Литмир - Электронная Библиотека

— Наверное, мой муж объяснил, почему мы застряли на вашем пляже, — сказала Галина.

Кенбиш кивнула.

— И попросил нашей помощи.

— Которую не предоставить, кроме вашего гостеприимства, из-за власти Телеянска.

Кенбиш посмотрела на нее.

— Вы — проницательная женщина. Хоть мы хотим вашего успеха, это не наша война. Она принадлежит вам и вашим богам. Если мы поможем, привлечем к себе нежелательное внимание.

— Я была всю жизнь возле власти и политики. Вы не прожили бы в Татлисе долго, если бы не могли понять, кто держит всех за загривки.

Арбан и Кенбиш рассмеялись. Девочка уставилась на нее.

Галина посмотрела на нее.

— Что ты хочешь у меня спросить?

— Ваша светлость?

— Ты разглядывала меня, как ястреб — другого хищника. Думаю, ты учишься, так что еще ты хочешь знать?

— Я… — она взглянула на Кенбиш. Старушка кивнула, и Тербиш продолжила. — Как вы стали воином? И зачем? Вы же принцесса? — она посмотрела на пострадавшую ладонь Галины, на шрам на ее лице. — Зачем воевать?

— Некоторые рождаются для сражений, — Галина смотрела на свои обрубки пальцев. — Королева, принцесса, бедняк — это не важно. Пока война. Я родилась с привилегиями и ответственность. Они идут рука об руку, или должны. Не все аристократы исполняют долг, защищая людей, которые доверили им свою защиту. Я всегда серьезно воспринимала эту ответственность, особенно — когда потеряла свое высокое место.

— О чем вы? Вы — герцогиня?

— Я была маркграфиней Кхары, пока смерть моего отца не привела моего брата на трон. Его обманул король Валдрам из Налвики, и он лишил меня ранга. Я — герцогиня через брак. Но мой король не одобрил мой союз с магом солнца, и он не сделает это, пока с его глаз не сняли шоры.

— Как вы это сделаете? — спросила Тербиш.

— Убив короля Валдрама.

Кенбиш смотрела на нее.

— Смелое заявление.

— Уверена, Гетен рассказывал, что Валдрам использует некромантию и выпустил крикунов на детей Кворегны.

Старейшина кивнула.

— Да. Но разве вы можете судить и казнить его?

— Если не я, то кто? Наши боги будут стоять и смотреть на страдания. Они толкают Гетена к жестокости. Только то, что он хороший, не дает ему подавить магией всех королей и сделать Кворегну своей империей.

Арбан хмыкнул.

— Почему он не сделает это?

— Потому что я не хочу править, и меня не интересует жестокость, — сказал Гетен, садясь рядом с Галиной. Гвин была с ним. Она прошла по залу, понюхала воздух и присоединилась к Дуэшу. — Идите охотиться, — шепнул Гетен волкам. — Не на скот, — больше слов не требовалось, волки ушли.

Жители смотрели на зверей и мага.

— Они — ваши питомцы, лорд Риш? — спросила Тебиш.

— Нет, они — мои спутники и помощники.

— Помощники? — она растерялась. — Как?

— Они дают мне силу своих душ, когда моя магия слабеет.

Стало тихо.

Тербиш пробормотала:

— Это неестественно.

— Для меня и зверей это естественно, — ответил он. — Мою магию питают души.

Тербиш задала вопрос, о котором все думали, узнав, что Гетен был некромантом:

— Вы берете души и у людей?

— Только если я в отчаянии.

— Понадеемся, что вы не будете в отчаянии, — буркнул Арбан.

— Но я думала, ваша сила от солнца? — сказала Тербиш. — Разве не поэтому вас зовут магом солнца?

Гетен покачал головой.

— У меня магия солнца сильнее и точнее, чем другие виды магии, как магия погоды или разума, но мое волшебство получает силу не только от солнца.

— Вы можете менять облик как Одгерель и Гансук?

Гетен нашел взглядом братьев.

— К сожалению, нет. Хотя мне нравится эта способность.

Галина сказала:

— Ты спрашивала о моем выборе стать воином, Тербиш. Я ответила на твой вопрос?

Она кивнула.

— Вы покажете мне, как сражаться?

Это удивило Галину.

— Женщины тут разве воюют?

Кенбиш покачала головой.

— Женщинам не запрещают сражаться, но редкие выбирают жизнь воина. Это непросто и неудобно, вы знаете сами, леди Риш.

— Если один из ваших солдат даст мне меч, я с радостью покажу.

Больше жителей пришло в зал, пока они говорили, и все хотели посмотреть на выступление Галины, протянули множество мечей. Она встала, осмотрела оружие и выбрала самый длинный меч, к удивлению зрителей.

— Я бьюсь длинным мечом, — объяснила она, проверяя вес и баланс оружия. Оно было тяжелее в рукояти, чем мечи Урсинума, и немного короче, но годилось.

Арбан встал.

— Для меня будет честью встретиться с вами на ринге.

Гетен посмотрел на него, а Галина рассмеялась от ошеломленного вида ее мужа.

— До трех касаний, — заявила Кенбиш. — Никакой крови.

Галина кивнула.

— Три касания. Без крови, — она вышла за Арбаном из дома, за ней потянулись ее муж и остальная деревня.

Площадь очистили и отметили бревнами. Галина расхаживала по краю, разминала плечи, руки и шею, проверяла меч и приняла деревянный щит. Она подумывала призвать броню, но взгляд на Гетена заставил ее передумать. Это было слишком для сражения с Арбаном. Она смотрела в глаза мужа с еще одним вопросом во взгляде. Он медленно улыбнулся, показывая, что понял ее. Он был готов ее слушаться, это удивило бы ее противника и зрителей.

Они повернулись друг к другу. Галина отсалютовала Арбану мечом. Он прыгнул вперед, проверяя ее нервы и раскрывая свою дальность. Он не мог одолеть эго, оно снова сделало его глупым.

Она дала ему подойти, легко увернулась от удара. Галина поймала рукоять его меча и лишила его равновесия, стукнув по его плечу кончиком своего оружия.

— Очко, — сообщила Кенбиш. Зрители радовались.

— Может, нужно было пустить настоящего воина в бой, Арбан, — сказал крупный мужчина с края площади.

— Как вы? — спросила Галина, указывая на грудь мужчины. Она взглянула на Арбана и подмигнула.

Он улыбнулся, радуясь, что его включили в план. Он протянул меч громкому зрителю и сказал:

— Докажи, что ты — достойный противник, Табан.

Поднялись вопли, мужчина мешкал.

Галина держала меч как ребенка и ждала, пока воин выберет гордость вместо разума.

Мужчина подчинился и прошел на ринг. Она окинула его взглядом, расставила ноги шире и сосредоточилась. Мужчина знал, как использовать меч и щит. Он мог дотянуться, так что бой вблизи вел к поражению. Галина была высокой и умелой, но рано научилась не приближаться к крупному противнику. Вес Табана был опасным преимуществом. Но его можно было использовать и против него, если он был неопытным, как она и подозревала.

Она посмотрела на свой щит, толстые руки Табана и отбросила его. Она указала на топор, висящий на поясе одного из других воинов.

— Можно?

Мужчина взглянул на Кенбиш. Она кивнула.

— Мы не ограничивали вид оружия.

Галина поймала топор, пару раз взмахнула им и повернулась к новому врагу. Она уперлась пятками в землю, балансировала на носках и следила за его плечами.

Он напал быстро, с силой, игнорируя правило, что нельзя проливать кровь. Его меч просвистел мимо ее черепа. Она уклонилась, двигалась непредсказуемо, как ветер вокруг мужчины-горы. Она отскочила, когда он бросился, пытаясь прижать ее к зрителям, но она скользнула под его рукой и шлепнула его по заднице топором.

— Очко, — сказала Кенбиш.

Галина не упустила недовольства на лице мужчины или вспышки магии своего мужа. Она упустила помощника Табана, который бросил ей горсть песка в лицо, когда Табан бросился на нее. Она пригнулась от песка, но не успела отпрянуть от врага. Ее плечо задел удар, отбросил ее в толпу.

— Очко для Табана, — сообщила Кенбиш.

Галина покачала головой и моргнула. Она сплюнула песок. Но не было времени думать, подельник Табана схватил рукоять ее меча и попытался прижать ее к месту. Она отпустила оружие и едва ускользнула от противника снова.

«Вот и все, — подумала она. — Двое могут играть грязно».

— Гетен, если не сложно, — сказала она.

29
{"b":"718323","o":1}