- Отойдите все в сторону, без магии мы провозимся долго, - сказал Торенс, создавая плетение воздушного кулака.
Брёвна с крышки погреба Торенс убрал, остатки мусора люди убрали вручную. Тилли всё это время смотрела на архимага, удивлённо хлопая глазами. Из погреба показалась голова женщины, испуганно озирающейся по сторонам. Увидев дочь и успокоившись, она по лестнице полечилась из подпола. Тилли подбежала к женщине, обняла её.
- Мама, не плачь! Это хорошие дяди. Видишь, они и тебе помогли выбраться.
- Как ты можешь людей в форме хорошими называть, доченька? Ты забыла, что они с соседями нашими сделали? А с твоим отцом? Убийцы вы! - в сердцах выкрикнула женщина и расплакалась. - Меня убейте, но дочку не трогайте! Заклинаю!
Киллайда опешил.
- Ты слова выбирай, милая! С самим Императором разговариваешь! - одернул кто-то женщину.
- Да мне всё равно с кем разговаривать! Хоть с богами вести беседу, хоть с самим дьяволом! Если вы действительно Император Киллайд, то как вы позволили учинить такое безобразие в армии? Где это видно, что бы солдаты избивали мужчин, а их жён и детей насиловали? В какой армии служат солдаты, отбирающие у людей еду и припасы? Да будьте вы прокляты с вашей властью!
У женщины началась истерика. Торенс подошёл к ней, попробовал хоть как-то успокоить. Через некоторое время Мирта, так звали мать Тилли, успокоилась.
- Мирта, ошибки быть не может? Это точно вытворили наши военные? Может, это дело рук солдат из Абу-Арна? - спросил Киллайд. - У них и доспехи чем-то на наши похожи.
Мирта покачала головой:
- Покойный Старк, муж мой, отслужил в гвардии пятнадцать лет. В личной охране Императора. Он то и признал в насильниках наших воинов. Да, вот что он попросил передать любому начальнику, если я живая останусь, конечно: "нужно дать знать в столицу, что в армии предатели завелись. Примером тому - совместные вылазки и грабежи имперских солдат и солдат из Абу-Арна".
- Ты хочешь сказать, что в этой вакханалии так же принимали участие войска из Абу-Арна? Уверена в этом?
- Уверена и могу опознать всех без исключения. И наших и тех, других. На всю жизнь запомнила их мерзкие лица. А маги-то наши какие мерзавцы! Это же они жгли деревню. Кто у них самый главный?
- Я у них главный, Мирта. Архимаг Торенс. Мне очень стыдно перед вами и перед погибшими. Разберёмся во всём, не переживайте. Если вы нам поможете, конечно.
- Помогу! Только мне нужно в Аллейд попасть, к сестре родной. Поможете? Здесь, похоже, наша с дочкой жизнь закончилась. Мне тридцать пять лет, думаю, что не пропадем и не умрем с голода. Работы я никогда не боялась.
- Тогда поступим так, Мирта! Сейчас мы проведем обряд погребения и отправимся в воинскую часть, откуда, скорее всего, и приходили уроды, - сказал Киллайд. - А потом архимаг Торенс переправит вас в столицу. Договорились?
Через час, уже на закате солнца, Император и его окружение отправились в путь. До воинской части, которую инспектировал генерал Замарски, было меньше часа пути. Лошади, свежие и сытые, резво несли всадников.
- Ну что, господин архимаг, какие планы? Как всю эту нечисть искоренять будем? Если подтвердятся факты грабежа и насилия нашими солдатами и магами, я настроен самым серьёзны образом: никакого суда и следствия. Только смерть.
- Я вас поддержу, мой Император, и вам же возражу. Я за наказание виновных, но нужно действовать очень осторожно. Неизвестно, какой клубок мы размотаем. Солдат и магов накажем, обязательно и публично. Замарски пока не нужно трогать, это уже работа для безопасников. Кстати, в части почти десять тысяч человек. Как мы будем искать виноватых? На кого Мирта укажет? Разве это будет правильно, Ваше Императорское Величество?
- Стирх его знает! Надо добраться до части, потом видно будет. Что-то я разъездов и секретов не вижу. Странно всё это! Неужели у Замарски так дело поставлено? А что здесь творится, когда нет никого из высших чинов? Мрак! Лейтенант, отправьте с разведкой человека три-четыре. Проверим бдительность наших войск, так сказать. Только осторожнее, как бы на стрелы не нарваться. Я здесь был очень давно, но помню точно, что за той ореховой рощей мы увидим город Саксеп, а чуть левее от него - нашу воинскую часть. Предлагаю остановиться на ночлег в городе, а завтра утром начнем инспекцию со всеми вытекающими выводами и последствиями для военных.
- Ну и что это за внезапная проверка? До Замарски вмиг долетит известие, что Император в городе, - удивился Торенс.
- А вот и увидим, знают ли меня в лицо мои подданные в провинциальных городах или нет. Узнают - хорошо, не узнают - тоже хорошо. Я в позапрошлом году был с поездкой в двух наших бывших королевствах на севере Империи, не поверите, чуть ли не удостоверение личности потребовали. Не признавали до последнего. А вот и наши разведчики! Ну что, господа? Никого и ничего? Я почему-то так и думал. Замарски - один громадный кусок проблемы в сочетании с ленью и неповоротливостью. А вы предлагаете пока его не трогать, господин архимаг. Трону, ещё как трону! Под арест пойдёт, сукин сын, а потом пусть его раскручивает Пиккаро.
Через пятнадцать минут отряд подъехал к Главным городским воротам. Заплатив положенную сумму за въезд, всадники оказались в провинциальном городке под названием Саксеп.
***
От реки Зарянки поднимался туман, с каждой минутой становившийся всё тяжелее и плотнее. Клубы тумана, как щупальца неведомого чудовища, пробирались в военный городок, заполняя территорию клочьями серебристо-белого цвета. Звуки становились глуше, а осветительные огни, установленные по периметру заградительной стены, приобрели расплывчатые и нереальные очертания. Молодой лейтенант, начальник караула, вышел из служебного помещения, находящегося в десяти метрах от въездных ворот в часть, зябко поежился от утренней прохлады. Будь они неладны, эти дежурства! Кто-то сейчас сладко спит в тёплой постели, а ему, офицеру-первогодку, приходится делать работу, ставшую простой формальностью и соблюдением традиции. Боевые маги хорошо знали свою работу и каждую ночь, сразу же после отбоя, устанавливали по периметру части сигнальные и охранные плетения.