“Лааб — блюдо лаосской кухни, представляет собой мясной салат.
========== Глава 19 ==========
Комментарий к Глава 19
Эстеты от Anna Gelman
https://tinyurl.com/yyqsksa7
https://tinyurl.com/y3fpwqwj
либо
https://cutt.ly/ygFXk5p
https://cutt.ly/sgFXntS
Когда Рей добирается до ресторана, Бена там ещё нет. Зато Финн и По уже втиснулись в кабинку, предназначенную скорее для двоих, а не четверых, и с глупыми улыбочками пялятся друг на друга в перерывах между поцелуями, слишком уж откровенными для публичного места. Рей благодарит хостес, которая провожает её к столику, и проскальзывает на диванчик напротив них, стараясь навести как можно больше шума. Теоретически, Финн и По просто не могут её не заметить, тем более когда она прочищает горло и театрально кашляет, втискиваясь на столь миниатюрное сиденье. Но они всё равно продолжают целоваться, словно шестнадцатилетки в раздевалках. Ну, а впрочем, чего ещё она могла от них ожидать?
Рей вздыхает. Громко. А потом закатывает глаза.
— Финн, как там твой герпес?
В неё летит брошенная соломинка. Ну, хотя бы они отлепляются друг от друга.
— А где Бен? — спрашивает По со счастливой улыбкой. Как будто она знает. Как будто должна знать. Но Дэмерон убеждён, что она просто обязана быть в курсе.
— Эм… — Рей переводит взгляд в широкое окно. Весь день, да и вообще всю неделю было солнечно, а теперь неожиданно набежали тёмные, зловещие тучи, неся в себе некую тревожность. Весьма необычная осень. — Думаю, едет.
— Вы разве не вместе уехали из кампуса?
— Нет, я… — Она берёт свой велосипедный шлем и покачивает его на указательном пальце. — Пришлось ехать на велике. Ну, его могут украсть, если оставить на ночь в кампусе.
— А, ну да. — По наклоняется и обмакивает бесплатный жареный вонтон в неопознанный красный соус. — Обалдеть, и почему мы раньше этого не делали?
— Этого?
— Мы вчетвером, — произносит он, жуя с открытым ртом. — Не зависали нигде вместе.
— Увольте, — вставляет Финн.
— Пффф, — По толкает его локтем, — Бен безобидный.
— Бен мудак.
— Да ясен пень. — Дэмерон подмигивает Рей, которая внимательно изучает соус. — Но обычно совершенно безобидный.
— Соло сказал мне, цитирую: «Опыты настолько сырые, что выглядят словно предательство всего научного метода».
— Да, но ведь ничего личного.
— Для меня стало личным.
— Да ладно! Возможно, у него был хреновый день. — По пожимает плечами. — Или кто-то из его студентов неправильно составил предложение в имейле, или его салат из руколы был недостаточно органическим, или…
— Привет.
Все трое смотрят вверх, — поднимая взгляд выше и выше, — когда слышат голос Бена. Но задирать головы не было необходимости. Ведь он, почти не колеблясь, быстро оглядывает столик, прежде чем забраться в кабинку и усесться на единственное свободное место — конечно же, рядом с Рей. Дешёвенькая красная искусственная кожа скрипит и стенает под его весом, и Рей придвигается ближе к стенке, чтобы освободить для него место, но…
Эта кабинка действительно маленькая настолько, что Бен умещается на сиденье только наполовину, а его колено касается её. Видно, как он пытается прижать свой локоть к телу, чтобы не вторгаться в личное пространство Рей.
Впрочем, возможно, дело не в кабинке, а в том, что он просто сам по себе огромный. На серой хлопчатобумажной ткани футболки виднеются тёмные пятна, и от него доносится легкий запах петрикора. Значит, тучи сдержали своё обещание.
— Ты вовремя. Бен, скажи, пожалуйста, Финну, что ты его не ненавидишь.
Финн сидит с лицом лица. Бен растерянно хлопает глазами. По демонстративно ждёт ответа.
Рей просто наблюдает за всем, что происходит, гадая, стоит ли взять телефон и заснять эту сцену.
— Что?
— Ты, вроде как, обозвал его предателем научного метода. На заседании студенческого консультативного комитета, или чего-то такого.
— А. — Бен кивает. Надо отдать ему должное, что он даже не пытается отнекиваться. И вовсе не кажется смущённым.
— Так ты это признаёшь?
— Я не помню, но звучит вполне правдоподобно.
— Прекрасно. Тогда скажи Финну, что ничего личного, чтобы мы это проехали и поели жареного риса.
— Боже, — бормочет Финн, — По, пожалуйста.
— Я не ем жареный рис, — говорит Бен.
— Тогда можешь грызть сырой бамбук, а мы будем есть жареный рис. Но сейчас мой бойфренд думает, что бойфренд его ЛД и мой собственный ЛД к нему прикапывается, и это как бы меня напрягает. Так что, пожалуйста.
Бен снова хлопает глазами, но уже медленнее.
— … ЛД?
— Ты знаешь, как это расшифровывается, и тебе такое по душе. — По показывает большим пальцем на сконфуженного Финна. — Прошу тебя.
Бен тяжело вздыхает, но кивает и поворачивается к Финну.
— Что бы я ни сказал или ни сделал, я точно не переходил на личности. Мне говорили, что я могу быть излишне враждебным. И неприступным.
Рей не видит реакции Финна, ведь вся поглощена Беном, его лёгким изгибом губ, который превращается в подобие улыбки, когда он переводит взгляд на Рей. В конце концов она тоже улыбается, хотя на самом деле у неё нет для этого причин, и на секунду, лишь на долю секунды, она удерживает взгляд Бена, прежде чем тот отворачивается. Сейчас есть только они. Их общее прошлое, их глупые шутки, то, как они поддразнивали друг друга в лучах позднего летнего солнца.
— Отлично! — громко хлопает в ладоши По, отвлекая на себя внимание. — Закажем спринг-роллы на закусь, ага?
Рей и правда не испытывает ненависти: ни к этому вечеру, ни к столику, ни к самой ситуации. Ни к чему. Всё это могло казаться нелепым, неприятным, болезненным, и… Возможно, все перечисленные эмоции накроют её по окончании вечера, и она возненавидит всю эту затею. Но пока что между ней и Беном всё по-прежнему. Это как влезть в своё старое платье, которое годами валялось на дне шкафа, и обнаружить, что оно всё так же идеально сидит на тебе. И пусть Рей не может протянуть руку и пригладить пряди Бена — его волосы снова слишком длинные и чересчур густые, — или коснуться кончиком пальца капелек на его футболке, или прижаться к нему коленом под столом. В конце концов, ничего нового.
— Я не против спринг-роллов, — говорит она. — А ты, Финн?
— Пожалуй, — бормочет он, всё ещё слегка пришибленный.
Рей поворачивается к Бену.
— Дай-ка угадаю, ты терпеть не можешь спринг-роллы, как и всё самое классное в этом мире.
Он вскидывает бровь и одними губами произносит «засранка» как раз в тот момент, когда официантка приносит им воду и кладёт на столик меню. А точнее, три штуки. По с Финном берут себе по меню, а Рей и Бен обмениваются напряжённо-удивлёнными взглядами и делят оставшийся на двоих.
На самом деле лучше и быть не может. Бен наклоняет меню так, чтобы овощной раздел был на его стороне, а всевозможные жареные блюда — на её, что является вполне удачным решением, и Рей не может удержаться от смеха.
— Что? — спрашивает По.
— А, да ничего.
Бен постукивает указательным пальцем по разделу с напитками.
— Посмотри на эту гадость, — шепчет он. Его губы совсем близко к её уху, и она чувствует, как в потоки обдувающего кондиционера врывается его горячее дыхание, касающееся её волос, такое интимное и приятное.
— Да неужели? — усмехается Рей.
— Омерзительно.
— То есть огонь, да?
— На самом деле нет.
— Теперь это мой любимый ресторан.
— Рей, ты даже ещё ничего не пробовала.
— Это будет круто.
— Не уверен.
— Я буду приходить сюда каждый день.
— М-м-м. Возможно, они дадут тебе подработку.
— Может я вообще брошу эту аспирантуру. Буду работать на полную ставку и получу скидку для сотрудников.
— Планы на жизнь просто грандиозные.
— Ага, ну спасибо…
Кто-то прочищает горло, и они с Беном моментально отворачиваются друг от друга.
Точно. Они же не одни. Финн и По пялятся на них: Финн с проницательным, подозрительным выражением лица, а По с понимающей улыбкой.