ИННА. Тебе хорошо говорить. Ты работаешь в театре, у тебя интересная жизнь. А у меня никого и ничего.
МАЙЯ. Да в том-то и дело, что я уже давно в театре не работаю. Короче, меня то что называется «с почетом проводили на пенсию», другими словами, выгнали. (Выпалив это признание, повторяет, закусив губу.) Выперли меня из театра.
ИННА. (Пораженная.) Когда?
МАЙЯ. Да уже скоро год.
ЛАРИСА. Что же ты нам не сказала?
МАЙЯ. Зачем?
ЛАРИСА. А зачем было нас обманывать?
МАЙЯ. Пожалуй, я обманывала саму себя. Чтобы было легче. Были дела, планы, надежды… А, что теперь?
ЛАРИСА. Я и то смотрю: ты нам все время про свои первоклассные роли рассказывала, а на спектакли не приглашала. То ты леди Макбет, то французская королева…
МАЙЯ. Какая там королева… Хорошо, что не баба Яга, детей на утренниках пугать.
ЛАРИСА. На что же ты теперь живешь? Неужто на пенсию?
МАЙЯ. Ты же знаешь: пенсии не то что на жизнь, а даже на приличные похороны не хватит. Нашла себе другую профессию.
ЛАРИСА. Какую?
МАЙЯ. Мастер ногтевого сервиса.
ЛАРИСА. А что это такое?
МАЙЯ. Ты отстала от жизни. Так теперь называется маникюрша.
ЛАРИСА. После актрисы в маникюрши?
МАЙЯ. А что? Это более престижно и более денежно. Ладно, сменим тему. Лучше скажи, Инна, что у тебя намечается с ним дальше.
ИННА. Ничего. Я, когда от вас вышла, подумала – а зачем мне менять свою жизнь? Ничем хорошим это не кончится. И решила с ним больше не встречаться.
ЛАРИСА. Он тебе напишет.
ИННА. Я ему не отвечу.
МАЙЯ. Он позвонит.
ИННА. Он не знает моего телефона.
МАЙЯ. По-моему, ты совершаешь ошибку.
ИННА. Вся моя жизнь – ошибка.
Пауза.
ЛАРИСА. А хорошие стоят дни, правда? Сирень цветет…
ИННА. Не люблю весну.
МАЙЯ. Я тоже. Для нас уже наступила осень. Правда, не золотая. Но в нашей осени тоже есть своя прелесть. Короткая, но дивная пора.
ИННА. Не знаю, дивная ли, но короткая.
МАЙЯ. (К ней возвращается ее оптимизм.) Ничего страшного, что первый блин получился комом. Рано или поздно мы своего добьемся!
ИННА. Кстати, Майя, я не успела сказать, что нашла тебе отличного жениха. Подобрала точно под твой характер. На днях он пригласит тебя в кафе.
МАЙЯ. Спасибо. Но на этот раз я пойду на встречу одна. И в других туфлях.
Звонит телефон.
ЛАРИСА. Это Наташа. (Берет трубку.) Алло?
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Добрый вечер. Извините, что я звоню так поздно, но я просто не в силах ждать до завтра. Я уже скучаю.
ЛАРИСА. (Удивленно.) Вы куда звоните?
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Дорогая Рябина, вы меня не узнаете? Правда, у вас странный телефон. Он искажает голоса.
ЛАРИСА. (Зажав трубку.) Он думает, что это телефон Инны. Она же другого номера ему не давала. Инна, будешь говорить?
Инна отрицательно качает головой
МАЙЯ. Чего ты еще ее спрашиваешь? (Отбирает у Ларисы трубку и буквально силой вкладывает ее Инне в руки.)
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Алло!
ИННА. (Тихо.) Да, я вас слушаю.
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вот теперь я узнал ваш голос.
ИННА. Зачем вы звоните?
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Я только хотел сказать, что вы – та, которую я долго искал. Я имею в виду не Интернет, и не эти объявления… Я искал вас всю жизнь.
МАЙЯ. (Ларисе, вполголоса.) Сними громкость.
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вы слышите меня?
Лариса берет из рук Инны трубку, снимает громкость и возвращает ей трубку.
ИННА. (Тихо.) Да, я вас слышу.
Лариса и Майя уходят на цыпочках на кухню. Инна продолжает разговаривать по телефону. Голос ее становится все мягче, на лицо возвращается улыбка.
Спасибо… Вам это кажется, вы ведь меня совсем не знаете… Встретиться? Прямо сейчас? Но мы ведь только совсем недавно расстались… Вы счастливы? Правда? Я тоже…
Разговор продолжается, но мы не будем его подслушивать и на этом расстанемся с нашими красавицами, пожелав им здоровья и счастья.
КОНЕЦ
Его донжуанский список
Пьеса в двух действиях
Действующие лица:
ОЛЕГ, 30 лет
НАТАША, 34 года
ОФИЦИАНТ (СВИДЕТЕЛЬ), около 50
Возраст персонажей приблизителен и может варьироваться в зависимости от состава исполнителей и характера постановки.
Аннотация
В этом произведении сочетаются драматические, мелодраматические и комедийные мотивы.
Жених и невеста, преуспевающие деловые люди, волей обстоятельств вынуждены предложить случайному встречному – уже немолодому мужчине странного поведения – быть свидетелем на их свадьбе. Чтобы посмеяться над мужчиной и заодно поразвлечься, молодая пара просит его рассказать о женщинах, которых он любил. Результат развлечения оказывается довольно неожиданным. Отношения между всеми тремя становятся напряженными. Эта встреча решительно меняет судьбу каждого из героев. Чистота души, интеллект, чуткость, способность к глубокому чувству торжествуют над рационализмом и сухой практичностью. 2 мужских роли, 1 женская.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Несколько столиков на улочке при захудалом кафе живописного дачного поселка. На заднем плане лес, озеро, дачные дома. Тишина, безлюдье.
Входят ОЛЕГ и НАТАША. Им лет по тридцать, оба элегантны, красивы и безупречно одеты. Олег выглядит чуть моложе Наташи. В нем ощущается некоторое высокомерие преуспевающего, привыкшего командовать, уверенного в себе человека.
НАТАША. (Посмотрев на часы.) Мы прибыли почти на два часа раньше.
ОЛЕГ. Я же говорил, что надо выехать позже.
НАТАША. Не хотелось опаздывать.
ОЛЕГ. Что будем теперь делать?
НАТАША. Давай, просто погуляем. Здесь так легко дышится.
ОЛЕГ. Ходить что-то не хочется.
НАТАША. Может, тогда посидим здесь?
ОЛЕГ. В этом убогом кафе?
НАТАША. Мы договорились с Пашей встретиться у входа. А вход отсюда хорошо виден. (Показывает на другую сторону улицы.) Вон, видишь крыльцо, прямо напротив?
ОЛЕГ. Все равно, я бы предпочел что-нибудь более симпатичное.
НАТАША. Здесь тоже неплохо. По крайней мере, тихо и спокойно.
ОЛЕГ. Ну что ж, останемся здесь.
Они садятся. Пауза. Звонит мобильный телефон. ОЛЕГ отвечает.
Слушаю… Пусть типографии пришлют счета, но ты хорошенько их проверь. Нет, чеки я выпишу сам. (Прячет телефон.)
НАТАША. Олег, может, выключишь телефон?
ОЛЕГ. Зачем? Все равно делать нечего.
НАТАША. Можно просто поговорить. Потому я и хотела приехать пораньше. Мы уж давно просто так не разговаривали. Все некогда.
ОЛЕГ. Минутку. (Набирает номер.) Ну как, подали заявку? (Слушает.) Надо поторопиться. (Прячет телефон.)
НАТАША. Давай, все-таки, отключи телефон.
ОЛЕГ. Не могу. Ведь может позвонить Паша, ты же знаешь. (Пауза.) Что у тебя была за странная идея – выбрать именно это богом забытое место?
НАТАША. Ты хотел сказать "богом любимое место". Посмотри, какая благодать – зелень, цветы, тишина…
ОЛЕГ. Для такого дня более подходит другое окружение.
НАТАША. Мне здесь нравится.
ОЛЕГ. Я знаю.
Пауза.
НАТАША. Может, закажем по чашке кофе?
ОЛЕГ. (Пожимая плечами.) Давай. (Зовет официанта.) Эй, кто-нибудь!
Пауза. Никто не отзывается. Олег стучит костяшками пальцев по столу.
Эй, человек!
Появляется немолодой уже официант, небритый, в не очень чистом фартуке. Впрочем, за его непрезентабельной одеждой угадывается подтянутая спортивная фигура.
ОФИЦИАНТ. Вы звали?
Олег окидывает вошедшего неприязненным взглядом.
ОЛЕГ. Да, я звал. Принеси-ка нам кофе.
Официант поворачивается к Наташе и внимательно разглядывает ее.