5. Как давно ты позволяешь ей пользоваться твоей машиной? 5. – How long have you let her use your car?
6. Как долго ты смотришь на эту картину? Я смотрю на нее около часа и не могу ничего понять. – Это абстракция. 6. – How long have you looked at this picture? I have looked at it for an hour and I can understand nothing. It’s an abstractionist painting.
7. Как давно ты любишь ее? – Я люблю ее всю мою жизнь. 7. – How long have you loved her? I have loved her for all of my life.
8. Как давно вы отмечаете его день рождения? – Мы отмечаем его с пятницы. – Да, но сегодня уже понедельник. Мне кажется, пора браться за работу. 8. – How long have you marked his birthday? We have marked it since Friday. Yes, but today is Monday. I think it is time to get down to business.
9. Как долго этот фонарь освещает эту улицу? – Он освещает ее уже 5 лет. И ни разу не поломался. 9. – How long has this lantern lit this street? It has lit it for five years. And it has never broken.
10. Как давно ты теряешь свои деньги? – Я делаю это с начала кризиса, и ничего не могу сделать. 10. – How long have you lost your money? I have done it since the beginning of the crisis, and I can do nothing.
11. Как давно ты делаешь этот скворечник? – Я делаю его уже 2 часа. 11. – How long have you made this nesting box? I have made it for two hour.
12. Как долго ты встречаешься с ней? – Я встречаюсь с ней около 3х лет. 12. – How long have you met with her? I have met with her for about three years.
13. Как давно ты ошибаешься? – Я ошибаюсь всю мою жизнь. Покажи мне человека, который никогда не ошибался. 13. – How long have you mistaken? I have mistaken for all of my life. Show me the man who has never mistaken.
14. Как давно вы женаты? Мы женаты уже три года. 14. – How long have you been married? We have been married for three years.
15. Как давно растапливается это масло? – Уже 5 минут. Пора готовить. 15. How long has this butter melted? For five minutes. It’s time to cook.
16. Как долго ты учишь это правило? – Я учу его около часа. – Пора уже запомнить его. 16. – How long have you learned this rule? I have learned it for an hour. It’s time to memorize it.
17. Как давно ты чинишь свой велосипед? – Я чиню его около трех часов. 17. – How long have you mended your bicycle? I have mended it for three hours.
18. Как долго ты преодолеваешь свои слабости? – Я пытаюсь делать это с нового года. 18. – How long have you overcome your weaknesses? I have tried to do it since the New Year.
19. Как давно ты доишь эту корову? 19. – How long have you milked this cow?
20. Как давно мы двигаемся в этом направлении? – Около трех часов. Пора сделать привал. 20. – How long have we moved in this direction? About three hours. It’s time to halt.
21. Как давно этот маньяк убивает в нашем городе? Он убивает 2 месяца и полиция не может поймать его. 21. – How long has this maniac murdered in our city? He has murdered for two months and the police can’t catch him.
Exercise 20
Translate into English:
1. Сколько раз ты принимал участие в олимпийских играх? 1. How many times have you partaken in the Olympic Games?
2. Сколько раз в этом году ты платил за газ? – В этом году я платил за газ семь раз. 2. – How many times have you paid for the gas this year? This year I have paid for the gas seven times.
3. Сколько раз я доказывал тебе эту простую истину? 3. – How many times have I proven you this simple truth?
4. Сколько раз ты положил деньги в банк в этом месяце? – Я сделал это два раза. 4. – How many times have you put money in the bank this month? I have done it twice.
5. Сколько раз ты прочитал это правило? – Я прочитал его 7 раз, но ничего не могу понять. 5. – How many times have you read this rule? I have read this rule seven times but I can understand nothing.
6. Сколько раз ты давал имена новым звездам? 6. – How many times have you named new stars?
7. Сколько раз ты замечал это несовпадение? 7. – How many times have you noticed this mismatch?
8. Сколько раз он пересчитал солдат в окопе? 8. – How many times has he numbered the soldiers in the trench?
9. Сколько раз он оскорбил ее сегодня? 9. – How many times has he offended her today?
10. Сколько раз я предлагал тебе выйти за меня замуж? 10. – How many times have I offered you to marry me?
11. Сколько раз ты ездил на этом жеребце? 11. – How many times have you ridden this stallion?
12. Сколько раз прозвонил колокол? 12. – How many times has the bell rung?
13. Сколько раз вставало солнце на этой планете? 13. – How many times has the sun risen on this planet?
14. Сколько раз ты бегал марафон? 14. – How many times have you run the marathon?
15. Сколько раз ты сказала «нет»? 15. – How many times have you said “no”?
16. Сколько раз ты видела его сегодня? 16. – How many times have you seen him today?
17. Сколько раз ты продавал мне некачественные товары? 17. – How many times have you sold me defective goods?
18. Сколько раз я посылал тебе письма? Почему ты молчишь? 18. – How many times have I sent you letters? Why are you silent?
19. Я открывал этот файл много раз. 19. I have opened this file many times?
20. Я упаковывал вещи два раза, и сейчас не помню где моя зубная щетка. 20. I have packed things two times and now I don’t remember where my toothbrush is.
21. Я много раз писал красками этот прекрасный пейзаж. 21. I have painted this beautiful scenery many times.
22. Я парковал мою машину на этой парковке много раз, и у меня никогда не было никаких проблем. 22. I have parked my car on this parking many times and I have never had any problems.
23. Мы много раз разъединялись с нею. 23. We have parted with her many times.
24. Я устанавливал телевизионные антенны на крышу много раз. Это моя работа. 24. I have set TV antennas on the roof many times. It’s my job.
25. Сколько раз ты потряс эту яблоню? 25. – How many times have you shaken this apple-tree?
26. Удача светила мне много раз. 26. The luck has shone me many times.
27. Я стрелял в этого медведя пять раз, но мне, кажется, не попал. Пора бежать. 27. I have shot at this bear five times, but I think I have not hit. It is time to run.
28. Ты показывала свое новое платье уже три раза. И я уже три раза говорил тебе, что оно мне нравится. 28. You have shown your new dress already three times. And I have already said to you three times that I like it.
Exercise 21
Translate into English:
1. Я проезжаю мимо почты сейчас. 1. I am passing by the post office now. I have just passed by the post office.
2. В данный момент я исполняю главную роль в этом спектакле. 2. I am performing the main role in this performance at the moment. I have just performed the main role in this performance.
3. Я закрываю дверь сейчас. 3. I am shutting the door now. I have just shut the door.
4. Она поет очень красивую песню сейчас. 4. She is singing a very beautiful song now. She has just sung a very beautiful song.