― О, дорогие мои мальчики! Я так рада вас видеть! ― заявила мадам с порога и тут же заключила Айзека в объятия. Кроули побоялся, что будет следующим, но ему повезло ― мадам Трейси лишь протянула ладонь для рукопожатия. ― Приятно снова вас видеть, мистер Кроули, я так рада, что Айзеку удалось затащить вас в нашу компанию!
― Не то чтобы у него были с этим проблемы. С вами общаться одно удовольствие.
― Да вы льстец, ― улыбнулась мадам. ― Ну, что же вы стоите, проходите, а то дождь сейчас начнётся! Мы сегодня пьём чай на веранде, переедем, если будет слишком уж сильный дождь, но это вряд ли, духи мне нашептали, что сегодня погода не слишком разбушуется.
Проходя в дом мадам, Кроули одарил Айзека вопросительным взглядом. «Что ещё за духи и что льёт в чай эта твоя мадам?» ― так и говорил его глаз. Айзек лишь картинно закатил глаза и усмехнулся, давая понять, что не стоит слишком уж уделять внимание таким вставкам.
========== Чаепитие у мадам Трейси ==========
Дом мадам Трейси был оформлен в стиле хозяйки: тут пахло какими-то благовониями, было много всяких декоративных мелочей, условно создающих уют, и куча цветочков. Цветочки на обивке мебели, на обоях, на скатерти журнального столика и на вазе, в которой тоже стояли цветы. В принципе, не то чтобы это было прямо так ужасно, но в глубине души Кроули поблагодарил мадам Трейси за то, что она не дала своему вкусу вмешиваться в оформление коттеджа, который она сдала ему в аренду.
Они прошли через дом и оказались на веранде, которая выходила на задний двор. Там их ждал накрытый к чаю стол и ещё две женщины возрастом неопределённо за шестьдесят.
― Дамы, позвольте представить мистера Кроули, ― заявила мадам Трейси. ― Он великодушно согласился встретиться с нами сегодня и испить чаю или кофе, чего хочется?
― Чай, ― кивнул Кроули, занимая одно из плетёных кресел.
― А мне кофе, если можно, ― подал голос Айзек, присаживаясь рядом. ― Доброго вечера, мадам Розмерта, мадам Пидж.
― Я смотрю, Айзек знаком со всеми тут, ― усмехнулся Кроули, покосившись на друзей мадам Трейси. Они обе были теми старушками, которые удачно состарились: их лица просто затянулись морщинками, но не потеряли былой привлекательности. Мадам Пидж была худощавой и довольно высокой женщиной, с неожиданно улыбчивым лицом и темными волосами, которые слегка тронула седина, а мадам Розмерта ― чуть ниже, чуть пухлее, с заговорщическим взглядом и абсолютно белыми кудрями. Кроули поймал себя на мысли, что оказался в компании абсолютно очаровательных старушек.
― Знаете, изначально его было не так уж легко затащить в нашу компанию, ― усмехнулась мадам Пидж. ― Такой упрямый молодой человек!
― И не говори, когда переехал сюда, только то и делал, что сидел в своём доме и никуда не выбирался, ― кивнула мадам Розмерта, улыбаясь во весь рот. ― Даже Трейси пришлось потрудиться, чтобы вытащить его в общество.
― Я просто искал покоя хотя бы на время, ― терпеливо пояснил Айзек. ― И рабочую атмосферу.
― И чем тебе наша компания ― не рабочая атмосфера? ― поинтересовалась мадам Трейси, которая отошла всего на минуту и тут же вернулась с горячим кофейником, будто бы держала его наготове. ― И даже не пытайся говорить, что мы тебя отвлекаем, маленький лжец, женщины не отвлекают, а вдохновляют.
― Как же я могу такое сказать, если вы мне слово вставить не даёте? ― наигранно возмутился Айзек и благодарно кивнул, когда чашка перед ним наполнилась тёмным напитком. Запах при этом поднялся такой, что Кроули понял, почему тот захотел пить кофе именно тут, а не зайти к нему. Это точно был кофе не из супермаркета, возможно, купленный даже не в Британии. Страна вечных чаепитий попросту не могла располагать таким качественным колумбийским кофе.
― Потому и не даю, чтобы глупостей не говорил, ― парировала мадам Трейси, а потом внимательно посмотрела на Кроули. ― Я вижу, как вы принюхиваетесь, мистер Кроули, тоже хотите кофе? Не стесняйтесь, тут на всех хватит.
― Если мистер Кроули откажется, то я выпью его порцию, ― тут же подала голос мадам Розмерта.
― Тебе я налью, только если в чашке будет сливок больше, чем кофе. По-другому твоё бедное сердце не выдержит такого счастья.
― Какого ты плохого мнения о моём сердце, старая карга!
Кроули едва удержал смешок, наблюдая за этой перепалкой, и покосился на Айзека. Тот спокойно пригубил кофе и выглядел просто умиротворённым на фоне всего происходящего. Заметив, что Кроули на него смотрит, он весело ему подмигнул и одними губами посоветовал: «Не отказывайся от кофе».
― Знаете, ― осторожно встрял в перепалку старушек Кроули, ― ваш спор убедил меня в том, что кофе стоит как минимум попробовать, а по-честному, так выпить весь кофейник.
― Трейси, а твой жилец не просто с чувством юмора, но ещё и обаятельный, ― громким шёпотом заявила мадам Розмерта. ― Может, оставишь его на всё лето, вместо тех шумных Даулингов?
― Ох, это уже зависит не от меня, а от решения самого мистера Кроули, ― с довольной улыбкой сообщила мадам Трейси, всё же наливая кофе всем. ― Я бы оставила его с удовольствием.
С этими словами она почему-то посмотрела на Айзека, который, впрочем, то ли действительно этого не заметил, то ли сделал вид, что не заметил и как раз заинтересовался печеньем в вазочке.
― Говоришь так, будто бы мистер Кроули ― щеночек, ― подала голос мадам Пидж. ― Мистер Кроули, на сколько вы планируете остаться в нашем городке? Или истерика мистера Тайлера отвратила вас от местных жителей?
― Вообще я думал, что останусь тут только на месяц… Отпуск всё же не резиновый, но, боюсь, месяца отпуска мне явно не хватит. Может, договорюсь со своими об удалённой работе… Хотя бы временно. Так что, может быть, останусь до конца лета, зависит от деловой встречи в конце месяца. А кто такие Даулинги?
На этот вопрос все присутствующие за столом дружно закатили глаза. Это было сделано настолько синхронно, что на мгновение Кроули почувствовал себя участником телешоу.
― Даулинги ― это семья из Америки, которая проводит лето в вашем коттедже, ― объяснила мадам Трейси, наконец тоже занимая место за столом. ― Они хорошо платят, но… довольно шумные.
― Слишком шумные, ― поправила её мадам Пидж.
― Ужасно шумные, ― устало вздохнул Айзек, отставляя чашку с кофе. ― Сын у них милый, приятный молодой человек, но влияние родителей сказывается. Мать говорит одно, отец другое ― неудивительно, что мальчик немного неуравновешен.
― Он плохо влияет на остальных детей, ― недовольно пробурчала мадам Розмерта. ― Маленький Янг в прошлом году начудил больше, чем за все предыдущие вместе взятые, причём и свою компанию в это втянул.
― Не думаю, что дело тут было в Уорлоке, ― Айзек повернулся к Кроули, поспешил объяснить: ― Уорлок Даулинг живёт обычно с родителями летом в твоём коттедже, его родители… в напряжённых отношения, скажем так, и это сильно влияет на мальчика. Я полагаю, из-за их постоянных ссор он ещё долго будет страдать. А маленький Янг и его компания тоже приезжают к бабушкам и дедушкам на лето. Летом тут вообще много людей, сразу кажется, что и город больше.
― Слабо верится, что пара детей дают такой эффект, ― с сомнением пробормотал Кроули.
― А вы останьтесь на лето и поверите, ― усмехнулась мадам Пидж загадочно. ― Может, и мистер Тайлер немного остынет и найдёт в вас отличного знатока кино.
― Лучше уж пусть никогда не остывает. И всегда сердится и навсегда закроет для меня двери своего дома!
Мадам Розмерта звонко расхохоталась, а мадам Пидж прикрыла рот ладошкой, но вытянувшиеся морщинки у её глаз свидетельствовали о том, что шутку она тоже оценила. Мадам Трейси и Айзек улыбок просто не скрывали. Кроули воспользовался паузой, чтобы наконец попробовать уже чуть остывший кофе. Температура его никак не портила, скорее наоборот, из кипятка напиток стал приятно тёплым и согревал желудок и пальцы, что было очень кстати: на улице начинал потихоньку капать очередной дождь.
― На самом деле вы зря так критично относитесь к мистеру Тайлеру, ― заметила мадам Пидж, когда все отсмеялись. ― Он очень любит кино и дорожит своей коллекцией фильмов. У него даже есть проектор для немого кино и архив лент, причём поверьте, там далеко не один Чарли Чаплин.