Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Какие же молодцы дизайнеры, – думал он, – что отказались от яркой, контрастной окраски, которая смяла бы всю эту природную симфонию с её тонкими, изумительными по изяществу цветовыми оттенками. Вернее, молодцы те, кто сумели отстоять это органическое решение, наполнившее пространство поселка художественным вкусом и удивительным тактом, который невозможно не чувствовать. Интересно, насколько сами они осознавали значение и этот чрезвычайно важный в образовательном смысле эффект, когда работали над фасадами?

Продолжая любоваться новой застройкой, Андрей набрал номер телефона Жени, которая тут же ответила:

– Андрюша, у меня за последний час ничего не изменилось, а сейчас в палате врач. Перезвони попозже, пожалуйста. Только не забудь! – добавила она лукаво и, чмокнув смартфон, отключилась.

Вертолет не опоздал и шумная компания археологов вскоре заполнила своими рюкзаками, разнокалиберными чехлами с оборудованием и инструментами вместительный багажник машины, и теперь все смотрели на оставшийся груз, прикидывая, как со всем этим поместиться в салоне «Camry».

– Ну, хватит философствовать, мальчики, айда конкретно грузиться, а там видно будет! – скомандовал Олег Олегович, – сухопарый, высокий брюнет в холщовом костюме светло песчаного цвета, со строгим взглядом – научный руководитель, который в силу солидного возраста заслуживал у своих спутников почтения и снисходительного подчинения даже в простых жизненных ситуациях. В свои сорок лет он успел обойти пешком в составе археологических экспедиций чуть ли не весь Урал вместе с Алтаем; и на его счету было немало важных находок. Хоть профессиональная репутация доцента Гатова была несокрушимой, это не мешало студентам четвертого курса истфака периодически подтрунивать над ним, находя бесчисленное количество поводов для этого в его колоритной речи, раскрывающей уральское происхождение, блестящее знание сказаний и мифов местных народностей, а также тонкое и неизменное чувство юмора.

Отдав команду, Олег Олегович, повернулся к Андрею в ожидании реакции хозяина машины.

– Поместимся, – весело и уверенно сказал Андрей, обращаясь к студентам, – усаживайтесь и берите свои узлы на колени». Затем, жестом пригласив главного археолога садиться вперед, он сам устроился за рулем.

До поселка было около часа неспешной езды – достаточно, чтобы обсудить некоторые археологические вопросы беспокоившие Андрея. Олегу Олеговичу, как, впрочем, и его мальчикам, тоже не терпелось поговорить с живым свидетелем удивительных событий, слухи о которых уже сотрясли ученый мир Челябинска.

– Вы, конечно, уже знаете при каких обстоятельствах состоялось наше знакомство с артефактами и их хранителем Алоном?

Олег Олегович кивнул, подтверждая свою осведомленность, но тут же добавил, что хотел бы услышать все из уст свидетелей происшествия, а не их руководителя, даже такого уважаемого как Леший, т. е. он хотел сказать Плешин.

– Пожалуйста, согласился Андрей, немного удивленный оговоркой археолога. Только я не был свидетелем основного происшествия с автобусом, а лишь участвовал в общем разговоре с Алоном на второй день и посетил пещеру, где, конечно, было на что посмотреть – Андрей покачал головой и некоторое время молчал, то ли подбирая слова, то ли заново переживая чувства, испытанные в пещере. – Не представляю, какие здесь можно предложить комментарии, хотя и не сомневаюсь, что рациональное объяснение всему, что мы там видели вполне можно найти. А для многих IT-специалистов это показалось бы наверное просто ожидаемым шагом вперед в развитии технологий.

– Вы, конечно, имеете в виду озвученную трехмерную картину древнего ритуала? – спросил Олег Олегович, и не ожидая ответа продолжил, – Мне раньше уже приходилось слышать пересказы свидетельств подобных явлений, так же связанных с ритуалами и участием шаманов. Не факт, конечно, что это то же самое, и вовсе не известно сколько там правды, а сколько вымысла, но интересна сама идея сохранения некоего ценного ритуального действия для будущих поколений.

– Я с удовольствием и во всех подробностях готов описать сцену, которую наблюдал, – продолжил Андрей, – но, к сожалению, у нас нет видеозаписей того, что происходило в пещере, несмотря на то, что несколько человек не растерялись и пытались вести съемку. Нет даже записи звука, а только ритмично меняющийся шум.

А у меня, кстати, тоже есть к Вам вопрос, связанный с «местами смысла», как мы их теперь называем. Следует, наверное, говорить о капищах или использовать какой-нибудь неведомый мне термин, определяющий место, где древние люди совершали действия, не связанные с удовлетворением их основных нужд. Иначе говоря, речь идет не об укрытиях или утилитарных помещениях, типа каких-то хранилищ и т. д., а о местах, имевших общественное назначение. Впрочем, дело не в термине. Мне бы очень хотелось познакомится с подробным описанием таких мест, очень интересны были бы их реконструкции.

Олег Олегович задумчиво потер лоб, затем почесал в затылке и заявил: Специальной классификации подобных мест, относящихся ко времени древнейших поселений, найденных на Урале, и тем более по интересующим вас признакам, конечно, нет. Но есть множество других материалов на эту тему, включая подробные описания различных святилищ, жертвенных мест и т. п. Мы можем сделать для вас подборку, а если сузить задачу, уточнив, что именно вам интересно, это будет тем более полезно для всех.

Сидящие на заднем сиденье за кучей вещей студенты прислушивались к разговору и, воспользовавшись паузой, самый бойкий из них с растрепанной русой гривой густых вьющихся волос и низким, чуть глуховатым голосом спросил у Андрея: «Вас наверное интересуют прежде всего археологические объекты подобные «месту смысла»? А как само оно выглядит, не расскажите?

– Ну, почему же нет, само это сооружение описать не сложно. Концентрические окружности, образованные плоскими камнями, расположены с разными интервалами, растущими по мере удаления от центра. На плитах разные по содержанию и качеству исполнения рельефные изображения, вероятно связанные общим сюжетом или сценарием ритуальных действий. В центре большой камень, имевший изначально, видимо, прямоугольную форму со ступеньками для подъёма и углублениями для рук с одной стороны. Сверху камень плоский, примерно два на два метра или чуть больше. Судя по тому, что видели наши ребята и что подтверждает Алон, в центре площадки раньше быль плоский красный предмет из яшмы квадратной формы, утопленный в камень. Потом он бесследно исчез. Вот и всё.

– На Аркаим в целом похоже. Кроме яшмы, конечно, – буркнул кто-то из студентов.

– Подобных по форме объектов, близких по времени создания, не так мало, – снова заговорил Олег Олегович с явной педагогической интонацией, – это и половина объектов синташтинской культуры в нашей «Стране городов», и далекий Стоунхендж, который хоть и помоложе Аркаима, но имеет весьма схожие с ним параметры. Радиус внутренней цитадели Аркаима, как и Стоунхенджа равен сорока трем и двум десятым метра. Но несмотря на схожесть объектов или даже полное совпадение тех или иных измерений, с выводами о прямых связях между ними не стоит спешить. Ведь сама форма с концентрическими кругами и выделенным единым центром не имеет аналога по функциональности и символичности, и независимо друг от друга, многие люди рано или поздно этот факт обнаруживали и использовали в строительстве.

– А что значит «бесследно исчез»? Кто-нибудь видел этот красный камень? – снова прозвучал вопрос с заднего сиденья. Андрей стал подробно описывать ситуацию с исчезающими красными камнями, пытаясь удовлетворить интерес студентов, в глазах которых светилось ожидание чуда, но суждения при этом нередко отличались сформированным в вузе здоровым скепсисом.

Вопросы сыпались один за другим и Андрею пришлось всю дорогу удовлетворять неиссякаемое любопытство своих пассажиров.

В гостинице, на втором этаже, приезжих ждали удобные номера, – отдельный для шефа и большой с нишами для кроватей и общим пространством с мягкой мебелью и удобным кофейным столиком – для троих его молодых спутников. Кроме того, чтобы не загромождать номера, основную часть багажа можно было сложить в специальном помещении на первом этаже.

19
{"b":"715316","o":1}