Литмир - Электронная Библиотека

- И вообще, это даже не настоящий праздник, - задумчиво сказал Сириус. - День Святого Валентина. Я читал про него.

- Но он реальный для магглов, нет? - нахмурился Римус. Он не мог сказать, что он много об этом думал.

- Жил один парень по имени Валентин, но в его жизни нет ничего особо романтичного. Но я нашёл кое-что другое про римлян.

- Почему ты не можешь применить эту жажду знаний к школьной программе?!

- Уф, не будь занудой. В общем, ты что-нибудь слышал о Луперкалии?

Римус почувствовал тянущее ощущение внизу живота и отпустил руку Сириуса.

- Я не хочу говорить о волках сейчас.

- Так ты слышал об этом! - Сириус звучал довольным.

- Нет. Я просто знаю, как будет ‘волк’ на латыни, потому что это моё грёбаное имя.

- А, точно… это не то, что ты думаешь, это праздник!

- Ладно.

- И он очень классный, на него нужно делать кровавые жертвоприношения, а ещё бегать голыми и…

- Я пошёл спать.

- Но тебе нравится история.

- Заткнись, Бродяга, он хочет спать, - закричал Джеймс на всю комнату. - И я тоже!

- Да! - поддакнул Питер.

- Не лезьте не в своё дело! - крикнул в ответ Сириус.

- Соноро Кваэсис! - пробормотал Римус, создавая пузырь тишины внутри их кровати. Но он всё равно шептал, когда говорил, потому что в темноте было странно говорить в полный голос. - Я же сказал, что я не хочу говорить о волках, господи.

- Я просто пытался отвлечь тебя от Дня Святого Валентина.

- Я и не зацикливался на нём!

- Ладно, прости, я неправильно тебя понял, - Сириус тоже шептал, но громко, очевидно разозлённый. - Ты не переставал думать об этом, и я хотел тебя ободрить. Я думал, ты завидуешь Лили и Джеймсу.

- Завидую?!

- Это неправильное слово. Ты просто… я видел, что ты смотришь на них, как они целуются, и тискаются, и всё такое. И я знаю, что ты ненавидишь публичные проявления чувств, но я не знаю. Не то чтобы у нас вообще был выбор…

Римус моргнул в темноте и перевернулся, чтобы посмотреть Сириусу в лицо.

- Ты переживаешь из-за этого, да? - должно быть, всё дело в этом, потому что раньше Римус даже о таком не думал. Внезапно он осознал, в чём заключалась вся проблема.

- Может быть, немного, - честно ответил Сириус. Римус снова нашёл его руку под одеялом.

***

Вторник, 14-ое февраля, 1978 год.

Следующим утром Джеймса и Сириуса нигде не было - Римус решил, что они ушли на тренировку по квиддичу пораньше; за окном был светлый солнечный день, несмотря на холодный воздух. После нескольких минут глубоких раздумий Римус порылся в своём ящике в поисках своей последней шоколадной лягушки и спрятал ее в карман, прежде чем направиться вниз.

В общей комнате все Гриффиндорцы увидели, что ночью домашние эльфы украсили всё гирляндами из красных и розовых бумажных сердец - и это, похоже, разделило всех учеников на два лагеря.

- Это неприемлемо для школы, - пробурчал Кристофер, встретив Римуса и Мэри по пути из прохода за портретом.

- Ооу, мне кажется, это так мило, - сентиментально вздохнула Мэри. Она оделась слегка по празднику. В ее волосах была завязана красная лента, на уши она прицепила красные блестящие клипсы. Кристофер мрачно покачал на неё головой.

- Если бы это был нормальный праздник как рождество, или пасха, или ещё что-то…

- Но почему волшебники празднуют эти праздники? - задумчиво влез Римус, пока они спускались к большому залу. Все коридоры также были увешаны красной и розовой бумагой, и повсюду звучала музыка. - Среди знакомых мне чистокровок вообще нет христиан, они даже ничего не знают об Иисусе, или о пасхальном кролике, или…

- О ком пасхальном?! - Кристофер уставился на него, как будто он сошёл с ума.

- Не загоняйся, Римус, - засмеялась Мэри. - Мы с Лили пытались выяснить что-нибудь ещё на первом году. Мы не должны спрашивать.

Настроение Кристофера не улучшилось, когда они пришли в большой зал, который тонул в розовом свечении от свечей, парящих внутри фонарей из красного стекла. На каждом столе стояли вазы со свежими цветами, и розовые конверты пролетали туда-сюда над головами учеников - валентинки искали своих адресатов.

- Да бога ради, - пробормотал Кристофер, опустился на скамью и налил себе кружку чёрного кофе.

- Это только на один день, - сказал Римус, поднимая заварочный чайник, который теперь тоже стал розовым.

Как только они уселись, на колени Мэри посыпалась куча розовых конвертов, из-за чего она запищала в восторге. Римус тоже разулыбался. Он достал свои конверты, прошептал заклинание и подбросил их в воздух, чтобы они смешались со всеми остальными.

- Держи, Крис, - Римус протянул ему один конверт по столу. - Это не валентинка, я обещаю.

- Оу. Эм… что это? - Кристофер с опаской взял в руки чистый конверт.

- Это приглашение, - подмигнул Римус. - Скажи ему своё имя, но никому не рассказывай, ладно?

- Эм… ладно…

- Доброе утро! - появилась более счастливая, чем обычно, Лили, сжимая в руках учебник по продвинутому зельеварению. - Кто-нибудь видел Поттера?

- На поле для квиддича? - поднял голову Римус.

- Неа, - пожала плечами Лили. - Я тоже так подумала, но сегодняшнее утро забили Когтевранцы.

- Их с Бродягой уже не было, когда я проснулся, - сказал Римус.

- Именно этого я и боялась… - ответила Лили, садясь за стол.

Как только она добавила сахара себе в кашу, над их головами раздался громкий хлопок, и все подняли взгляды. После этого многие начали прятаться под столами и охать да ахать, когда очень красивый фейерверк начал взрываться у них над головами. Яркие краски приняли форму гигантских сверкающих сердец, и падающие искры превращались в белые и розовые цветы.

- Лилии! - радостно воскликнула Мэри, когда один цветок упал на ее гору валентинок.

- О нет! - закричал Кристофер. - У меня аллергия! - он чихнул, поднял палочку и выдохнул: - Протего! - чтобы защитить себя от падающих цветов.

- Я не могу в это поверить… - Лили вспыхнула сильнее, чем когда-либо на памяти Римуса. Он улыбнулся.

- Боюсь, ты сама напросилась.

- Я была бы рада простой валентинке! - шикнула она, пока гасли последние вспышки фейерверка, и последние лилии устлали пол словно большие розовые снежинки, наполняя помещение своим прекрасным запахом.

- Ой, заткнись, Эванс, - цокнула Мэри. - Это просто невероятно с его стороны.

- Спасибо, Макдональд, - Джеймс возник у Лили за плечом напару с Сириусом.

- Ты полнейший идиот! - Лили вскочила, бросилась Джеймсу на шею и поцеловала его. Но Римус не смотрел на эту картину; он смотрел на Сириуса, который взмахнул своей палочкой у Джеймса за спиной.

Цветы, которые устилали стол (по крайней мере, те, от которых Крис не попытался избавиться), снова начали двигаться, чтобы собраться в букет перед тарелкой Лили. После этого с очередным тихим хлопком они обратились в большую коробку, тоже украшенную лилиями.

- Что это? - повернулась Лили и наклонилась, чтобы рассмотреть как следует.

- Открой и увидишь! - Джеймс улыбался от уха до уха, очевидно крайне довольный собой.

Кристофер снова чихнул и высморкался, но был проигнорирован, потому что Римус и Мэри тоже поднялись, чтобы посмотреть. До сих пор краснеющая и улыбающаяся Лили аккуратно открыла крышку коробки, и все склонились ближе. На красной бархатной подушке сидел крошечный угольно-серый котёнок с огромными глазами и бантом на шее.

- Ооооо! - запищала Лили, моментально схватив мяукающее существо и прижав его к груди. - Серьёзно, Поттер?! Ты подарил мне котёнка?! Я люблю его! Или… ее?

- Его, - кивнул Джеймс. - Я знаю, что ваш домашний кот умер в прошлое рождество, и Хагрид сказал мне, что на прошлой неделе в деревне родились котята, так что…

- О, он такой милый! - Мэри протянула руку и погладила котёнка по голове.

- Ох, да бога ради… - Кристофер поднялся, прижимая к носу платок. - У меня на котов тоже аллергия! Кретинский день… - с этим он ушёл от них, чтобы сесть за стол чуть дальше.

267
{"b":"717404","o":1}