Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Я понимал, что если они кинуться все сразу, исход боя предсказать будет невозможно, несмотря на моё оружие и броню, но дёшево отдавать свою жизнь я даже не думал.

   Откуда-то сверху донёсся крик невидимой птицы, и этот звук подействовал на моих противников на удивление неожиданно. Псы, в одно мгновенье забыв про меня, бросились в рассыпную, поджав свои облезлые хвосты.

   Не веря в свою удачу, я выскочил из укрытия, как раз в тот момент, когда гигантский орёл настиг одно из животных, и ухватив его когтями, взмыл вверх. Собачонка отчаянно визжала, извивалась в цепких лапах и пыталась цапнуть своего похитителя. Огромная птица прекратила бесполезные попытки жертвы освободиться, одним единственным точным ударом клюва в голову.

   Псина в последний раз дёрнулась и затихла. Могучий орёл всё дальше удалялся от места событий, унося в острых когтях свой охотничий трофей.

   Не дожидаясь, пока крылатый хищник скроется из виду, а стая вернётся, вспомнив о своей добыче, я быстро побежал к мосту, но был остановлен уже знакомым криком сверху. Приближалась ещё одна птица, точно такая же, как та, что унесла собаку. Похоже, гигантские орлы охотились парами.

   Я заметил щель, уходящую под фундамент разрушенного здания, и не теряя времени, протиснулся в неё ползком на животе. То, что я там не один, я понял почти сразу по слабому шороху в дальнем углу моего укрытия.

   Не представляя, с каким ещё врагом мне придётся столкнуться, я снова обнажил свой меч и повернулся на шум. В слабом свете, проникающем снаружи, я увидел мужчину, угрожающе поднявшего на меня кусок заточенного металлического прута. Но, как выяснилось, он не собирался на меня нападать, а лишь защищал женщину с ребёнком, которых я заметил за его спиной чуть позже.

   Все трое были одеты в лохмотья, до безобразия грязны и выглядели крайне измождёнными.

   - Успокойтесь, - произнёс я, как можно доброжелательней, опуская меч. - Я не причиню вам вреда!

   Не знаю, понял ли меня мужчина, но оружия своего он так и не опустил.

   Я начал вынимать из мешка всё, что имел при себе съестного, и складывать это на плоском обломке каменной плиты. Убедившись, что отдал всё, я выбрался наружу и огляделся. Орлы улетели, псов тоже пока не было видно. Я вновь пошёл к мосту, стрелка моего компаса указывала на противоположный берег высохшего водоёма.

   Мост оказался стальным, он слабо вибрировал под порывами усиливавшегося на открытом пространстве ветра и гулко отзывался металлом на каждый мой шаг. Размеры высохшего русла поражали, ширина ушедшей реки достигала тысячи локтей.

   На дне погибшего водоёма, которое по моим расчётам находилось на глубине не менее ста локтей, покоились крупные стальные корабли, стоя на днище и лёжа на боку.

   Что за несчастье постигло этот мир? Какая дьявольская сила разрушила город, заставила уйти реку, а людей превратила в трусливых дикарей, прячущихся от света дня?

   Преодолев мост, я заметил, что стрелка компаса начала отклоняться влево и немного изменил направление своего движения. Через некоторое время прибор начал вести себя странно, он указывал то в одну сторону, то в другую и я быстро догадался, что искомый предмет, скорее всего, находится подо мной.

   В этой части города находилось совсем немного построек, моё внимание привлекла чудом сохранившаяся маленькая приземистая башенка с круглой крышей. За тёмным провалом входа я обнаружил винтовую лестницу, уходящую вниз.

   Спуск длился бесконечно долго, ступеньки лестницы мелькали в тусклом свете масляного фонаря, и я устав их считать, сбился со счёта. Всё, что меня окружало, было сделано из жёлтого пористого камня, в самом разрушенном городе такого материала я не встречал.

   Когда лестница закончилась, я оказался перед уходящим вдаль коридором. Другого пути я не видел и шагнул в открывшийся проход шириною в шесть локтей.

   То, что произошло дальше, явилось для меня тяжким испытанием, даже не знаю, как мне удалось его преодолеть.

   Сначала возникло ощущение, что за мной кто-то наблюдает, пристально и недобро. Потом появилось и начало нарастать чувство тревоги. Увеличиваясь, как снежный ком, оно переродилось в откровенный страх, грозящий потерей самообладания. Мне казалось, что из-за границы света отбрасываемого моим фонарём сейчас появятся все самые кошмарные существа из всех миров и набросятся на меня.

   Краем сознания я понимал, что на мой разум, очевидно, действует защита артефакта, но поделать с разгулявшимся воображением ничего не мог. Страх мог столкнуть меня в чёрную пучину паники, из которой выбраться самостоятельно я бы уже не смог.

   И тогда я начал вспоминать свой мир и всё то, что было мне дорого: дочь, друзей, свой дом. Я никому не позволил бы отнять у меня всё это, а любой сомневающийся мог попробовать встать на моём пути!

   Здоровая, озорная злость потеснила страх, он не ушёл совсем, но уже не приближался так близко, как раньше, следуя за мной на почтительном расстоянии. Коридор сразу закончился и в неровном свете фонаря я увидел низкую широкую дверь, обитую железом. Ухватившись за кольцо, я потянул её на себя.

   Глава 7

   За дверью оказалось небольшое круглое помещение со стенами, выложенными из тех же пористых жёлтых блоков, что и лестница с коридором. Два факела давали достаточно света, чтобы я смог хорошо рассмотреть невысокий постамент с лежащим на нём камнем.

   Воображение рисовало мне Камень Шангимала в виде огромного бриллианта или изумруда, но каково же было моё удивление, когда вместо этого я увидел кусок обычного горного хрусталя на толстой золотой цепочке.

   - Может это не он? - с сомнением спросил я сам себя, взвешивая в руке прозрачный, как слеза кристалл, размером с куриное яйцо.

   - Он, не сомневайся, - услышал я утвердительный ответ сразу за своей спиной.

43
{"b":"715371","o":1}