- Я должна следовать за ним. Ты должен вернуться в школу и оставаться там, а не играть в детектива. Твоя безопасность важнее, чем все, что он делает, и если он заметит тебя, будет только хуже. Я опытна в наружном наблюдении, так что не мешай мне делать мою работу, хорошо?

Гарри кивнул. Он знал, что Кнехт была права, и он был благодарен, что ему больше не нужно нести это бремя в одиночку.

- Хорошо.

- Теперь отправляйся в Хогвартс и не рассказывай об этом никому. Договорились?

- Согласен. Спасибо, профессор.

- Не стоит благодарности, Поттер.

*******

На первой странице «Ежедневного Пророка» был опубликован некролог на некоего Орсона. Вскоре после полуночи мужчина бросился под поезд на станции метро Лестер-сквер. По словам очевидцев, самоубийца казался совершенно спокойным и ничем не выделялся из толпы пассажиров.

Гарри покосился на стол преподавателей, где Снейп и Кнехт, оба худые, черноволосые и одетые в черное, сидели с угрюмым видом. Кнехт коротко кивнула Гарри. Снейп казался погруженным в свои мысли, но Гарри заметил, как он бросил на коллегу быстрый настороженный взгляд.

Драко Малфой смотрел на своего декана с откровенной неприязнью.

- Малфой! – окликнул Гарри, когда, закончив завтрак, они оба вышли в пустынный коридор.

- Чего тебе, Поттер?

- Хочу тебе напомнить о нашем разговоре в поезде, - тихо сказал Гарри.

- Все еще пытаешься защитить своего любимого убийцу, а, Поттер? Лучше побеспокойся о том, как остаться в живых!

- Я думал, слизеринцы должны быть хитрыми.

- И что это должно означать?

- Это означает, что, поссорившись со Снейпом, ты сильно пожалеешь.

- Это что - угроза, Поттер? – усмехнулся Малфой. - Что ты собираешься делать, избить меня еще раз?

- Думаю, Снейп в состоянии сам о тебе позаботиться, - Гарри угрюмо улыбнулся, и ухмылка Малфоя исчезла. – Подумай об этом, прежде чем переходить ему дорогу!

- У вас проблемы?

Молодые люди оглянулись. К ним приближался Снейп.

- Нет, - поспешно ответил Драко. – Никаких проблем.

- Никаких, - подтвердил Гарри.

Глаза Снейпа подозрительно сузились.

- Тогда почему бы вам не разойтись по своим гостиным?

Ему не пришлось повторять приказ дважды.

Гарри, не заходя в гриффиндорскую башню, направился на второй этаж и постучал в дверь кабинета профессора Кнехт.

- Заходи, Поттер, - кивнула женщина. Казалось, приход Гарри ее ничуть не удивил.

- Смерть Орсона не была самоубийством?

- Технически была. Трудно сказать, действовал ли он по собственной воле.

- Вы видели, как Снейп встречался с ним?

- Нет. Благодаря твоему вмешательству, я его упустила.

- То есть мы по-прежнему не знаем, несет ли Снейп ответственность за эти убийства?

- У нас нет никаких прямых доказательств. Но косвенные доказательства достаточно веские.

- Этого недостаточно.

- Не совсем так. Есть ли у Снейпа алиби хотя бы на одну из этих смертей?

Гарри медленно покачал головой: «Нет».

- Прошлой ночью мы оба видели его в Лондоне. Несколько часов спустя Пожиратель покончил с собой в полумиле от того места, где мы были. Ты действительно веришь, что это совпадение?

Гарри покачал головой, его голос был едва громче шепота: «Нет».

- Поттер, у тебя есть более важные причины для беспокойства. Я же сказала, положись на меня.

- Я не могу. Я не собираюсь шпионить за ним, но мне нужно знать, что вы планируете сделать.

- Поттер, почему это так важно для тебя? Вряд ли ты горячо сочувствуешь Пожирателям Смерти.

- Не в этом дело.

- Или это вопрос справедливости?

- Не совсем.

- Что тогда? – раздраженно спросила Кнехт. - Я уже сказала, что я сделаю все, что смогу, чтобы он избежал тюрьмы.

- Это просто… - Гарри закусил губу. - Я знаю, каково это - убить. Даже если ты знаешь, что у тебя не было выбора, это все равно ужасно. Как будто частица тебя самого умирает тоже.

45
{"b":"720336","o":1}