Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - В чём проблема, господин полковник? Есть замечания?

  - Да, есть одно и очень большое. Распорядок дня в лагере должен быть один для всех. Я так это понимаю. Весь лагерь уже на ногах и занимается своими делами, ваши маги, как изнеженные барышни, ещё соизволят сладко спать. Вот вы, например, почему на ногах и, как мне доложили, уже провели тренировку с мечами?

  - Ух ты! Как интересно! Тотальная слежка? Впрочем, я не против осведомителей. Главное, чтобы информация была достоверной. А теперь о распорядке, уважаемый. Вы прекрасно знаете, в котором часу маги прибыли в лагерь. В четыре утра, если вы не в курсе. Я распорядился, что бы они хорошо отдохнули. Когда маг уставший, он может натворить много бед. С завтрашнего дня они войдут в общий режим лагеря, не переживайте.

  - Печально, что наше взаимопонимание находится на таком низком уровне. Я буду вынужден доложить генералу Замарски.

  - Обязательно это сделайте, господин полковник, обязательно. А за сим, позвольте откланяться. Да, вот ещё что. Император наделил меня кое-какими полномочиях. Все ваши распоряжения касательно боевых магов, должны проходить только через меня. В моё отсутствие - через моего заместителя, которого я сегодня назначу.

  К удивлению магистра, в "городке" магов уже кипела жизнь. Люди готовили завтрак, обустраивали палатки и территорию. Арнинга приятно удивило, что кто-то назначил дежурных по "городку".

  - Господа маги, прошу внимание! Я понимаю, что вы занимаетесь нужным делом, но через час построение на плацу для ознакомления с распорядком дня и планом учебных занятий. Успевайте, господа, мы находимся в военном лагере. Привыкайте, - сказал магистр. - В лагере должны остаться только дежурные и люди, отвечающие за приготовление пищи. Да, вот ещё что! К построению выберите старших из расчёта один на десять человек. Хотелось бы узнать, кто взял инициативу в свои руки. Я о назначении дежурных по городку.

  - Я назначил, господин магистр, - к Арнингу подошёл немолодой маг-огневик третьего ранга. - Только это не моя инициатива, а вон той девушки. У неё дар организатора.

  - Нарина? Не ожидал! - удивился Арнинг. - Давайте в сторону отойдем и обсудим некоторые вопросы. Девушку я знаю относительно хорошо, а вот с вами не знаком.

  - Меня зовут Толли, господин магистр. Окончил Академию двадцать лет тому назад. Практиковал индивидуальное обучение одаренных, у которых для оплаты обучения в Академии нет денег.

  - Не понял! Такого ужаса я ещё не слышал! Откуда у вас такая информация? Мы каждое лето занимаемся поисками одаренных по селам и городам.

  - Вот и я это говорил тем, кто имеет одаренных детей, господин магистр. Кто-то вопрос обучения в Академии давно держит на контроле, поверьте мне на слово. Люди боятся детей приводить к магам даже на осмотр.

  - Вот это новость! На заговор похоже. Если вы знали о таком положении дел, то почему напрямую не сообщили мне или архимагу Торенсу? Вы же клятву верности Империи приносили!

  - Я вам намекну, господин магистр: у меня есть семья и дети.

  - Ну и дела! Это нужно срочно довести до Тайной полиции. Неизвестно, что ещё всплывет. Похоже, шпионы Ильнак преуспели. Спасибо за информацию, господин Толли. А я-то думаю, почему за последние пять лет в разы уменьшилось количество поступающих. Предлагаю такой вариант: вы, Толли, возьмёте на себя руководство мужчинами, Нарина, тебе легче будет управиться с женщинами. Нет возражений? Тогда до встречи. Мне срочно нужно переговорить с архимагом Торенсом и Пиккаро.

  Из головы Арнинга не выходили слова Толли. То, что магистр узнал, было ударом ниже пояса. Пиккаро и Фаррону нужно будет приложить огромное усилие, чтобы исправить ситуацию с одарёнными. Недооценили разведку Ильнак, теперь проблем не оберешься. А Нарина хороша! Просто удивительно, как она гармонично влилась в новый коллектив.

  - Ну что, провели воспитательную работу, господин Арнинг? - магистр услышал голос Уппарта.

  - Какую работу? - сделал удивлённое лицо маг.

  - Ну... разъяснили им распорядок дня и всё такое?

  - О "всём таком" подробнее, пожалуйста, господин полковник. Распорядок дня никто менять не собирается. Итак, я вас слушаю.

  К разговаривающим подошли офицеры. Два майора и капитан. Все довольно упитанные, явно неперегруженные тяготами арамейской службы.

  - Всё вы понимаете, господин маг! Мы не позволим вашим неженкам разлагать дисциплину, - вмешался в разговор капитан. - А вам не позволим разговаривать с офицерами таким тоном.

  - Вот как! Военная элита? На себя давно смотрели в зеркало, капитан? Ремень на последней дырке, живот как у беременной женщины. Не стыдно? И вообще, я разговариваю с полковником, вам кто-то разрешал встревать в разговор? Что у вас с дисциплиной, господин полковник? Или это вами поощряется? Одну секунду, я хочу включить записывающий артефакт, чтобы потом не было никаких недоразумений. Вы не против? Вот досада! А артефакт сам включился, вот беда! Так что вы там мне говорили, капитан? Что вы мне не позволите делать?

  - Не надо обострять ситуацию, господин магистр! Вам всё было сказано в понятной форме. В лагере мы устанавливаем порядки и нам решать, как вести себя вашим разнеженным магам, - сказал полковник.

  - Да ну? Думал, вы умный человек, полковник! Я вам объяснил, что с завтрашнего утра мои люди войдут в нормальный режим. По буквам вам объяснить или на пальцах? Балаган здесь устроили, а ещё офицеры. Прочь с дороги!

  Офицеры, не ожидавшие такого отпора, расступились, пропуская магистра.

  - То, что маги в войне выживут без защиты солдат, это всем понятно. А вот выживут ли солдаты без магической поддержки - это вопрос! - бросил возмущённо Арнинг.

  Пришедший в себя капитан произнёс:

  - Без мечей, к которым маги не знают с какой стороны подойти, неженкам не место на войне, маг!

  - Это что за разговоры, капитан! - произнёс полковник. - В наряд хочешь попасть, идиот, или под трибунал?

110
{"b":"718262","o":1}