– Она будет жить? – спросил Жан.
– Относительно, – хмыкнул насмешливо женский голос.
– Относительно чего? – непонимающе переспросил Жан.
– Сам бы ты хотел такую жизнь? Вот и подумай. Нормальная это жизнь или относительная.
И тьма опять поглотила Риту.
Когда она по-настоящему очнулась, то уже смогла открыть глаза. Она лежала на кровати в своем гостиничном номере. Рита попыталась подняться, но голова закружилась и во всем теле разлилась невыносимая боль.
– Черт, – простонала Рита, – что со мной произошло?
– О, наша пациентка очнулась. – К кровати подошел толстый мужчина с добродушной улыбкой, выглядывающей из-за широких усов. Он деловито присел рядом на кровать и пощупал холодной ладонью лоб Риты. – На вас напали. Запоздавший прохожий нашел вас на пустыре. Что вы помните?
– Кто-то или что-то прыгнуло на меня и укусило… – Рита хотела притронуться к левому плечу, но доктор перехватил ее ладонь.
– Пришлось его зашить. Очень отвратительная рана. – Доктор нахмурился. – Я давно живу в этом городе и могу вас уверить, никогда не слыхал о нападениях волков. Значит это какая-то большая бешеная псина. Но и таких в городе вроде бы никто не держит. У графа Форстера гончие, у мадам Трюльфо две болонки, но им таких результатов никогда не достичь, трепай они ваше плечо хоть неделю.
Доктор что-то налил в стакан и подал его Рите. Рита с безразличием выпила вонючую жидкость.
– Я буду заходить к вам, – успокоил ее доктор. – А пока пейте лекарство, что я вам оставил.
Доктор встал и принялся объяснять служанке, чем поить и как ухаживать за Ритой.
Следующий день Рита провалялась в постели. У нее было странное чувство, будто у нее не только болит рука, но к тому же она больна чем-то еще, например ангиной или сильной простудой. Ныли кости, болели все мышцы, и голова горела огнем. Зашедший вечером доктор, что-то пробормотал невнятное про собаку, отвратительную рану и инфекцию и ушел, качая головой, при этом пообещав Рите, что все будет хорошо.
Но на второй день Рита впала в бред. Она не чувствовал ни время, ни себя. Все куда-то ушло, исчезло и комната, и она сама. Ей казалось, что она несется по бескрайней равнине со всей силы своих четырех лап и ветер свистит в ее ушах. Но вдруг она что-то почувствовала, легкий запах страха. Что-то выскочило из кустов и взяло резко вправо. Рита развернулась, но вышло это как-то неуклюже, она упала, но тут же вскочила и помчалась за этим существом. Она никак не могла понять кто это, а может это было вовсе и не важно, так как длинные светлые ноги уже мелькали перед ее пастью. Она сделала прыжок и со всей радостью вгрызлась в мясистую ляжку.
Рита открыла глаза, на языке она все еще чувствовала солоноватый вкус крови. Вся постель была смята, простынь местами порвана, как и подушки, перья от которых разлетелись по всей комнате. Рита поднялась, к удивлению своему она чувствовала себя не просто здоровой, а бодрой как никогда, словно еще пребывая в своем сне, ей хотелось вскочить и куда-нибудь ринуться.
Не понимая, откуда этот ужасный беспорядок, она встала. Часы показывали только семь утра. Но вот какой был сегодня день, она еще понять не могла. Рита знала одно, что она зверски голодна.
Она пришла в ресторан и устроилась за столиком. Но только официант принес ей двойной завтрак, состоящий из оладий с клубничным сиропом, тостов с сыром и круто сваренным яйцом, как к Рите подошел безупречно одетый пожилой мужчина.
– Мадемуазель Эмилия Фурнье? – проговорил он тихо.
– Да, – Рита заподозрила во всей этой официальности нечто нехорошее.
– Я заместитель директора этой гостиницы. Вы не могли бы пройти со мной?
– А зачем? – спросила Рита, хотя сама уже встала из-за стола.
– Не здесь, нас могут услышать. Лучше не разводить зря панику, – проговорил тихо замдиректор.
Ответ только еще больше взволновал Риту. На ум почему-то полезли обрывки ночного кошмара. Она с сожалением кинула взгляд на остывающие оладушки и последовала за мужчиной.
Они прошли через пару коридоров, поднялись по лестнице и зашли в комнату, где висела золотая табличка «Поль Томсон. Заместитель директора».
В комнате стояло два стола. За одним сидел полицейский, а за другим, напротив него подписывал что-то черноусый доктор. Доктор отдал лист полицейскому и в удивление уставился на Риту.
– Вам уже лучше мадемуазель? – поднял брови он. – Как ваш жар? – он подошел к Рите, в секунду пощупал пульс, потрогал лоб, оттянул веки глаз. – Отлично, отлично. Уже и здоровый румянец… Если бы все мои пациенты так живо исцелялись. Сержант Крувье, – он обернулся к полицейскому, – не утомляйте вопросами эту прекрасную молодую девушку, два дня в бреду это вам не шутки… А вы сядьте, мадемуазель Фурнье, у вас слабость, и выпейте воды… Здесь душновато. – Заботливо обо всем распорядившись, доктор вышел.
– Итак, мадемуазель Эмилия Фурнье, – протянул полицейский, будто уже в имени было что-то подозрительное.
– Что все-таки произошло? – не выдержала Рита.
– Полчаса назад один из служащих нашел вашего слугу, – сказал замдиректор, присев на краешек стола.
– Когда вы в последний раз видели Жана Блонде? – грозно спросил сержант Крувье.
– Я не знаю, вы же слышали доктора, я была в бреду и даже не смогу сказать, кто мне давал лекарства Жан или мать Тереза. Так что с ним произошло, он упился вусмерть? Или на него тоже напали?
– Напали, только последствия более скверные, – проговорил сержант, продолжая изучающе глядеть на Риту.
– Его серьезно покусали? – нахмурилась Рита.
– Более чем серьезно, – сказал замдиректор. – У Жана Блонде перегрызено горло.
Рита вздрогнула. Перед ее взором встала розовая икра, в которую она с радостью вгрызалась. Но ведь это был всего лишь сон.
– Нападение собаки? – проговорила Рита, в горле её вдруг пересохло.
Замдиректор развел руками.
– Её до сих пор ищут, – сказал он, – но думаю, что не найдут, так как никто её не видел.
– Значит человек? – спросила еще тише Рита.
– Навряд ли, – сказал сержант, – у несчастного следы зубов на задней части правой ляжки, будто за ним гналось животное. Блонде успел перехватить рану платком, прячась в чуланчике, но это животное, нашло его там, вырвало дверную ручку с замком и перегрызло ему горло.
У Риты холодок пробежал по спине. Неужели нога, в которую она вгрызалась во сне, была ногой Жана? Но с чего бы ей грызть людей? Она же не собака, не волк… У Риты закружилась голова, она вдруг подумала, что пару дней назад какая-то тварь вгрызлась ей в плечо. Может это бешенство? Абсурдный ход ее мыслей прервал сержант.
– Сначала напали на вас, – сказал он. – Теперь убили вашего слугу Жана Блонде. Что-то здесь явно не так. И вы должны помочь нам разобраться.
– Боюсь, я не знаю чем смогу вам помочь, – ответила Рита. Она с нетерпением хотела вернуться в свой номер, чтобы проверить сумасшедшую идею, вдруг посетившую ее.
К счастью сержант не стал ее задерживать надолго, задал Рите еще несколько вопросов и отпустил ее.
Рита даже забыла, что собиралась завтракать и вернулась к себе. Там она по-новому взглянула на царивший бардак.
Потом подошла к зеркалу, расстегнула платье, стянула рукав и аккуратно начала разматывать перебинтованную руку. К своему удивлению она увидела лишь четыре тонких розовых рубца на плече. Неужели доктор мог счесть ужасной рану ту, что затянулась так легко за два дня словно порез?! Рита выкинула окровавленные бинты и, раздумывая над случившимся, машинально стала прибираться в номере.
Подбирая с полу подушки, или точнее то, что от них осталось, она увидела на боку деревянной кровати свежие процарапанные полосы, словно собака точила об нее когти. «Это могла оставить собака предыдущих постояльцев, – успокоила себя неважным враньем Рита». Она стала выравнивать простынь и увидела, что она порвана в нескольких местах. Легкий холодок пробежал по ее спине. Рита не хотела вытаскивать на свет пугающую догадку, но слишком многое говорило в её пользу. Словно идя по следу, она стала рассматривать прикроватную тумбочку, потом ковер, расправила его загнутый край и вдруг увидела кусочек серой грубой ткани, которая была на половину пропитана кровью. Оторванный, окровавленный клок из брючины Жана. Рита пошатнулась в ужасе. «Это не был сон, я была каким-то зверем, и я убила человека!» Рита кинула улику в горящий камин и задумалась.