Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Не умеешь?!!! - в один голос спросили Эльза и Гек.

   - Да! Не умею! - с вызовом ответил Том, - поэтому поеду с кем-нибудь из вас. И хватит об этом. Эльза! Иди в дом и быстро приготовь все к отъезду. Нам нужна еда и питье. Кстати, если в доме есть какое-нибудь оружие, скажи. Мы его тоже прихватим. Гек, а ты займись лошадьми.

   - Слушаюсь, г-н генерал! - весело сказал Гек и все трое расхохотались.

   ГЛАВА 41

   Эльза оказалась неплохой наездницей, не говоря уже о Геке, который явно испытывал удовольствие от верховой езды. Благодаря этому, беглецам удалось без задержек отмахать добрый десяток миль, прежде чем лошадь, несущая на себе двойную ношу, в лице девушки и Тома, стала выказывать явные признаки усталости. Пришлось сделать привал, который, оказался совсем не лишним не только для лошадей, но и для наездников. Ведь у них с утра во рту маковой росинки не было, да и физически друзья подустали. После столь драматических событий, произошедших утром, им просто необходимо было передохнуть.

   - Как думаешь, Эльза, - спросил Том, с аппетитом обгладывая куриную ножку, - за нами будет погоня?

   - Наверняка, - кивнула девушка, - боюсь, они довольно скоро могут нас настигнуть. Старик Вальц, еще более жадный и страшный человек, чем мой бывший хозяин. И он обязательно захочет расквитаться с нами, а потом превратить в рабов.

   - Рабов?! - удивился Гек, - зачем ему рабы? У него целая рыбацкая артель под рукой!

   - Ну, во-первых, рабам не надо платить, а во-вторых, для его темных дел лишние рабочие руки никогда не помешают, - пояснила Эльза.

   - А что, он кроме рыбной ловли, еще чем-то занимается? - спросил Том.

   - Точно не знаю, слышала разное, некоторые говорят, что он бывший пират и занимается контрабандой. В любом случае, он самый богатый человек в поселке и его все боятся, - Эльза немного помолчала, - и я тоже, - добавила она после паузы.

   - Послушай, Эльза! - вдруг сказал Гек, - а ведь мы так и не познакомились по-настоящему.

   - Почему же, - возразила девушка, - вы знаете, как меня зовут, а я знаю, как вас.

   - Это верно, - согласился Гек, - но все же, хотелось бы услышать твою историю. Как ты попала в услужение к этим извергам?

   - Ну, здравствуйте! - с иронией сказал Том, - самое время слушать истории! Нам на пятки наступают, а он истории слушать собрался. Бежать нам надо, пока нас тут не накрыли, понятно?!

   - Да, ты прав, Томми, - вздохнул Гек, - надо уходить. Только, вот вопрос! Куда? Мы даже не знаем, в какой стороне находится этот Хейфен.

   - Что скажешь Эльза? - обратился Том к девушке, - может ты, подскажешь, в каком направлении нам двигаться дальше?

   - Я..., - начала было Эльза, но тревожный возглас Гека не дал ей договорить.

   - Смотрите! - вскричал он, указывая на облако пыли, появившееся примерно в полумиле от них, - кажется, нас догоняют.

   - Быстрей! В седло! - скомандовал Том.

   - Поздно! - отчаянно воскликнул Гек, - нам не уйти!

   - Эльза, - обратился он к девушке, - спасайся одна. Бери лошадь и спасайся. А мы с Томом, постараемся их задержать. Верно, Том?

   - Конечно, друг, - спокойно сказал Том, и взял в руки ружье, прихваченное из дома Гарди.

   - Нет! - взволновано сказала Эльза, - я никуда не уйду! Мне нечего терять, чем жить такой жизнью, какой я жила, то лучше умереть!

   - Что ж, - улыбнулся Том, - тогда постараемся устроить им достойный прием. Думаю, у нас неплохие шансы. Насколько я разобрал, их всего-то, человек семь или восемь, а мы, благодаря Гарди, неплохо вооружены.

   Однако применить оружие из арсенала одноногого хозяина постоялого двора, друзьям было не суждено. Когда отряд, возглавляемый Вальцем, приблизился к ним на расстояние выстрела, произошло неожиданное. Человеческая фигура в длинном, до пят, плаще, с капюшоном, надвинутым на лицо, внезапно преградила дорогу всадникам. Объехать ее они не могли, к дороге с обеих сторон почти вплотную, подступал густой и колючий кустарник. Отряд был вынужден остановиться. Вальц медленно приблизился к фигуре.

   - Что за чертовщина! Кто ты?! - спросил он фигуру, и наклонился к ней, чтобы заглянуть под капюшон.

   - Чтоб меня черти взяли! Да здесь же пусто!

   - Черная вдова! - прошептал Гек, и лицо его сделалось мертвенно-бледным. Эльза при виде фигуры вскрикнула и закрыла рот руками. Лишь Том не проявил внешних признаков беспокойства, только капельки холодного пота, выступившие у него на лбу, выдавали его волнение. Между тем, события развивались стремительно. Из кустов с обеих сторон дороги ничего не подозревающих всадников внезапно атаковали волки. Их появление было настолько неожиданным, что люди Вальца в первую минуту растерялись. Этим сполна воспользовались лесные монстры, демонстрируя невероятную прыгучесть, они с ходу доставали свои жертвы и, вцепившись в них мертвой хваткой, стаскивали на землю, чтобы потом рвать их на куски, не давая опомниться. Этот, так внезапно начавшийся, кровавый спектакль продолжался под аккомпанемент душераздирающих криков людей, утопающих в собственной крови и истеричного ржания, обезумевших от ужаса лошадей, вынужденных разделить трагическую участь своих седоков. Не выдержав открывшегося ей зрелища, Эльза обхватив голову руками, опустилась на землю. Том и Гек стояли словно заколдованные, не в силах пошевелиться и оторвать свой взгляд от происходящего. Вдруг Том почувствовал, как у него все поплыло перед глазами, ноги его подкосились и он упал, лишившись чувств.

97
{"b":"717113","o":1}