- Ох... - Иоганн опустился в кресло и достал из омоньера флакончик с нюхательной солью.
- Да, хилый нам мальчик попался, - Козимо обнял сыновей за плечи. - Пьетро, пиши-ка в Милан. И в Неаполь. На всякий случай.
<p>
VII. Так проходит мирская слава</p>
Последние дни осени тянулись монотонной чередой. После отъезда герцога Саарландского ни одного сколь-либо занимательного события не смогла припомнить семья Медичи. Разве что пару раз сказали под руку Джиневре, и оба раза она резалась, пока хозяйствовала на кухне, да Козимо начал намекать супруге, не собралась ли она подавать на развод, чтоб выйти за молоденького. Контессина краснела и с головой уходила в кухонные заботы. Мария, Бьянка и Лукреция зареклись готовить что-либо по греческим свиткам и проводили время на верхнем ярусе галереи, смотревшей во внутренний двор. Пока небесные потоки колотили по последним несчастным листочкам, цеплявшимся за жизнь на апельсиновых ветвях, и капли блестели на остриях шипов, мерцая искажённым отражением, как разноцветное стекло из Мурано, как приятно было окунуться в другой мир, где Рим был великим, ослы говорящими, а у каждой почтенной матроны в ларце с притираниями прятались зелья.
Сёстры читали вслух по очереди - Роман об Осле, как окрестила его младшая, и опус Апулея сёстрам однозначно нравился. Они разговаривали цитатами, сравнивали всех вокруг с героями романа и в каждой животинке видели заколдованного человека.
- Кто знает, может быть, ослик нашего Энцо тоже в глубине души какой-нибудь знатный кавалер? - мечтательно произнесла Мария, облокотившись на перила. Внизу слуга снимал поклажу с маленького ишака - они только что вернулись с Барджелло.
- Ну иди поцелуй его и посмотри, - посоветовала Бьянка, поправляя концы платка на груди под лифом.
- Я бы его украла и отправилась путешествовать, - обнялась с книгой Лукреция. - Днём я бы ехала на нём, а ночью он бы превращался в человека...
- И ездил бы на тебе, - разразилась смехом Мария.
Лукреция не обиделась, и они смеялись вместе.
Обижалась только Бьянка. Она искала в книгах духовную пищу, а сёстры всё опошляли.
"Счастливые, - думала мать, - у них всё ещё впереди".
Лукреция-старшая прогуливалась по нижнему ярусу галереи, наблюдая безрадостный пацио, ощущая себя как в колодце и вспоминая крутящего жернов ослика. Ослик, правда без жернова, но в компании своего хозяина Энцо, часто попадался ей на глаза и приветливо шевелил ушами, пока Энцо снимал шапку и кланялся.
Иногда в той же галерее встречала она свёкра, дремлющего с книгой Платона на коленях, или мужа с деверем, весело о ком-то сплетничавших, или прислушивалась к щебетанью дочерей на верхнем этаже, или сторонилась, чтобы не быть сбитой с ног сыновьями.
Но однажды судьба уготовала ей новую встречу. За первой же колонной Лукреция застала Леонеллу, сосредоточенно ковырявшую побелку на опоре. Застигнутая врасплох, жена художника вздрогнула, и кусочек штукатурки откололся сам собой.
- Колонну подтачиваешь? - шутливо обратилась к ней синьора.
- Так извёстки хочется, прям не могу, - насупилась бывшая куртизанка. - Филиппо уже краски от меня прячет, сам их растирает, а раньше я ему помогала.
- У меня тоже так бывает, - призналась Лукреция. Она была настроена миролюбиво. Она прекрасно представляла, как страдает Леонелла на сносях, и ей было этого достаточно.
- А ноги у вас отекают?
Лукреция улыбнулась и принялась давать наставления.
- ...И делай что-нибудь, что можно делать сидя. Бельё, например, чини.
Со свадьбой Леонеллы закончилось её весёлое ремесло, и она нанялась к ним горничной.
- Мне тяжело долго сидеть, - пожаловалась Леонелла. - Лучше уж стоя.
- Правда? - удивилась Лукреция. - Ну тогда пыль протирай. Ходи потихоньку вдоль полок и протирай.
- Точно! - обрадовалась Леонелла. С прилизанными волосами и в платке она выглядела совсем девочкой.
- У синьора Козимо в кабинете работа всегда найдётся.
- Это в библиотеке?
- Ну да. Кругом книги, свитки, всё пылится очень быстро. Вот наешься своей извёстки - и сразу ступай туда.
- А синьор не будет против? - Леонелла кивнула в сторону убаюканного дождём и любимым философом Козимо.
- Думаю, нет, - пожала плечами синьора. - Ой...
Прямо на глазах у служанки и госпожи освобождённый от груза ослик сбежал от Энцо и поравнялся с Козимо. Принюхался к книге - и не долго думая сжевал страничку с разворота, на котором она была открыта. Несмотря на то, что драгоценные философские мысли утекали прямо из-под пальцев, синьор Медичи не пробудился и не направил праведный гнев на неразумное животное. Впрочем, и пробудившись, он не оплакивал бы столь ничтожную потерю, потому что давно выучил все любимые сочинения наизусть.
А Энцо был взбешён. Одним прыжком он очутился перед строптивым животным и замахнулся палкой. Ослик навострил уши - и засеменил от хозяина, дожёвывая бумагу на ходу. Энцо выругался и разбудил Козимо...
Леонелла не раз задумывалась над судьбой дерзкого ишака, и это скрашивало её однообразное времяпрепровождение. Она уже в темноте и на ощупь могла отыскать любую полку или сундук и старалась хотя бы начинать каждое утро с нового угла. Иногда, в качестве награды, она открывала какую-нибудь книгу и наобум листала. Она была не очень грамотна и искала красивые иллюстрации. К тому же Филиппо сказал ей, что нужно смотреть на всё красивое, тогда и ребёнок получится загляденье.