— Я. Всегда я. — Рей улыбается и тыкает мизинцем в руку Бена. — Он вообще спит часа три в неделю.
***
В зоомагазине распродажа шмелей. И они просто огромные, размером с котят. Они со всех сторон покрыты мягкими волосками, кроме места на спинке, где торчат три жёлто-чёрных усика. Они изогнутые и в какой-то слизи, но странным образом выглядят мило. На вывеске написано, что шмели могут жужжать хайку***, что бы это ни значило, и Рей хочется купить одного. Она уверена, что Бену понравится иметь питомца, который жужжит хайку, но магазин принимает только турецкие лиры.
— За углом есть пункт обмена валют. Но остерегайся лавы, — говорит ей, улыбаясь во все зубы, её учитель химии в шестом классе. А ещё она выглядит в точности как Митака, чего просто не может быть.
— Что происходит? — спрашивает она. — Что…
— Ш-ш. Ты уснула за столом. — Рей чувствует на щеке дуновение тёплого воздуха, и… о нет. Шмели куда-то исчезают. Она должна поторопиться. — Я отнесу тебя в постель.
— Бен. — Рей утопает в его объятиях. Он такой тёплый. И будет прекрасным папочкой для их любимицы. — Назовём её Биатрикс?
— Беатрис?
— Да.
— Кого?
— Шмеля.
— А-а. — Бен утыкается носом в её волосы. — Конечно, любимая.
— М-м. Спасибо. Ты тоже идёшь в постель, да?
— Да, — он целует её в висок. — Спи, Рей.
***
— Бен, вы помните, что ваша жена подарила вам на прошедший день рождения?
Рей совсем не помнит. Ей приходится на несколько секунд задуматься. Книга? Нет, это было до того. Бутылка с водой? Джемпер? Что, совсем ничего? Чёрт, неужели она забыла про день рождения Бена?
А потом, наконец, вспоминает, и её щёки заливаются румянцем.
Рядом с ней Бену каким-то чудесным образом удаётся сохранять невозмутимое выражение лица, когда он отвечает:
— Одежду.
***
— Нет, так не пойдёт, — кричит она через закрытую дверь ванной.
Бен снимает рубашку и комкает её, прежде чем бросить в корзину в углу спальни.
— М-м?
— Просто… так не должно быть.
— Почему же?
— Ты ведь не покупал мне подарки на свой день рождения.
— Не покупал.
— Вроде как да.
— Ты спросила, чего я хочу. Я тебе ответил. — Бен начинает расстёгивать джинсы. — Всё, поезд ушёл.
— Ну да, ушёл. Я просто надеюсь, что ты не разочаруешься. — Голос Рей звучит громче, и, обернувшись, Бен видит, что она стоит в дверном проёме.
Он смотрит на неё.
И продолжает смотреть и смотреть…
— Ведь нет?
Бен понимает, что стоит с раскрытым ртом, а потом закрывает его, больно стукнув зубами друг о друга.
— … прости, что? — В голове полный хаос.
— Ты не разочарован?
Бен снова окидывает взглядом золотистую кожу, чуть прикрытую изумрудным кружевом и чёрным шёлком, наслаждаясь мягкими изгибами тела и россыпью веснушек. Просто стоять и смотреть на неё не остаётся сил.
— Нет, — отвечает он, опускаясь перед ней на колени. — Нет. Не разочарован.
***
— Что за одежда?
— Ну…
— Носки, — отвечает Бен, прежде чем Рей превратит это интервью в полнейшую катастрофу.
— А, понятно. Носки — вещь полезная, правда? Следующий вопрос. Вы когда-нибудь наряжались в парные костюмы на Хэллоуин?
— Да, — отвечают они в унисон, но в их голосах звучат совершенно разные нотки.
— Скажем так, — с усмешкой добавляет Рей, — это были не совсем парные костюмы.
***
— Я отказываюсь в этом участвовать.
Позади Рей По, одетый в шубу из искусственного меха, теребит плюшевого лютоволка, пытаясь устроить его на плече.
— Чувак, тебе и не надо это принимать, — объясняет он. — Просто заткнись и дай ей сделать тебе причесон.
— С какого он должен быть Джоном Сноу? — шепчет Бен на ухо Рей. Учитывая, что По — до жопы любопытный придурок, он всё слышит.
— Потому что у меня много волос. И рост в самый раз. И я первый его застолбил.
— Тогда почему я не могу… Ай! — Бен бросает на Рей косой взгляд, но она невозмутимо продолжает наносить тонны геля ему на волосы. — Почему я не могу быть Браном? У меня вот нос подходящий.
— Но у тебя нет Трёхглазого Ворона и стриженого под горшок парика. Бен, Финн уже Бран. Ты ведь не думаешь спереть костюм Рей и стать Сансой? Глянь, какая она красотка. Ты разобьёшь ей сердечко.
— Не хочу я быть Сансой, — говорит Бен сквозь зубы. — Но есть ещё варианты: Робб или даже Рикон…
— Рикона вообще можно не считать, — замечает Финн. — И мы уже решили, что будем Старками, которые остались в живых.
— Я своё согласие не давал…
— Рей за тебя согласилась.
— … а Джон Сноу даже ненастоящий Старк.
— Ой, да иди ты. Ещё какой Старк! — возмущается По. — Он сын Лианны. Что за чушь про все эти отцовско-материнские линии ты несёшь?..
— Так, всё готово. — Рей заканчивает приглаживать волосы Бена и тянет его за руку, пока он не встаёт с тяжёлым вздохом. — Великолепно.
А вот тут можно поспорить.
— Рей. — В его голосе звучит мольба. И, кажется, она идёт от чистого сердца, учитывая, как потрясающе Рей выглядит в образе королевы Севера.
— Держи. — Она протягивает ему длинный, тонкий пластмассовый меч, а затем поворачивает к Финну и По. — Господа и джентльмены, представляю вам Арью Старк.
***
— Любопытно. А кто такие Финн и По?
— О, это наши близкие друзья.
— Понятно. Они тоже пара?
— Да! В сентябре собираются пожениться. Мы с Беном будем свидетелями.
— О, это здорово. — Надо отдать должное мисс Тано, она неплохо прикидывается, что ей не всё равно. — Ещё пара вопросов в моём списке. Что вы обычно делаете в канун Нового года?
Они оба пожимают плечами.
— Ничего особенного.
— Да, мы не любители праздников.
— Обычно мы остаёмся дома и смотрим фильм. И как правило, ложимся спать ещё до фейерверков.
— Понимаю, — улыбается мисс Тано. — Я делаю так же.
***
Бен стонет, а затем спрашивает:
— Больно?
— Нет, не очень. А тебе?
Он смеётся. Ему приходится укусить нежное местечко между её шеей и плечом, чтобы просто держать себя в руках.
— О чём ты думаешь?
— О многом. — Бен уже не в состоянии дышать. — Тебе лучше не знать, Рей.
— Но я хочу.
Бен скользит рукой ей под живот и… В голове вертятся мысли, что он трахает её в задницу. Что она мокрая… чертовски мокрая. Он думает, что, слава богу, Рей подрочила ему, иначе он не выдержал бы. Думает о том, что ему уже не терпится ускорить темп, или…
На улице слышится громкий свист, сменяющийся гремящим взрывом.
— С Новым годом, Бен, — шепчет Рей.
***
— У меня есть… ещё один вопрос. Время пролетело незаметно. — Мисс Тано отрывает взгляд от планшета и улыбается, явно желая спросить о чём-то, что не относится к работе.
Рей смотрит на часы: почти пять вечера. Пятница. Впереди уикенд, погода чудесная, и Рей чувствует предвкушение от предстоящих выходных.
— Что вы делали в свою первую годовщину?
— Какую именно? — спрашивает Бен, склонив голову. — Годовщину свадьбы? Первого свидания или…
— Без уточнения, — пожимает плечами мисс Тано. — Просто расскажите интересную историю.
***
— Стой здесь. Ты тогда стоял прямо здесь.
— Да?
Бен слегка потворствует ей. Лишь одаривает многозначительным взглядом, нацепив очаровательное вымученное выражение лица, которое стало у Рей любимым.
— Чуть ближе к фонтанчику. Идеально. — Она делает шаг назад, дабы полюбоваться своей работой, а затем подмигивает ему и достаёт телефон, чтобы быстренько щёлкнуть фотку. — Просто стой и говори: «Раздел IX».
Бен закатывает глаза.
— А если сюда кто-нибудь войдёт?
Рей оглядывает кафедру биологии. В коридоре тихо и безлюдно, и в нерабочее время в тусклом свете, волосы Бена кажутся почти синими. Уже поздно, на дворе лето, да ещё и выходные вдобавок. Кто сюда может войти?
— Вдруг Хакс нарисуется. Поможет нам отпраздновать.
Бен фыркает, а Рей начинает смеяться, глядя в телефон. Она настолько счастлива, что сама не знает почему.