Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В спальне Иоанны стоял полумрак, сквозь шторы едва пробивался лунный свет. И в этом свете посреди комнаты стояла черная фигура в длинном одеянии. Корделия! Только она одна во всем замке носила такие одежды. Камилла испуганно охнула, и женщина резко обернулась. Девочка сломя голову бросилась обратно в свою спальню и захлопнула за собой дверь. Она недоумевала, что понадобилось Корделии в столь поздний час в комнате ее няни? Уснуть той ночью ей удалось далеко не сразу.

А утром выяснилось, что Иоанна пропала. Ее комната была пуста, хотя кровать стояла разобранная, – будто кто-то похитил няню прямо из спальни. Иоанну искали несколько дней, но так и не нашли. Больше некому было рассказывать Камилле сказки и истории о том, что творилось в замке до ее рождения. Больше не с кем было секретничать, ведь мать ни во что ее не посвящала, хотя сама знала очень многое. Камилла была уверена, что ее мама догадывается о происходящем в имении, но все еще любит своего мужа, а потому терпит все его выходки и бережно хранит тайны.

К тому времени барон Доминик превратился в настоящего изгоя. С ним никто не хотел знаться, прежние соседи старались обходить замок стороной. Слуги все чаще шептались по углам, а когда приближался кто-либо из хозяев, сразу замолкали. Доминика и его новую компаньонку, приехавшую из Столицы, подозревали в различных ужасах, поскольку в окрестностях замка снова начали пропадать люди. Кроме хохотушки Иоанны, исчезло еще три человека. Назревало что-то очень плохое, смутная тревога витала в воздухе, даже Камилла это ощущала.

Глава девятая

Бегство

Однажды девочка гуляла в саду неподалеку от замка. Мать ненадолго оставила ее одну, отлучившись на кухню. Камилла хотела последовать за ней, но ее вдруг кто-то окликнул. Обернувшись, девочка увидела незнакомую молодую женщину в черных, облегающих тело кожаных доспехах и длинном плаще. На ее поясе висел настоящий меч в покрытых узорами ножнах. Длинные темные волосы пышной гривой лежали по плечам.

– Не бойся меня, дитя, – тихо сказала ей женщина. – Ты живешь в этом замке?

– Верно, – ответила девочка. – Меня зовут Камилла.

– Дочь барона? – понимающе кивнула незнакомка. – А я Кристина, но тебе это вряд ли о чем-то скажет. О Созерцателях в ваших краях точно никто не слышал.

– О ком? – переспросила Камилла.

– Расскажи мне лучше о женщине по имени Корделия. Она живет с вами?

– Живет. И мне кажется, что она очень плохая, – произнесла девочка.

– Тебе отнюдь не кажется, дитя. Я уже давно выслеживаю ее, и след наконец привел меня в ваше имение. Твой отец связался с очень дурной компанией. Ты знаешь, чем они занимаются?

Камилла пожала плечами, но на глазах ее отчего-то выступили слезы. Она точно знала, что папа и Корделия заняты чем-то ужасным. И исчезновение Иоанны имеет к этому самое прямое отношение. Голос незнакомки звучал твердо и холодно, но на девочку она смотрела с тревогой и сочувствием, будто знала о чем-то, что еще не случилось, но скоро должно произойти.

– Зачем вы здесь?

– Я пришла сюда, чтобы предупредить вас, – ответила Кристина, присев на корточки. Ее лицо оказалось на одном уровне с лицом Камиллы. – Твой отец и Корделия состоят в тайном круге темных магов, особо приближенных к Императору Зерцалии. Они уже долгое время ищут способ продлить жизнь Властелинов. Члены Флэш-Ройяля давно живут на этом свете, высасывая жизненные силы из молодых и здоровых людей. Но это помогает им лишь на короткое время. Поэтому приходится убивать снова и снова, чтобы оставаться молодыми и полными сил. А тайный круг призван для того, чтобы создать для Императора эликсир бессмертия, который нужно принять всего лишь один раз. Эта магия очень темная… и запрещенная. Она требует ужасных ритуалов и экспериментов на людях. Оттого и пропадают в ваших краях мужчины и женщины, они становятся жертвами колдунов. Сначала секрет эликсира пытался разгадать старый барон, а теперь и его сын пошел по стопам отца. Но народ ропщет, а Созерцатели не могут оставить это без внимания. Очень скоро сюда ворвется толпа, вспыхнет восстание… Передай мои слова своей матери. Вы – невинные жертвы и должны спастись. А Доминик с Корделией ответят за все свои преступления. Я сама пойду во главе крестьян. А вы… Постарайтесь как можно скорее скрыться из имения.

– Вы нападете на замок? – ужаснулась Камилла.

– Я могла бы не приходить сюда сегодня. – Кристина выпрямилась и закуталась в свой плащ. – Но мне показалось, что я должна так поступить. Должна предупредить… А теперь ступай к матери и расскажи ей обо всем. А я иду в деревню. Очень скоро все закончится.

И Кристина исчезла среди зарослей кустарника. А Камилла бросилась на поиски матери. Она нашла ее на кухне и рассказала обо всем. Генриетта не на шутку испугалась и тут же поспешила к Доминику. Но отец лишь рассмеялся ей в лицо.

– Тупая деревенщина вздумала угрожать мне? – воскликнул он. – Они не знают, с кем связались!

Барон велел жене собираться, а сам спустился в подвал и долго о чем-то шептался с Корделией. Генриетта не хотела оставлять мужа, она умоляла Доминика, чтобы он ушел с ними вместе. Но отец был непреклонен. Он не собирался оставлять свою лабораторию на разгром крестьянам и готовился дать бой бунтовщикам.

– Я принадлежу Клану Огня, – кричал он, – в моих силах сжечь всю их деревню! Эти крестьяне понятия не имеют, что такое Власть Огня!

Генриетта отправила молодую горничную собирать вещи Камиллы. В этот момент девочка услышала крики, доносившиеся из внутреннего двора замка. Там собралась толпа, люди вооружились кольями, пиками, горело множество факелов. Разъяренные крестьяне пытались выбить двери башни, чтобы ворваться внутрь. Часть слуг присоединилась к ним, другие остались верны хозяевам. Многие любили молодую баронессу и ее дочь и решили защитить их во что бы то ни стало.

Мать и отец громко кричали в коридоре, они снова ругались. Корделия тоже была там. Камилла тихо выглянула в коридор. В тусклом свете керосинового фонаря, который держала Генриетта, она увидела всех троих на лестничной площадке. Ее мать стояла в дорожном платье и длинном плаще. Отец и Корделия были в черных мантиях с капюшонами.

– Утихомирь свою жену, Доминик! – кричала Корделия. – Мне надоело выносить ее оскорбления! Нам нужно немедленно бежать отсюда. Крестьян слишком много, со всеми мы можем не справиться.

– Я так и знала, что добром это не кончится, – послышался голос матери. – Все, что происходит, – лишь итог ваших злодеяний. Не случайно эта ведьма появилась в нашем доме. Пусть она занимает хоть какой пост при дворе Императора, я не стану больше это терпеть! Нужно выдать ее людям, ведь они пришли сюда за ней! Может, тогда они дадут нам спокойно уйти?

– Это мой дом! – жестко ответил Доминик. – Мое родовое гнездо! И я не собираюсь трусливо бежать отсюда. А что до этих плебеев, так я их не боюсь! Будь их хоть тысяча, я уничтожу каждого, кто ворвется в эту башню!

В ладонях барона Доминика показалось пламя, язычки которого отразились в его безумных глазах.

– Отлично! – бросила Генриетта. – Раз так, я сейчас же забираю Камиллу и ухожу из этого замка. Мы выберемся через подземный ход. А также я ухожу от тебя, Доминик. Отныне мы больше не семья! Я устала от такой жизни!

– Я отпущу тебя, но не Камиллу! – крикнул отец. – Мне необходима ее поддержка.

– Наша дочь не ведьма! Она обычная девочка, которой нужны родители. Мать и отец! Ты совсем забыл об этом, связавшись с проклятыми колдунами.

– Нет! – твердо сказал Доминик. – Ты можешь уходить, но Камилла останется здесь. Она – ведьма из Клана Огня, и ничто этого не изменит.

– Я увезу свою дочь подальше от этого ужаса! – крикнула Генриетта.

– Нет! – рявкнул барон. – Уходи одна. А Камилла останется здесь. Я покажу ей, как маги Клана Огня разбираются с плебеями. Камилла моя дочь и получит все, чего достойна. Я сделаю из нее великую ведьму, и когда-нибудь она скажет мне за это спасибо. Она станет сильной и смелой!

13
{"b":"717367","o":1}