Литмир - Электронная Библиотека

Восточная сторона пустынной местности Добет примыкает к горам Ималай. Между Добетом и Алайскими горами расположились степи Кенжут.

Шоорук хан со своей семьей только что спустился в город с летних пастбищ, где проводил благодатное лето в горах Ызар на землях Кенжут. Рано утром в последних днях первого осеннего месяца постучался в ворота дворца баатыр Чечендер, который управлял землями ханства.

– О-о, баатыр, Чечендер! – принял его в ханских покоях Шоорук хан с вопросом. – Какими судьбами? Все ли спокойно на наших землях?

– Будьте здоровы, мой хан! – поздоровался Чечендер. – Если все было спокойно, я бы не приехал.

– Что случилось? – спросил Шоорук хан.

– Как только вы уехали из летних пастбищ, – объяснял Чечендер. – На наши земли хлынула чужая скотина. Лошади и овцы.

– Это же хорошо, – обрадовался Шоорук хан. – К нам в руки добро само приходит.

– Не-е-ет, мой хан! – возразил Чечендер. – За ними кочует большой народ.

– Что за народ?

– Нойгуты. Прежние хозяева Алайских земель и Кенжута. С ними катаганы.

– Откуда они взялись?

– Их когда-то прогнал в Алтай Алооке хан, – сказал Чечендер. – Вот и они обратно возвращаются в свои земли.

– А почему Алооке хан не появлялся на Кенжуте.

– Ему было достаточно и других земель, – объяснил Чечендер. – И мы пользовались чужими нам землями.

Шоорук хан задумался на некоторое время.

– Но мы эти земли никому не отдадим, – сказал он твердо. – Кем бы, они не были, эти пришельцы, мы их прогоним туда, откуда они появились.

– Нойгуты и катаганы, это всего две племени кыргызов, – добавил Чечендер. – А они являются сорока племенным народом.

– Ну, и что! Хочешь меня запугать? – разозлился Шоорук хан.

– Они очень дружны, говорят, – Чечендер продолжил свой рассказ. – Обидишь одного, заступятся за него всем народом.

– Такого не было никогда, – Шоорук хан рассмеялся. – Не рассказывай сказки.

– Твердят это все калмыки и манжу.

– Ладно, – согласился Шоорук хан. – Прогоним нойгутов и катаганов и проверим твои слова.

Шоорук хан пригласил к себе своего помощника и велел собрать своих богатырей и войско.

Следующий день стал днем сборов войска Шоорука. Прибыли в ставку все богатыри народа маймундук. Баатыр Догеше, который сватался на дочери Шоорука, на красавицу Акылай, был особенно заметным, видно было, что он собирается блеснуть своими геройскими поступками в предстоящих событиях. Приехали богатыри Култикан, Килениш и Эркеймен во главе своих воинов. Всего собралось сто девяносто тысяч жайсанов для разгона кыргызов, которые прибыли из Алтайских земель в поисках своих родных пастбищ и мест для проживания.

– Мой таксыр! – обратился Шоорук хану Култикан. – Из Анжияна весть пришла.

– О чем эта весть? – спросил Шоорук хан.

– Хан Алооке собрал пятьсот тысяч жайсанов для противостояния с кыргызами во главе с Манасом.

– А кто такой – Манас? – спросил Шоорук хан.

– Это он и есть – главный богатырь кыргызов, который возвращает родные земли своему народу, – ответил Култикан.

– И когда Алооке хан собирается выступить против Манаса? – еще раз поинтересовался Шоорук хан.

– Они уже выступили, мой хан! – известил Култикан.

– О чем это говорит, – обрадовался Шоорук хан. – Война станет нешуточной, тяжелой для обеих сторон. Манас будет обессилен.

– Вряд ли Манас сунется к нам, – улыбнулся Килениш. – Алооке хан большой знаток по ведению войн. Он может уничтожить Манаса. Но и сам тоже потеряет много сил.

– Это нам на руку, – отметил Шоорук с удовлетворением. – Вот видите, мы можем разгромить не только Манаса, но и Алооке хана тоже. Но с калмыками лучше не связываться. Они нам припомнят наши действия.

– Сначала прогоним нойгутов и катаганов, далее посмотрим, – утвердительно сказал Чечендер.

Ему не понравились пустые рассуждения богатырей, которые заключались только на догадках. Шоорук быстро сообразил действия Чечендера и сразу его поддержал.

– Да, прав, Чечен баатыр. Прогоним пришельцев со своих земель и далее подумаем по обстоятельствам.

Шоорук назначил главой войска Чечендера и велел ему двигаться с войском в сторону перевала Чаталак. Сам Шоорук хан решил остаться на ночь в своем дворце и выехать следом за войском в следующий день с охраной в пятьдесят воинов.

Красавице Акылай, дочери Шоорук хана исполнилось шестнадцать с половиной лет. Заплетенные в одну толстую косу черные волосы притягивали взгляды многих женихов. Черные тонкие брови, глубокие черные глаза, сверкая молнией, поражали сердца многих джигитов. Ей не нравилось действие отца в отношении новых хозяев земель. Она подошла к нему степенной плавной походкой.

– Отец! Послушай меня, – молвила она с вопросом. – Не можешь ли ты отменить свою затею против кыргызов?

– Что случилось, дочь родная? – спросил он удивленно. Она если вмешивалась в дела, происходили невероятные события.

– Мне приснился плохой сон, отец! – ответила она.

– Не может быть этого, доченька! – весело сказал Шоорук хан. – Мы собираемся прогнать пришельцев из наших родных земель.

– Я слышала, что мы пользовались чужими землями.

– Они стали нашими землями, доченька.

– Все же, отец! – настаивала Акылай. – Послушай про мой сон.

– Что за сон, доченька? – поинтересовался Шоорук хан и велел дочери. – Давай, рассказывай!

– С северных гор пришел огромный сель, отец, – начала рассказывать свой сон Акылай. – Он на своем пути ничего не оставлял на месте. Все что находились на его пути, подверглись разрушению, сель уносил с собой все живое на земле. Сель разрушал целые горы, холмы, аулы и селения. Затопил наш город, что сравнялся с землей. Дома, здания и строения исчезли бесследно. Сель превратился в красную кровяную реку, где плавали и тонули раненые люди, среди которых находились и мы, отец. Ты и я. Я успела ухватиться за ветки огромного горного тополя, который на действия сели никак не хотел подчиниться, а стоял с подчеркнутой гордостью и пренебрежением кровавому потоку. За мной к этому тополю зацепился и ты, отец!

– Видишь, доченька! – отозвался Шоорук хан. – В твоем сне мы с тобой спаслись от неминуемой гибели. Значит, с нами ничего худого не произойдет. Не беспокойся. Оказаться во сне на текущей воде, это значит, будем жить долго. Так говорят старики.

Шоорук хан успокаивал свою дочь Акылай, но внутри возникло какое-то беспокойство, что начало уничтожать внутреннюю ханскую уверенность. Всю ночь не мог сомкнуть глаза и утром уехал за своим войском уже без всякой уверенности в будущем.

• • •

К вечеру войско дошло до перевала Чаталак и принялось устроиться на привал. Чечендер отправил часть жайсанов в разведку, чтобы быть в курсе о расположениях кочевий, с какой стороны напасть на них. Рядом с перевалом возник многотысячный лагерь, который подчеркивал мощь и силу народа маймундук. Главные люди войска ходили с гордо поднятыми головами, будто они сами создали такую мощь в войсках, при которой не каждый осмелится сражаться с таким войском. Но, у Шоорук хана было другое настроение. Перед глазами у него стояла Акылай, рассказывая с отрывками свой плохой сон, который в течение одного дня съедал всю силу Шоорук хана. Он не отпускал Шоорук хана даже тогда, когда он залез в свой походный шатер для отдыха. Ему предстоял разговор с Чечендером для определения порядков действий в нападении на кыргызские селения. Ему никак не хотелось включиться в любые разговоры. Махнул рукой Чечендеру, следом заходившему в шатер.

– У тебя готовы замыслы или будешь просить у меня что делать?

– У меня задуманы все наши действия, мой хан, – заторопился сообщить Чечендер, ибо он понимал состояние своего хана. – Я хотел бы известить вас.

– Действуй, как задумал, – буркнул Шоорук хан, укладываясь на олпоке, и еще раз махнул рукой.

Чечендер вышел из шатра. Он посмотрел в сторону перевала, откуда должны были возвратиться люди, которые уехали на разведку. Он невольно себе глубоко вздохнул и направился к своему походному шатру…

5
{"b":"717830","o":1}