Литмир - Электронная Библиотека

Тропа ведет около заброшенного дома лесника — трухлявого и обросшего лишайниками. Джей засматривается на его крышу в зелени деревьев и вспоминает дом на холме. Его Храм остался без присмотра.

Иен молчит, выглядит настороженным, готовым в любую минуту дать отпор нападающему.

— Я кое-что услышал, — начинает Джей, осматриваясь по сторонам. — Левент говорил о том, что ты не чуешь моего запаха. Это как?

— Я не чую запахов вообще, — пожимает плечами Иен, как будто это для него ничего не значащая вещь. Продолжает идти и смотреть перед собой. Руки в карманах, походка важная. — Из-за травмы. Той, когда мы смешали химикаты, и оно выплеснулось на меня.

— Тогда, ты все это время… не чувствовал притяжения из-за феромона? — Джей хмурится.

— Когда я говорил, что любил вас, это было осознанно, — кивает альфа. И это «любил» режет слух, потому что оно в прошедшем времени. — На меня не влияли запахи и истинная связь. Если бы мы не были истинными, ничего бы не поменялось.

«Так вот, почему тогда, когда у меня началась течка, он никак не реагировал. Он не чуял», — вспоминает Джей.

И ведь действительно, та травма, полученная от кислотного вещества, была серьезной. Вон, мелкие шрамы до сих пор видны на коже щек и у носа. Иен утратил обоняние. Еще до его отправления на войну между Феродией и Итаной. Этот факт меняет взгляд на многие вещи. В то время, когда Джей в основном был под влиянием гормонов и запаха, Иен делал выбор в своем уме. Значит, и правда… любил.

— Иен, — Джей тянет его за рукав. — Могу ли я увидеть тебя еще раз?

— Вам не стоит находиться рядом со мной. Пострадаете, — отвечает альфа, и его слова греют промерзшую душу. — И дальше идите сами, — он указывает в сторону виднеющейся крыши госпиталя. Молчит мгновение, после вздыхает, словно не решается что-то сказать. Но все-таки говорит:

— Завтра вечером. У охотничьего домика.

И уходит.

***

Джей так сильно ждет наступления вечера, что время для него течет медленно. Работа валится из рук, он рассеянный, витает в облаках, все мечтая, как Иен сорвет эту холодную маску, прижмет его к стене охотничьего домика, и…

Джей в очередной раз вздыхает, замечая за собой, что с его появлением будто ожил. Он снова испытывает целую гамму эмоций, снова радуется и строит планы. Джей словно забыл все плохое, что было между ними в прошлом. Да, сейчас он может здраво оценить их «отношения» и сказать, что они были неправильными и приносили психологический дискомфорт. Но плохое почему-то быстрее забывается, чем хорошее.

И вот, Джей снова хочет в объятья того, кого стоит по праву называть старшим братом.

Однако теперь его не волнует кровная связь. Иен прав: не будь они истинными, мало бы что поменялось.

Внезапно на кухню заявляется один из слуг дома Антарей, сообщая, что Джею стоит навестить родственников, ведь приехал тот самый долгожданный гость. Джей раздосадованно вздыхает: а ведь солнце близится к горизонту. Не хватало еще опоздать и не застать Иена на месте…

Но он пообещал Джерому прийти, значит, должен. Джей отправляется вместе со слугой, покинув работу на кухне. В дом его проводят не главным входом, а дополнительным. Сначала переодевают и приводят в надлежащий аристократу вид, а после провожают к семейству, собравшемуся за столом.

Джей рассматривает всех поочередно, замечая среди них незнакомое лицо. Альфа возрастом около сорока лет, светловолосый, с бородкой. Одежда простая, но сам вид и феромон впечатляют. Кажется, что перед ним действительно важная персона.

— Ваше Величество, это Джейми Фахо, мой любезный друг и брат моего супруга, — представляет его Джером, вставая с места, чтобы отодвинуть Джею стул за столом. — Джейми, этот господин перед тобой — Их Величество Император, он будет гостить у нас некоторое время.

Джей поклоняется, выражая должное уважение. После садится за стол, замечая на себе пристальные взгляды родственников. Да, кажется, он забыл заглушить аромат и даже сам император замечает, что Джей — занятой омега, с меткой, но без брачного кольца.

И тут он понимает, зачем Иен и его люди обследуют Окаву. Они ищут Императора.

Ищут, чтобы убить.

Ему становится не по себе. С одной стороны, если Император покинет этот мир, то война окончится. С другой… его ведь тоже жаль, пусть он и не лучший правитель. Да и нет гарантий, что новый властитель будет лучше предыдущего.

Джей мог бы запросто подсказать Иену местоположение Императора. Но в этом случае он предал бы Итану, Фахо, и, что важнее, — Джерома и Рела. Перед ним, как и два года назад, стоит выбор, от которого зависит многое. Только вот как ему поступить?

========== Глава 21. Надежда. Финальная ==========

И Джей спешит на встречу. Не обманывается самовнушением, мол, его влечет истинность и гормоны, потому что его влечет сам Иен, и так было всегда. На улице быстро сереет. Близятся сумерки — солнце скрывается за лесом. Небо разукрашено в особо яркие цвета, но рассматривать его нет времени. Джей срывается на полубег. Придерживает шляпку, после и вовсе ее снимает, держит в руке. Прическа распадается, черные волосы кудрями падают на плечи и спускаются к поясу. Лезут в глаза, в рот — Джей раз за разом закидывает их назад.

Из-за семейного ужина он задержался. Неприличным было уйти до подачи десерта. Пришлось сидеть и слушать разговоры Императора, Джерома и отца, притворяясь, что ему это интересно. На самом деле он только и думал, что об Иене. Боялся опоздать, и в итоге опаздывает. От дома Антарей до охотничьего домика долгий путь.

Иен не стал бы ждать. У него, скорее всего, и своей работы хватает. Тем более, после захода солнца становится опасно. Всюду ходят патрульные, а в лесах водятся дикие животные, которые тоже могут напасть. Джей рискует, отправляясь туда в одиночку. Но крохотная надежда, что Иен все еще там и ждет, толкает его вперед.

Когда он добирается до ветхого домика, сгущаются сумерки. От быстрого бега сердце усиленно стучит. Джею сложно дышать, мышцы ног дрожат от перенапряжения. Он осматривается. Никого.

Джей разочарованно вздыхает, возводя глаза к небу. А там — скоро покажутся первые звезды. Щебет вечерних птиц, шелест листвы, темные деревья вокруг, поляна, дом, сверчки… Но грудь сковывает горечью, а кулон жжет кожу. Сорвать бы — да не выйдет.

«Я сам ему тогда отказал. А теперь надеюсь, что он захочет меня видеть?» — от мыслей становится еще хуже. Он проводит рукой по доскам дома. Те поросли лишайниками и мхом — рельефные под кончиками пальцев. Джей выравнивает дыхание. Прислоняется спиной к древесине, вслушиваясь в природные звуки леса. Отсюда до госпиталя всего ничего, но…

Джей настораживается. Ему кажется, что внутри дома что-то стукнуло, а из окна блеснул свет. Он заглядывает в окно — а там горит огонь в камине. Тут кто-то есть. Нужно уходить.

Джей чувствует спиной уязвимость, и не зря. Поворачивается, вжимаясь в доски. Перед ним силуэт человека в капюшоне.

Но через миг губы трогает улыбка — Джей узнает по запаху. Иен подходит ближе, сбрасывает с головы капюшон. В сумраке его лицо кажется особо привлекательным. И этот бегающий взгляд…

Джей сводит ноги ощущая знакомое тепло внизу живота. Близкое нахождение Иена действует на него прямым образом. Альфа, заметно, собирается что-то сказать, но вместо этого продолжает смотреть в глаза. Немая пауза. Мгновение — ближе. Они одновременно поддаются навстречу, соприкасаясь губами. Целуются. Спешно, жадно, вцепляясь в одежду друг друга.

Происходящее слишком остро по ощущениям, чтобы быть маревом. Джей задыхается, он забывает дышать, не хочет открывать глаза, ровно как прерывать это. Обвивает его шею руками, привстает на носочки и слепо отвечает со всей искренностью и любовью. В этот момент он осознает, что действительно его любит.

Иен отстраняется от него, чтобы шепнуть: «Ненасытный какой», и продолжает целовать с напором. И все не отпускает, гладит, сжимает в сильных руках.

Джей не понимает, сколько времени проходит, пока они стоят вот так: время течет мимо. Но когда они заходят в дом, дрова в камине почти догорают. Приходится разводить новый огонь.

35
{"b":"715237","o":1}