Литмир - Электронная Библиотека

— Мне не нужна твоя жалость. В отличие от тебя я способен на реальные действия. Я воскрешу Нико, — и словно в подтверждении своих слов, Аид поднялся и направился к выходу. Я вдруг понял, что стою, затаив дыхание, в ожидании, чем закончится перепалка двух братьев.

— Ты не посмеешь сделать это, — вскочил Зевс со своего трона. — Это против наших законов. Аид, я тебя предупреждаю, если ты воскресишь своего сына, он долго не проживет, а тебя самого…

— Что? — резко обернулся брат Зевса. — Что ты еще можешь сделать, я и так в царстве мертвых.

Некоторое время братья братья буравили друг друга злобным взглядом, затем, не говоря больше ни слова, Аид покинул тронный зал. Зевс плюхнулся обратно в свой трон, и на некоторое время зал погрузился в тишину.

— Что ж, похоже, нам остается только поблагодарить наших юных героев-полубогов, которые так упорно защищали Олимп, — как ни в чем не бывало сказал Зевс. Больше всего меня поразило, что повелитель Олимпа вел себя так, словно ничего не произошло. Словно перепалки с Аидом были для него обычным делом.

Первой Зевс вызвал вперед Талию, потому что она была его дочерью, и пообещал ей помощь в пополнении рядов охотниц. Затем, вызвав Тайсона, Зевс назначил его генералом олимпийских армий. После циклопа вперед вышел Гроувер, и, когда боги назначили его членом Совета козлоногих старейшин, сатир грохнулся на пол без сознания. После сатира Афина, вызвав вперед свою дочь, назначила Аннабет архитектором Олимпа. Девушка направилась назад, к нам, с недоуменным лицом, явно не веря в происходящее. После нее вперед вышел Перси, и все разговоры смолкли. В комнате воцарилась тишина — только потрескивали поленья в очаге. Боги предложили Перси стать одним из них, и тот, к великой радости Аннабет, отказался. Взамен Перси попросил олимпийцев признавать своих детей, когда им исполнится тринадцать, и боги поклялись Стиксом выполнять эту просьбу. Когда Перси вернулся к нам, Зевс назвал мое имя, чем очень сильно меня удивил. Неуютно ощущая себя под взглядами богов, я вышел на середину зала и оглядел олимпийцев, задержавшись взглядом на Артемиде. К моему удивлению, я не увидел ярости в глазах богини охоты, лишь большую задумчивость. Вдруг я заметил, как один из богов, встав со своего трона, направляется ко мне. Это был крупный мужчина со шрамами на лице и солнцезащитными очками. Мой инстинкт самосохранения вопил, что рядом опасность, и я, не раздумывая, обнажил меч. Все боги затихли.

— Арес, успокойся и сядь на место, — гневно сказал Зевс и посмотрел на меня. — Убери меч, парень.

— Этот смертный отправил моего сына в Тартар, — взревел бог войны.

— Неплохо для смертного, да? — улыбнулся я. Боковым зрением я заметил, как Перси на несколько шагов приблизился к Аресу, обнажая меч.

— Я убью тебя, — пообещал бог войны. — Я залью тебе в глотку расплавленный свинец, я…

— Арес, твой сын перешел на сторону Кроноса, и он заслужил такую участь, — гневно сазал Зевс. — А теперь успокойся и сядь на место!

Бог войны бросил на меня яростный взгляд и нехотя направился к своему трону. Я понял, что пока Арес не убьет меня, он не оставит меня в покое. Зевс некоторое время смотрел на своего сына, затем перевел свой взгляд на меня. После минутного молчания я понял, что он чего-то от меня ждет.

— Ммм, спасибо, — сказал я, бросив взгляд в сторону бога войны.

Но Зевс продолжал молчать, и я понял, что он ждал совсем не этого. Недовольные взгляды богов подтверждали мою догадку. Но как я ни напрягал мозги, я так и не смог понять, чего же хотят от меня олимпийцы.

— А ты не хочешь преклониться передо мной, мальчик? — грозно спросил Зевс.

Преклониться?! Может тебе еще отсо… Я не шелохнулся. Мне очень не хотелось начинать новую перепалку - их и так было сегодня слишком много, хотя не должно быть вообще - но тут во мне возобладала гордость.

— Зевс, я никому ничего не должен, и я не собираюсь преклоняться перед тобой! — твердо сказал я.

Совет погрузился в молчание. Боги хмуро поглядывали друг на друга, словно ослышались.

— Отец, что я говорил! — завопил Арес. — У этого мальчишки ни капли уважения к богам. Убей его!

— Тихо! — рявкнул Зевс и так на меня посмотрел, что мне даже стало не по себе. — Боги и так оказали тебе большую честь, позволив взойти на Олимп, и ты еще осмеливаешься…

— Позволив взойти на Олимп? — нервно рассмеялся я. Я уже жалел, что начал этот тупой спор, который явно окончится моей смертью. Но меня уже понесло. — Может боги и не заметили, но я оказал большую помощь в войне с Кроносом, и вы просто не могли не пустить меня сюда.

Царские ноздри Зевса раздулись, он открыл рот, собираясь что-то сказать, видимо, то, что превратит меня в слизняка, но я не дал ему такой возможности.

— Зевс, запомни, для меня ты не являешься повелителем, и никогда им не станешь. Я не буду преклоняться перед тобой, и уж тем более служить тебе.

Я смотрел на Зевса, на то, как на его лице сменяют друг друга эмоции: шок, ярость, бешенство.

— Ты закончил? — терпеливо спросил бог.

— Пожалуй, да.

— Отлично.

Зевс поднялся со своего трона, и внезапно в его руке появилась молния - двадцатифутовый дротик, с шипением источавший энергию, от которой волосы у меня встали дыбом. Ну, в принципе, другой реакции я и не ожидал. Интересно, если я умру в этом мире, то, вернусь обратно, в свой?

— Нет, подождите! — внезапно раздался голос Перси.

Он вышел вперед, встав рядом со мной.

— Перси, — раздался за моей спиной взволнованный шепот Аннабет, но полубог проигнорировал его.

— Перси, не надо, — тихо сазал я.

— Заткнись, — также тихо ответил сын Посейдона. — Зевс, пожалуйста, не убивайте его.

— Не вмешивайся, Персей, и лучше отойди, пока я не испепелил тебя вместе с этим смертным.

— Нет, выслушайте, — настаивал Перси. — Вы ведь не станете отрицать, что Паша помог нам в этой войне; и вы только что награждали нас, может быть вы и его отблагодарите, сохранив ему жизнь?

— Этот смертный нанес оскорбление богам, — как-то неуверенно сказал Зевс.

Как же богам, скорее только тебе, напыщенный ты ублюдок.

— Да, и я уверен, он ужасно сожалеет об этом. Правда? — Перси многозначительно посмотрел на меня.

Надо ли говорить, что я ни капельки не сожалел, и с удовольствием продолжил бы оскорблять Зевса, и наплевать, что он меня убьет. Но я понимал, что должен уступить, хотя бы потому, что Перси рискует собой, пытаясь спасти мою задницу.

— Да, сожалею, — язвительным тоном сказал я.

Зевс с ненавистью смотрел на меня, но придраться ему было не к чему.

— Ладно, — выдавил Зевс. — Принимая во внимание помощь этого смертного на войне, Совет… — бог глубоко вздохнул. — Совет согласен дать ему еще один шанс.

— Отец, мы не… — запротестовала богиня мудрости.

— Афина, — Зевс посмотрел на нее, и богиня, увидев его выражение лица, тут же заткнулась. — Потом, — более мягким голосом добавил бог и посмотрел на нас. — Можете идти.

Уходя из тронного зала, я спиной почувствовал ненавистные взгляды богов. Некоторое время мы с Перси и Аннабет молча шли рядом, пока я не нарушил молчание.

— Спасибо, — произнес я, смотря на сына Посейдона.

— «Спасибо»? — съязвил Перси. — Паша, что это было? Ты что с ума сошел?

— Вот именно, — поддержала его Аннабет. — Это ж каким надо быть идиотом, чтобы так разговаривать с Зевсом.

— Слушайте, не думаю, что вы поймете, почему я это сделал. Просто меня взбесили его слова.

— Он всего-навсего велел тебе склониться перед ним, что, по-моему, является логичным. Он ведь повелитель Олимпа, — заметила Аннабет.

— А, по-моему, я еще в зале дал понять, что думаю на этот счет, — резко ответил я. — Для меня он не является тем самым повелителем, которому надо подчиняться.

— Неужели? — усмехнулся Перси. — А кто же тогда является? Может быть Артемида?

Этот вопрос застал меня врасплох. Я попытался сделать безразличное лицо.

— А причем здесь Артемида? — нахмурилась Аннабет.

19
{"b":"716196","o":1}