Литмир - Электронная Библиотека

- Ариф, - глядя в сторону выдал.

У слуги чуть сердце не сжалось от ужаса, ненависти, презрения и отвращения.

“Раб будет есть королевский обед? - воскликнули мысли. - Где это слыхано? Это такую награду он ему приготовил? Да король точно с ума сошел!”

Сердце Арифа ускорилось не от благодарности, а от страха. Молодой человек неуверенно вышел из тени и поклонился правителю. Давид осмотрел его льняные штаны и рубашку. Прошлый наряд ему нравился больше.

- Когда то высохнет, сразу переоденься. Не хочу видеть тебя в этом.

Густав с издевкой взглянул на резкую бледность раба, при этих словах. Ариф отвернул взгляд, будто скрывая что-то. Глянув на этих двух, король явно заметил что-то, но его угнетенное состояние не давало определить, что конкретно он сейчас заметил. Указал пальцем на кресло:

- Садись.

Раб неуверенно взглянул на правителя. Глаза буквально просили и умоляли изменить приказ. Пусть он упадет в ноги и будет подставкой под пятки, пусть о его одежду вытирают грязные и жирные пальцы, пусть ему бросают кости как дворняге, но не это, не королевское кресло и не пища, на которую он смотреть боится. Давид озадачился такому. Не принять награду, тем более еду, когда ты голоден? Внимательно осмотрел собственность. Тот буквально дрожал и бледнел от непонятного правителю страха.

В бесправную голову пришел гениальный план, как ускользнуть сейчас отсюда. Ариф начал сильно и обильно кашлять. Отвернулся, хватаясь за горло и прикрывая громкий рот. Давид настороженно вжался в кресло. Кашель раба был до того сильным и громким, что Ариф не удержался на ногах и упал на яркий ковер, буквально помирая, от неизвестной никому холеры. Глаза его выпучились, а лицо жутко покраснело.

- Заразный какой! - схватил его под руки Густав и поволок к двери. - Чумой нашего короля заразить решил! Проваливай! - выбросил его в коридор. - И не подходи к Его Величеству больше! - вернулся в покои и закрыл их, повернул ключ.

Давид, испуганно наблюдая за этой резко проявившейся болезнью, следил за Арифом предельно внимательно. Когда его выбросили за дверь, кашель еще был слышен, была заметна робость, но как только выход закрылся, послышались буквально три остаточных кашля и всё утихло. Раб поспешно поднялся и отряхнул одежду. Откашлялся, прочищая горло и взглянул на красивую дверь, стражей, что стояли по ее бокам. Неуверенно кашлянул и поспешил к другим слугам, дабы успеть хоть на какие-то остатки после их голодных ртов. Каша, которой его сегодня удостоили, была не много лучше той, что свиньям дают. Арифу даже показалось, будто это реально пища для скота и над ним просто издеваются другие слуги. Вокруг уже шептались о том, что он раб, а рабы, как считается, не многим лучше обычных псов.

После обеда, молодой человек убежал в свою комнатку и закрылся, дабы не дать возможности пробраться туда Густаву.

Давид же спокойно отобедал, размышляя над тем, что сейчас произошло. После обеда, когда остатки пищи и посуду унесли, к нему зашел отец. Закрыл покои на ключ:

- Давид, я хочу обсудить кое-что.

Тот сидел в кресле посреди комнаты, точно на том месте где обедал:

- Что? - голос его не выражал эмоций.

- Будь полюбезнее со своим отцом, - подошел и сел на край кровати, что стояла наподалеку.

- Не могу. Любезность моя умерла вместе с Марикой.

- Не говори так. Ты обязательно восстановишься.

- Я не хочу сейчас слушать нравоучения о том, как я должен себя чувствовать, - отвернулся. - Чего Вы хотели?

- Леона.

- Она умрет.

- Не на эшафоте.

- С чего это вдруг? - с пренебрежением взглянул на него. - Я же сказал, что свежевание как для нее создавалось.

- И ты не сдерешь с нее кожу.

- Пф! - отвернулся. - Хотите меня переубедить?

- Поставить перед фактом: она умрет в стенах замка и будет отпета без повреждений тела.

- Еще заставьте передумать мстить ей.

- Этого я запретить не могу, не имею права, но я могу предостеречь нашу семью от позора. Брат, что убивает сестру, явно не лучший претендент на корону.

- Кошмар… - тихо задумался. - Это же какие у Антуана предки…

- Давид, если все это выйдет в свет - тебя быстро свергнут, а я помню, что ты боишься этого как огня.

- Хм. Хотите, чтобы я ее аккуратненько ножечком убил? - язвительно посмотрел на отца. - Моя Марика умерла в муках.

- Значит и Леона умрет в таких же. Если она отравится - твои руки будут чисты. Скажем, что она поняла свою вину, не смогла с этим смириться и покончила с собой. Всё.

- Как легко Вы говорите об отравлении собственной дочери, - с презрением осмотрел его с головы до ног.

- Это лучше, чем если бы ты сорвал с нее кожу.

- Хм, тогда я использую свой яд. Хотите играть по женским правилам - яд будет другой. Сделаем так, чтобы она даже не подозревала об отравленном напитке. Я хочу видеть ее мучения и слышать ее крики.

- Но…

- Марику убил “Опьяняющий молчун”, значит, я найду что-то значительно сильнее и болезненнее.

- Давид, ты переходишь границы.

- Я хочу мести, отец, - поднялся и решительно вышел.

Спустился, прошел мимо гобелена со сценой охоты и постучал в одну из простеньких дверей. Дернул за ручку. Та оказалась закрыта. Постучал зло.

- Ариф, - дернул на себя. - Сейчас же открыл. Это приказ.

Не прошло и минуты, как раб отворил перед хозяином дверь, впустил его, и робко закрыл комнату на задвижку.

- Мне нужен яд, - осмотрел комнатушку. - Что ты знаешь об “Опьяняющем молчуне”?

- Смерть тихая, беззвучная, болезненная. Жертва ведет себя как пьяная, - отошёл от дверцы и стал перед господином.

- Мне нужно что-то сильнее и болезненнее.

- Для женщины или мужчины?

- А какая разница?

- Иногда яды действуют на жертв по-разному.

- Для женщины, - отошёл в сторону и облокотился копчиком на тумбу. - Хочу, чтобы жертва страдала.

- Как именно? Удушье, болевой шок, потеря рассудка, внутреннее кровотечение?

- Не знаю. Знаешь, как чувствует себя жертва от этого “молчуна”? Хочу также, но сильнее.

- Есть разные “молчуны”. Хотите вызвать паралич?

- Паралич? А жертва будет чувствовать боль?

- Вряд ли.

- Значит не паралич. Я с ядами знаком плохо, так что… Я просто хочу доставить страданий и отомстить.

- Из-за этого человека Вы так печальны? - забеспокоился.

- Да. Я хочу мести.

- Как долго хотите, чтобы человек умирал?

- На несколько дней можешь растянуть?

- Да. Жертва будет молить о смерти.

- Отлично. Сделай. Как это будет называться?

- “Знойная дама”.

- Какое интересное название для смертельного яда.

- Его подливали жены своим богатым мужьям, дабы довести их болью до самоубийства и забрать все золото себе. Противоядия, кажется, до сих пор нет.

- Отлично. Мне нравится.

- Где я могу взять необходимые для этого ингредиенты?

- У Юлиана. Он наш лекарь. Скажешь, что я тебя послал.

Раб кивнул.

- А теперь, объясни мне свое поведение, - сложил руки на груди. - Видимо я слишком добрый, так как ты то и дело моих приказов не исполняешь.

Ариф опустил виноватые глаза:

- Простите, господин, - медленно спустился на колени. - Я выполнял другой Ваш приказ.

- Какой? - беспристрастно следил за ним глазами.

- “Держать себя в порядке”.

- Каким это образом твой побег помогает тебе держать себя в порядке? От хорошей еды ты хуже не станешь.

- Дело не в том. Господин, у меня появился недоброжелатель. И он не хочет, чтобы я был хорошим слугой.

- Ты принадлежишь мне или ему? - раздраженно выдал.

- Вам, господин, - поднял глаза.

- Тогда на кой черт ты его слушаешь?

- Господин, я хочу прислуживать Вам и радоваться этой чести, предоставленной мне, но он пообещал изрезать меня, если я решусь на благодарность от Вас. Господин, - опустил голову, - Вы не будете мною довольны, если я буду изрезан с головы до ног.

- Отрави его.

- Что? - не веря ушам поднял лицо.

61
{"b":"717620","o":1}