- Какого черта ты здесь делаешь, Поттер?
- Профессор? Что вы здесь делаете?!
- Я думаю, это ты должен мне объяснить, - подняла брови Кнехт.
Гарри понял, что попался. Он не мог придумать хоть сколько-нибудь правдоподобное объяснение своего появления здесь. Рефлекторно он бросил взгляд на окна паба, и этого оказалось достаточно. Глаза женщины округлились, она цепко схватила Гарри за руку и поволокла в глубину подворотни.
- Зачем ты следишь за Снейпом?
Было бы нелепо пытаться отрицать очевидное, но Гарри понятия не имел, что сказать.
- Я… мне просто было любопытно, - пробормотал он. – Я видел, как он направляется в Запретный Лес, и мне стало интересно, куда его несет в такую непогоду?
- Тебе уже говорили, что ты бездарный лжец?
Гарри вздохнул.
- Послушайте, я знаю, это было глупо с моей стороны. Я не знаю, почему я это сделал, и я сожалею. Просто назначьте мне отработку. Хорошо?
- Поскольку ты шпионил за профессором Снейпом, - сказала Кнехт, - я думаю, что более целесообразно предоставить ему право назначить тебе наказание.
- Нет!
- Признавайся, что ты задумал, Поттер – или я отведу тебя в этот паб прямо сейчас!
У Гарри душа ушла в пятки.
- Профессор, пожалуйста, - взмолился он. - Профессор Снейп не должен знать, что я слежу за ним.
- Почему?
- Я не могу сказать вам!
- Неубедительно, Поттер.
- Это слишком сложно, и я не могу это объяснить! – в отчаянии воскликнул Гарри. - Но я клянусь, что я не единственный, кто пожалеет, если Снейп узнает. Пожалуйста, профессор! Я выполню любую отработку. Я сделаю все, что угодно. Только, пожалуйста, поверьте мне. Я говорю правду!
- Тебе станет легче, если я скажу, что тоже слежу за Снейпом? – понизив голос, проговорила Кнехт.
- Вы? – недоверчиво спросил Гарри. – Почему?
- Ты отвечаешь первым, Поттер. Кто просил тебя шпионить за ним?
- Я не могу вам этого сказать!
- Моуди?
- Откуда вы знаете?
- Потому что он и меня просил о том же. Именно с этой целью он рекомендовал меня на должность преподавателя ЗОТИ.
Гарри охватил ужас. Профессор Кнехт была одной из лучших в своем деле, и, если она взялась за Снейпа, - значит, того ждут серьезные неприятности.
- Профессор, послушайте меня, - торопливо заговорил Гарри. – Вы не можете арестовать его! Никто не знает, что сделает с ним Министерство, и мы не можем потерять такого бойца теперь, когда идет война!
- Эй, Поттер! Полегче на поворотах. Кто говорит об аресте?
- Моуди хочет этого.
- Моуди не всегда получает то, чего он хочет. Аластор хороший человек, но немного… негибкий. Я достаточно знаю о Снейпе, чтобы не одобрять идею засадить его в Азкабан. Но ты должен рассказать мне все, что знаешь.
На Гарри нахлынули облегчение и благодарность. Он был рад поговорить о тайне, которая так мучила его на протяжении нескольких месяцев, и выложил все как на духу.
Кнехт помолчала, затем, казалось, приняла решение.
- Моуди будет в ярости, если узнает, что я обсуждала это с тобой, но, видя, как ты уже вовлечен в это, я не могу тебя обманывать. Сказать правду, Снейп немного не в себе. Конечно, трудно обвинять его после того, что ему пришлось пережить. Ходить по тонкой грани в качестве шпиона было достаточно трудно, и после того, как Волдеморт разоблачил его… человек не может вынести так много. У каждого есть предел прочности. Нет ничего постыдного в этом, он вовсе не чудовище. Но его нужно остановить, пока он не зашел слишком далеко.
- Профессор, Моуди сказал, что он не успокоится, пока Снейп не окажется в тюрьме.
- Не беспокойся о Моуди. Сейчас мы должны беспокоиться о Снейпе, и я обещаю, что сделаю все, что смогу, чтобы он избежал Азкабана. Учитывая обстоятельства, мы, вероятно, сможем добиться принудительного лечения в больнице святого Мунго.
Звук открывающейся двери привлек их внимание. Снейп вышел из паба, огляделся и вскоре скрылся из вида. Гарри достал было палочку, но Кнехт остановила его.
- У тебя было достаточно приключений на одну ночь, Поттер!
- Но мы должны следовать за ним.
- Я должна следовать за ним. Ты должен вернуться в школу и оставаться там, а не играть в детектива. Твоя безопасность важнее, чем все, что он делает, и если он заметит тебя, будет только хуже. Я опытна в наружном наблюдении, так что не мешай мне делать мою работу, хорошо?
Гарри кивнул. Он знал, что Кнехт была права, и он был благодарен, что ему больше не нужно нести это бремя в одиночку.
- Хорошо.
- Теперь отправляйся в Хогвартс и не рассказывай об этом никому. Договорились?
- Согласен. Спасибо, профессор.
- Не стоит благодарности, Поттер.
*******
На первой странице «Ежедневного Пророка» был опубликован некролог на некоего Орсона. Вскоре после полуночи мужчина бросился под поезд на станции метро Лестер-сквер. По словам очевидцев, самоубийца казался совершенно спокойным и ничем не выделялся из толпы пассажиров.
Гарри покосился на стол преподавателей, где Снейп и Кнехт, оба худые, черноволосые и одетые в черное, сидели с угрюмым видом. Кнехт коротко кивнула Гарри. Снейп казался погруженным в свои мысли, но Гарри заметил, как он бросил на коллегу быстрый настороженный взгляд.
Драко Малфой смотрел на своего декана с откровенной неприязнью.
- Малфой! – окликнул Гарри, когда, закончив завтрак, они оба вышли в пустынный коридор.
- Чего тебе, Поттер?
- Хочу тебе напомнить о нашем разговоре в поезде, - тихо сказал Гарри.
- Все еще пытаешься защитить своего любимого убийцу, а, Поттер? Лучше побеспокойся о том, как остаться в живых!
- Я думал, слизеринцы должны быть хитрыми.
- И что это должно означать?
- Это означает, что, поссорившись со Снейпом, ты сильно пожалеешь.
- Это что - угроза, Поттер? – усмехнулся Малфой. - Что ты собираешься делать, избить меня еще раз?
- Думаю, Снейп в состоянии сам о тебе позаботиться, - Гарри угрюмо улыбнулся, и ухмылка Малфоя исчезла. – Подумай об этом, прежде чем переходить ему дорогу!
- У вас проблемы?
Молодые люди оглянулись. К ним приближался Снейп.
- Нет, - поспешно ответил Драко. – Никаких проблем.
- Никаких, - подтвердил Гарри.
Глаза Снейпа подозрительно сузились.
- Тогда почему бы вам не разойтись по своим гостиным?
Ему не пришлось повторять приказ дважды.
Гарри, не заходя в гриффиндорскую башню, направился на второй этаж и постучал в дверь кабинета профессора Кнехт.
- Заходи, Поттер, - кивнула женщина. Казалось, приход Гарри ее ничуть не удивил.
- Смерть Орсона не была самоубийством?
- Технически была. Трудно сказать, действовал ли он по собственной воле.
- Вы видели, как Снейп встречался с ним?
- Нет. Благодаря твоему вмешательству, я его упустила.
- То есть мы по-прежнему не знаем, несет ли Снейп ответственность за эти убийства?
- У нас нет никаких прямых доказательств. Но косвенные доказательства достаточно веские.
- Этого недостаточно.
- Не совсем так. Есть ли у Снейпа алиби хотя бы на одну из этих смертей?
Гарри медленно покачал головой: «Нет».
- Прошлой ночью мы оба видели его в Лондоне. Несколько часов спустя Пожиратель покончил с собой в полумиле от того места, где мы были. Ты действительно веришь, что это совпадение?
Гарри покачал головой, его голос был едва громче шепота: «Нет».
- Поттер, у тебя есть более важные причины для беспокойства. Я же сказала, положись на меня.
- Я не могу. Я не собираюсь шпионить за ним, но мне нужно знать, что вы планируете сделать.
- Поттер, почему это так важно для тебя? Вряд ли ты горячо сочувствуешь Пожирателям Смерти.
- Не в этом дело.
- Или это вопрос справедливости?
- Не совсем.
- Что тогда? – раздраженно спросила Кнехт. - Я уже сказала, что я сделаю все, что смогу, чтобы он избежал тюрьмы.
- Это просто… - Гарри закусил губу. - Я знаю, каково это - убить. Даже если ты знаешь, что у тебя не было выбора, это все равно ужасно. Как будто частица тебя самого умирает тоже.