Морриган вытаращила глаза, наблюдая страшные перемены. Подспудный леденящий ужас вдруг сменился пониманием.
– Совершенно правы, директриса Дирборн! – проскрежетала Мургатройд, отвечая на свой собственный вопрос.
Серорубашечники группы 919 стали молча пятиться, и Морриган уже не в первый раз за этот трудный день от души порадовалась, что принадлежит к их числу.
Глава шестая
Просчёты, промахи, провалы, безобразия и катастрофы
Готорн торжествующе выбросил кулак:
– Ура! Всё утро – «Полёты на драконах»!
Домашний поезд номер 919 уже подъезжал к станции Праудфут, но мисс Комик пришлось сбавить ход, чтобы две другие группы успели выгрузиться и освободить пути.
– Рада за тебя, – улыбнулась она мальчику. Все изучали свои расписания на предстоящую неделю, увлечённо сравнивая, кому какие достались семинары, лекции и практические занятия. Морриган особенно ждала «Беседы с умершими» в четверг. – Только не надрывайся сверх меры на арене, оставь силы на драконий язык – три часа после обеда, заметил? – Девушка ткнула пальцем в таблицу. – Он не такой уж простой, имей в виду!
Готорн огорчённо уронил кулак и сморщил нос, глядя на расписание.
– С какой стати мне изучать драконий язык?
Мисс Комик удивлённо округлила глаза.
– В самом деле… К чему бы самому многообещающему драконьему гонщику в Невермуре пытаться наладить общение с древними рептилиями, которые ежедневно держат в когтях его жизнь? Кому такое придёт в голову? – Она насмешливо фыркнула. – Готорн, ты и правда не видишь в этом пользы?
– Но… я же и так общаюсь с драконами, с трёх лет начал! Если не верите, что они понимают мои команды, приходите и сами убедитесь!
– Да знаю я, была на Презентации, но одно дело, когда понимают тебя, и совсем другое – понять их самому. Пробовал когда-нибудь?
Мальчик смотрел на неё так, будто она сама заговорила по-драконьи.
– Язык у них просто потрясающий! – продолжала кондуктор. – В младших классах я немного пыталась его учить… Заниматься, кстати, будете вместе с Махиром – так ещё интереснее!
Готорн глянул Махиру через плечо и хмыкнул:
– А почему у него только один час?
– Ну, я подумала, что небольшая фора не повредит. Он уже немного владеет драконьим… правда, мистер Ибрахим?
– Хр′чатх шка-лев, – произнёс тот, почтительно склонив голову.
Мисс Комик уважительно подняла брови и поклонилась в ответ:
– Мачар ло′кхр дачва-лев.
– И что же это значит? – проворчал Готорн, глядя на них с подозрением и, как показалось Морриган, немного с завистью.
– Это такое драконье приветствие, – объяснила кондуктор. – Хр′чатх шка-лев означает «гори долго».
Готорн скорчил гримасу, Морриган тоже усмехнулась. Такого и врагу не пожелаешь!
– А вежливый ответ будет мачар ло′кхр дачва-лев – «я горю ярче, когда вижу тебя», – продолжала мисс Комик. – У драконов это как пожелать доброго здоровья и поблагодарить за дружбу.
Таддеа между тем всё больше хмурилась, изучая своё расписание.
– Мисс Комик, – буркнула она наконец, – а почему у меня нет др-раконов? Это несправедливо, я тоже их люблю!
Присев рядом на диван, кондуктор заглянула в таблицу:
– Зато есть кое-что другое, не менее интересное.
– Где?
– Вот, к примеру, роллер-дерби в пятницу после обеда, с Линдой.
– И что такого интересного в этой Линде?
– Ну, во-первых, она звезда роллер-дерби… а ещё бас-гитаристка. И потом, Линда – кентавр, разве не здорово? Да, а ещё у вас с Морриган по вторникам семинар с доктором Брамбл по магнифи… Ой нет! – Мисс Комик со вздохом взяла ручку и вычеркнула урок. – Извиняюсь, совсем забыла исправить… У бедняжки Брамбл пропал котёнок, она просто в отчаянии!
– Пропал? – нахмурилась Морриган, подняв голову от своего расписания.
– М-м… она уверяет, что украли, но мне кажется, сам убежал. Магнификошки известны своей независимостью. Надоело сидеть взаперти, вот и… – Кондуктор ободряюще подтолкнула силачку локтем. – Не переживай, Таддеа, я подберу взамен что-нибудь интересненькое, обещаю!
Морриган озадаченно поджала губы. Третье исчезновение за одну неделю. Кассиэль, Паксимус, теперь вот котёнок…
– Мисс Комик! – подал голос Фрэнсис. – А это что за курс – «Распознавание гипноза»?
– У меня тоже есть, – кивнула Ана. – Утром по средам.
Морриган заглянула в таблицу и кивнула следом.
– И у меня тоже, – присоединилась Таддеа.
– И у меня, – добавил Махир. – С восьми утра.
– Ах да, – покивала кондуктор, – конечно. Старейшины решили, что такой навык вам будет полезен, ведь в группе есть гипнотизёр.
Каденца вскинула голову и возмущённо фыркнула, но мисс Комик, казалось, даже не заметила.
Готорн растерянно оглянулся:
– Кто-кто у нас есть?
– Гипнотизёр.
– Хм… серьёзно?
– Да-да. – Мисс Комик еле заметно вздохнула. – Каденца Блэкберн у нас гипнотизёр, вот она сидит рядом с тобой.
Готорн обернулся и вздрогнул:
– Ой! Ну надо же!
– Вот именно, – усмехнулась кондуктор. – Этот курс вам всем необходим, чтобы не забывать о своей соученице и быть в курсе, если она применит свой превосходный дар.
– Прошу прощения, – снова вскинулась девочка с косой, – но как я тогда…
– Никак, – мягко проговорила мисс Комик. – Ты вообще не должна применять свой дар против товарищей по группе. «Сёстры и братья…» – помнишь?
– Я поклялась в верности, но не обещала никогда не использовать гипноза! Почему это все могут пользоваться своей искрой, когда захотят, а мне…
– Неправда! Арк не должен лезть в ваши карманы, а Фрэнсис – заставлять вас рыдать над тарелкой с супом. Клятву давали все!
Каденца хитро прищурилась.
– Если так, то зачем надо их учить распознавать гипноз? Арку вы просто верите, так почему же не доверяете мне?
Мисс Комик смущённо опустила глаза.
– Я понимаю тебя, Каденца, правда понимаю… – Она поджала губы. – Однако кража из карманов и гипноз – разные вещи, и последствия их могут быть несравнимы. Некоторые спонсоры считают…
– …Что мне нельзя доверять? – подхватила девочка. Глаза её вспыхнули. – Что я преступница, да? Знакомо.
Морриган с Готорном молча переглянулись. Они хорошо помнили фильм, показанный на Презентации, где демонстрировались кое-какие подвиги Каденцы, в том числе разрисовывание стен неприличными надписями и арест полицейского его же собственными руками.
– Никто не считает тебя преступницей, не волнуйся, – вздохнула кондуктор, – это обычная предосторожность.
Тем не менее Каденца не выглядела успокоенной. Впрочем, она с самого утра держалась особняком. Ещё на станции 919 серорубашечникам не терпелось что-нибудь узнать о трёх нижних подземных ярусах, но вопроса Морриган она будто и не слышала. Так же повела себя и Ламбет, когда её спросила Таддеа. Должно быть, обеим запретили рассказывать.
Как только дверь Домашнего поезда открылась, Каденца спрыгнула на платформу, пробежала по пешеходному мостику и кинулась прочь со станции. Остальные шли не торопясь, сразу же забыв о гипнотизёрше и продолжая обсуждать учебные предметы.
– Что у тебя сейчас? – спросил Готорн у Морриган.
– «Самоосознание и медитация», – прочитала она вслух, – на четвёртом ярусе… а после обеда «Скрытность, уловки и маскировка» на пятом.
– После обеда у меня то же самое, – кивнул он. – Не понимаю, зачем мне это! Разве кто-нибудь умеет увёртываться и скрываться лучше меня?
Скептически хмыкнув, Морриган глянула искоса:
– Перечислить всех?
– Кондуктор Комик! – прогремело вдруг.
Директриса Дирборн решительно шагала по платформе навстречу, сжимая в руке листок бумаги. Дети испуганно замерли, уж очень грозно звучал голос директрисы.
Мисс Комик с растерянной улыбкой выглянула из двери вагона: