Литмир - Электронная Библиотека

– Альберт? – вдруг невольно прошептала молодая женщина, но стоило ей моргнуть, как наваждение прошло. Нет, на детской площадке, сразу возле дерева, в компании солидного мужчины стоял не красавец‑риелтор, а некто совсем другой. Тоже черноволосый и светлоглазый, тоже в деловом костюме, но нет, не он.

«Надо же, кто это может быть? – заинтересовалась молодая женщина, окидывая странных людей любопытным взглядом. – Что-то я никого в округе похожего не видела раньше. Да и к чему так стильно одеваться в нашей деревне?».

Однако стоять и пялиться на незнакомцев было некрасиво, поэтому Лея вскоре опомнилась и сделала вид, что наблюдает за играющими дети. И, наверное, у неё получилось создать такое впечатление, так как соседская Анечка узнала её и с детской непосредственностью закричала:

– Привет, тётя Лея!

Лея с улыбкой помахала ребёнку рукой в ответ и только потом, отворачиваясь, набрала на телефоне номер такси. Больше в сторону детской площадки она ни разу не посмотрела.

Что ей до этих мужчин? Даже будь один из них Альбертом, то всё равно у них совершенно разные жизни. Да, судьба свела их так близко, что, казалось, им суждено стать одним целым. Но это был только мираж. Такова уж вселенная, что пути разных существ сходятся и расходятся. Это незыблемо.

Это бесконечно.

***

Столкновение взглядами стало причиной задержки перед ответом. Ал’Берит не смог отказать себе в удовольствии посмотреть в глаза любимой женщине и не желал нарушать этот миг деловой беседой. Ведь ради этого он и переместился на Землю.

– Привет, тётя Лея!

Выкрик ребёнка едва заметно искривил линию его губ, но по такой скромной реакции никто из людей не смог бы сделать вывод счёл ли виконт Ада произошедшее чем‑то забавным или, напротив, остался недоволен. Да и такой цели перед ними не стояло. Дети беззаботно играли, а наблюдающие за ними женщины как ни в чём ни бывало шептались о личном. Им не довелось даже испытать предчувствия возможной беды. Присутствие двух Высших демонов ничем не привлекло их внимания, столь невосприимчивы они были. Человеческие мысли оказались настолько погружены в суету, что нечто важное, то, что было перед ними так, что рукой подать, люди упустили из виду. Просто-напросто не заметили.

– Ал’Берит, – напомнил о себе герцог.

Наместник Аджитанта пристально посмотрел на своего сеньора и, наконец, холодно ответил:

– Скорее я предпочту личный визит в Ледяной Замок. Роль стороннего наблюдателя меня никак не устроит, Ваше высокопревосходительство. Для обратного было сделано слишком много.

Дзэпар ехидно усмехнулся, хотя его взгляд, скользнувший по стремительно шагающей по улице госпоже Пелагее, так и остался ледяным.

– Несомненно, сделал ты очень многое.

– Оно заслуживало моего внимания.

– Такую точку зрения поддерживают далеко не все Высшие. Некоторые, как и я, считают, что ты излишне сосредоточен на своих первых заместителях. А ведь предполагается, что их предназначение освобождать твоё время для других значимых дел.

– Которые, несомненно, в полном порядке. Все доверенные вами области подконтрольны моему влиянию.

Сказав так, Ал’Берит отвлёкся на созерцание небольшого мяча. Некто из детей неудачно ударил по нему ногой, и траектория понесла игрушку прямиком к демонам. Мяч должен был остановиться где-то возле их ступней, но внезапно высоко подпрыгнул и звонко лопнул. Расстроенная ребятня тут же начала искать виноватого, и Дзэпар принялся взирать на их визгливую возню с хмурым видом.

– Даже здесь твоё присутствие создаёт шумиху, – наконец заметил герцог с недовольством и, понимая, что игра слов может продолжаться до бесконечности, сказал напрямую. – Твоя эксцентричность достигла апогея, Ал’Берит. Она привлекала ненужные взгляды. Появление рефаима вызывает слишком неприятную реакцию со стороны Рая. Озвученные ими последствия крайне нежелательны.

– Неужели в Аду столь острая нехватка полукровок, чтобы Раю не признать подобное чем-то обыденным? – деланно удивился наместник Аджитанта. – Три клана и несколько одиночек, вроде Леккео. Неужели недостаточно?

При упоминании имени секретаря в глазах Дзэпара вспыхнул огонёк недовольства. А затем он, мысленно приходя к некоему решению, с раздражением произнёс:

– В такие моменты должности Хранителя летописей и Главного архивариуса Ада кажутся мне совсем не подходящими для тебя. То ли дело, какой-нибудь придворный художник. Ведь у тебя столь умело получается раскрасить яркими красками жизнь всего высшего общества!

– Наверное, это опыт.

Весёлая интонация Ал’Берита прозвучала наиграно. Собственные слова заставили виконта мысленно вернуться в прошлое. В те дни, когда его влияние только набирало обороты, а высший свет мог позволить себе открытое пренебрежение по отношению к нему. Когда-то он и помыслить не мог, чтобы открыто перечить Его высокопревосходительству. Когда-то он только стоял у истоков пути.

Даже у самых могущественных существ всё когда-либо происходит впервые. Первый жизненно важный вздох, первая манящая мечта, первые тайные намерения. У каждого свой список первоочерёдности. Перечень Ал’Берита пополнился и нынешним приёмом. Он никогда ещё не устраивал подобные мероприятия, однако недавнее назначение повелителем Аджитанта требовало вести соответствующий образ жизни.

Вот только это нисколько не приносило удовольствия хозяину замка.

Вопреки тому, что Ал’Берит обоснованно занял свою должность, открытые убийства младшего брата и отца отнюдь не возвысили его в глазах общества. Высшие продолжали видеть в нём ошибку, а не кого-то равного себе. Происхождение от низшего демона изначально оставило след. Он не был неизгладимым, ибо даже сейчас виконт видел отчётливую разницу между своим первым выходом в свет и этим раутом, но для получения соответствующего признания следовало затратить уйму сил. И отрекаться от своих целей Ал’Берит не был намерен. А потому, встречая нового гостя, обдающего его высокомерным взглядом, он вежливо улыбнулся и произнёс после приветствия соответствующую шутку. Ему требовалось создать на вечере лёгкое настроение независимо от личных симпатий.

При этом лебезить новый повелитель Аджитанта отнюдь не собирался. И показывая обществу твёрдость своего характера, вскоре он оставил компанию неприятного, хотя и значимого, гостя да отошёл к другим присутствующим. Герцог Дзэпар, несколькими месяцами ранее занявший место отчима Ал’Берита, когда тот принял вынужденное понижение по карьерной лестнице в силу сложившихся с ним обстоятельств, одобрительно кивнул головой. Пожалуй, этот демон был единственным, кто тоже старался поддерживать дружелюбную обстановку. Подобная протекция не осталась без внимания. Она позволила окружающим несколько смягчить своё мнение, но всё же их суровость и пренебрежение окончательно скрылись под масками, лишь когда появилась последняя гостья.

– Счастлив за честь принимать вас, дорогая сестра, – обрадовался приходу Ашенат Ал’Берит и подал руку, предлагая демонессе составить ему пару.

Герцогиня обвела задорным взором зал, свысока наблюдая, как демоны поспешно склоняются перед ней. Некоторые особы предпочли разве что не спрятаться за спинами других. Ей стало смешно из-за этого, но она сумела не только не рассмеяться, но даже удержалась от того, чтобы снести парочку голов шутки ради. Ашенат всего-то вежливо приняла приглашение брата, хотя и иначе, чем обычно. Безо всяких сомнений герцогиня положила свою ладонь на сгиб его руки и полноправной хозяйкой потребовала:

– Пусть слуги подадут мне вина. Сегодня я намерена веселиться!

Выходка демонессы несколько смутила Ал’Берита, но не более, чем на миг. Он улыбнулся, словно так и было задумано изначально, и уверенно повёл свою нежданную пассию вглубь зала.

– А, так вот как ты распорядился моим подарком, – тихонько рассмеялась Ашенат, обозревая пол, в котором, словно в толще стекла покоились кости.

8
{"b":"718540","o":1}