Литмир - Электронная Библиотека

Ещё раз повернувшись и с улыбкой помахав торговцу рукой, вышла из рыбного павильона.

Я уже не могла увидеть, как мужчина, видя красную печать на своей доске, недовольно скривился. После подошёл к ней и послюнявив большой палец, начал старательно её оттирать. Так как это доска была оформлена на него, он имел право убрать любую ненужную ему "благодарность".

Уже через мгновение, Красная печать полностью исчезла.

***

Домой… то есть в бордель, я вернулась едва волоча ноги.

Всё же длинные прогулки пока не для меня! Но в самом ближайшем будущем это точно исправим. Терпение и труд, всё перетрут. Точнее правильное питание и физические упражнения… Ох. Как же у меня, завтра всё будет болеть! Ну и ладно. Зато я стану чуточку сильнее и выносливее.

В особняк вошли, с чёрного хода. Не дело заходить с парадного с авоськами в руках. Клиентов распугивать. Потому, прошли через переулок, лавируя меж мусорных баков и распугивая бродячих котов, к малоприметной двери, ведущей сразу на кухню. Где нас уже встречала Хильда.

Похоже, матушка нас ждала целенаправленно! Точнее меня. Переживает за неразумное дитятко… С одной стороны это хорошо конечно. Но с другой, такая опека может и оскомину набить.

– Агнес, всё необходимое купили? – строго спросила мадам у гувернантки, а смотрела на меня. Надо полагать, проверяя – все ли руки и ноги на месте.

Пока домработница отчитывалась о закупках, я упрямо стояла на месте. Несмотря на то, что очень сильно хотелось присесть. Так как устала неимоверно.

Но тут взыграло упрямство, и не хотелось давать матушке лишний повод, в будущем, отказывать мне в прогулках. Всё-таки я сильная девушка, пусть и в слабом теле.

– Хорошо. – кивнула Хильда, показывая что с гувернанткой она закончила. – Люси…

Рыжая девушка оставив сумки на столе, уже бочком-бочком направлялась к выходу с кухни, желая избежать новых поручений. Но настигнутая в дверном проёме окликом матушки, обречённо обернулась и с лицом великомученицы, спросила:

– Да, мадам?

– Ты купила, лобстера?

– Да.

– Зачем?..

– Это угощения для, Джоши! – сразу же ощетинилась рыжая девушка.

Да что там. Я уже сама подумала, что покупку Люси сейчас конфискуют. Но как оказалось, мы ошибались.

– Твой Джошуа и так должен нам три тысячи империалов, – сурово, но не повышая голоса говорила Хильда, – а ты его ещё лобстерами вздумала кормить?

Люси, тут же начала оправдываться за своего "жениха":

– Он всё отдаст! Ему в конце недели жалование выплатят!

На что, мы все услышали ворчание Агнес.

– Ага, отдал он как же. В карты проиграется как обычно… – то есть, Люси уже подвергалась "нравоучительно атаке" сразу от двух женщин в возрасте.

– Хорошо. – кивнула Хильда отворачиваясь. После чего, также непрекословно вынесла вердикт. – Если до конца недели он не погасит долг, я вычту его из твоего жалования. Можешь идти.

Рыжая красотка, зло насупилась и сжала кулачки. Я уже думала что скандала не избежать… Но нет. Люси крутанулась на месте и громко топая каблуками, вышла вон.

Невольно задумалась над увиденным и услышанным.

По уму, я прекрасно поняла, что тут происходит. И Хильда и даже Агнес, явно не одобряли выбор жениха Люси. Не веря, что из этого может получиться что-то хорошее. Даже сама вспоминая образ офицера, я признавала их правоту. Джошуа, не создавал впечатление "надёжного мужчины". Ну а что, по борделям шастает, крепко выпивает и судя по словам гувернантки, ещё и любитель азартных игры! Точно плохая партия для порядочной девушки… кхм-кхм. Не будем сейчас заострять внимание на роде деятельности невесты.

Но с другой стороны, я понимала и чувства Люси. Бравый военный, усатый, хорош собой!.. Для молодой девушки ничего не стоит влюбиться в такого! И вспоминая поговорку, вполне допускаю, что он ещё тот козёл. Но сердцу, как говорится, не прикажешь.

– Софи. – вывели из задумчивости слова Хилды. – Ты, как себя чувствуешь?

– Хорошо,.. матушка. Спасибо.

– За что спасибо? – то ли по привычке, то ли вчерашние проявления чувств были исключением из правил, но мадам говорила со мной в том же непреклонном тоне, как и при разговоре с Агнес или Люси.

Не зная как правильно ответить, пролепетала то, что первое пришло в голову:

– То что разрешили мне прогуляться… Я бы и впредь, хотела бы, гулять как можно больше. Пока не окрепну.

На лице Хильды сложно было прочесть какие-то эмоции. Разве что прищуренные глаза чуть расширились. Похоже, я опять её удивила.

– Хорошо, но не стоит себя перетруждать.

– Да-да, я понимаю. – искренне улыбнулась в ответ.

– Ещё надо задуматься над твоим образованием.

– Что? – удивилась, но не испугалась или расстроилась. Как-то про образование я ещё и не задумывалась. А ведь стоило бы!

– Леди должна уметь писать и читать. В особенности если…

Что "если" я не дослушала. Так как идея мне безумно понравилась.

– Да, да! Я не против. Хоть сейчас сяду за учебники!

На этот раз глаза Хильды, распахнулись гораздо шире. Она явно не ожидала такого энтузиазма… Ну а как по другому-то? Надо хоть книжку в руки взять и посмотреть, знакомые мне буквы, или нет. Как-никак мир-то другой! Так что вполне возможно и грамота тут отличается.

– Хорошо. Тогда после обеда и приступим… Агнес, отвари для Софи кашу.

Опять каша… Они за кого меня принимают? За младенца?

– Я бы хотела, чего-нибудь мясного.

На этом моменте Хильда похоже уже перестала удивляться.

Глава 7

Прошла почти неделя, как я попала в новый мир! После уроков по географии, я в этом нисколько не сомневалась. Но давайте по порядку.

Что касается моего первого дня, то больше ничего интересного не произошло. Агнес, добрая душа, приготовила жаркое с овощами, а матушка, принесла в мою комнату несколько книг. Но стоило пообедать, как меня тут же сморило. И проспала я, как убитая, вплоть до следующего утра. Мой, слабенький организм, после непривычно больших нагрузок, потребовал ровно столько времени на восстановление. Сон был крепок. Потому, я не слышала, что творилось в борделе ночью…

Утро второго дня, выдалось тяжёлым. Все мышцы, особенно на ногах, болели с безумной силой!.. Но эта боль была хорошей. Хотя всё равно, в тот день, от прогулок я воздержалась, сосредоточив всё внимание на обучающей литературе.

"Гланийский Язык" дался легко. Кстати на нём я и разговаривала. Не знаю как это работает, но судя по всему, на момент моего переноса, знания языка оставались в голове Софьи. Да даже если это было не так, я особо не пыталась вникнуть, почему произошло именно так, а не как-то иначе. В противоположном случае, нужно было обосновать перенос моего сознания в новое тело! Но спрашивать об этом было точно не у кого. Так что списываем на "Чудо" и принимаем эту данность как факт.

9
{"b":"719412","o":1}