- Возможно, ответ на этот вопрос знает человек, дожидающийся за дверью, - сказал секретарь.
- Так что же ты молчишь, негодник ты эдакий! - вскричала герцогиня, - немедленно зови его сюда!
- Я собирался доложить вам о нём, но...
- Хватит рассуждать Гектор! - властно перебила секретаря герцогиня.
- Я вас понял, ваша светлость, - секретарь слегка поклонился и вышел.
Спустя минуту, в комнату вошёл средних лет мужчина одетый по-дорожному. Сапоги, покрытые густым слоем пыли, тёмные круги под глазами, говорили о том, что он проделал долгий путь и при этом не позволил себе полноценного отдыха, пока не добрался до конечной цели своей поездки.
- Кто вы? - строго спросила Летиция.
Незнакомец не ответил и выразительно посмотрел на графа Седрика. Летиция перехватила его взгляд и сказала: - Можешь говорить, здесь все свои.
- Моё имя вам ничего не скажет, ваша светлость. Скажу лишь, что я прибыл из Фрубурга и принёс вам послание от небезызвестного вам лица.
- Давайте же его сюда! - нетерпеливо потребовала герцогиня, вставая с кресла. Незнакомец сунул руку за пазуху, вынул оттуда свернутую в трубочку бумагу, скреплённую сургучной печатью, и протянул её герцогине. Та с жадностью схватила бумагу и вернулась в своё кресло. Прочитав письмо, Летиция, не сдержавшись, издала торжествующий возглас.
- Что с вами, сударыня? - встревожено спросил граф, явно не ожидавший такой реакции от человека, пребывающего в трауре.
- Ничего, ничего, милый граф. Со мной всё в порядке, - улыбаясь, успокоила графа Летиция и дёрнула за шнур звонка. В ту же секунду дверь открылась, и на пороге снова возник знакомый силуэт Гектора, личного секретаря герцогини.
- Я вас слушаю, ваша светлость, - произнёс секретарь и покосился на незнакомца неподвижно стоявшего посреди комнаты.
- Проводи этого человека, - герцогиня небрежно махнула в сторону незнакомца, - и распорядись, чтобы его накормили и почистили его одежду. Пусть отдохнёт у нас, если захочет.
Летиция повернулась к посланцу из Фрубурга: - Скажите любезный, не передавали ли мне что-нибудь на словах?
- Нет, ваша светлость.
- В таком случае, сударь, можете быть свободным. Гектор позаботиться о вас и о вашем вознаграждении.
- Благодарю вас, ваша светлость, - почтительно склонил голову незнакомец.
- Идёмте сударь, - сказал секретарь и указал рукой на дверь. Незнакомец слегка поклонился герцогине и направился к выходу. Секретарь, обменявшись с госпожой выразительным взглядом, последовал за ним. Летиция повернулась лицом к графу Седрику, глаза её сияли.
- Вас, граф, наверное, тоже интересует, почему блестящий полководец, король Карл, внезапно отложил поход? - тоном полным превосходства, спросила она.
- Да, ваша светлость, меня гложет любопытство, и я очень надеюсь, что вы его удовлетворите.
- Извольте сударь. Мой друг сообщает, что буквально за считанные дни до выступления армии Карла, дочери короля внезапно заболели странной болезнью, повлиявшей на их рассудок. В довершении ко всему, одна из сестёр бесследно исчезла из дворца.
- То есть, как? - изумлённо спросил граф Седрик.
- Не знаю, - равнодушно пожала плечами Летиция, - в письме об этом ни слова.
- Но это не главное, дорогой мой! - с жаром продолжала герцогиня, - главное, то что, по словам моего друга, король, да что там король, весь двор, находятся в крайне подавленном состоянии! Карл деморализован и не способен принимать решения! Их сейчас можно брать голыми руками! Понимаете граф?! Мой друг настоятельно советует немедленно воспользоваться сложившейся ситуацией, и захватить престол.
- Кто он, ваш таинственный друг? Ему можно верить? - с сомнением в голосе, спросил граф.
- Можно. В качестве доказательства, скажу вам, что произошедшее с принцессами его рук дело. Достаточно? - не дожидаясь ответа, герцогиня продолжала.
- Скажу вам больше, граф, на этом он не остановится, дальше будет только веселее! - плотоядно улыбнулась она. Летиция встала, граф Седрик тут же последовал её примеру и невольно залюбовался своей госпожой. Красивая, статная, Летиция Кастилья в эту минуту, была олицетворением безграничной власти и веры в себя.
- Слава всевышнему! - не удержавшись, воскликнул граф, - наконец-то я вижу перед собой настоящую властительницу могучего герцогства!
- Данной мне властью, - торжественно произнесла герцогиня, - приказываю, вам граф, немедленно возвращаться в Мендин и начинать подготовку к наступлению на Фрубург. Мы объявляем Карлу войну! Я наделяю вас всеми соответствующими полномочиями. Сама же я прибуду в столицу, как только войска будут готовы к походу. Сколько вам понадобиться времени на подготовку?
- Но...
- Никаких но, граф. Я приняла решение! Даю вам неделю, не больше.
Понимая, что возражать бесполезно, граф склонил голову, в знак повиновения.
- Слушаю ваша светлость.
- Я вас более не задерживаю, г-н граф. Гектор подготовит нужные бумаги, я их подпишу, и можете возвращаться.
Граф Седрик, несколько уязвлённый излишне официальным тоном герцогини, холодно поклонился и направился к выходу.
- Постойте граф! - спохватилась Летиция, почувствовав, что перегнула палку, - прошу простить меня за излишний пафос. Но я не смогла сдержаться. Два долгих года я ждала..., и вот, наконец, фортуна повернулась ко мне лицом. И я ни за что не позволю себе упустить этот шанс. Поймите меня правильно, граф.