Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А ты ничего! Я бы не отказалась от пары уроков! — в голосе девушки появились призывные нотки.

Я изо всех сил старалась не шевелиться, но руки сами сжались в кулаки, когда я услышала характерные звуки. Я хотела закрыть уши, но удерживала себя, пытаясь думать о другом. Я не знаю сколько прошло времени, как эти двое озабоченных животных наконец-то затихли, но уже тогда в моей голове был проработан детальный план побега.

— А ты ничего, я бы повторила! — промурлыкала, довольной кошкой, Аллет.

Сэм громко рассмеялся и я услышала, как они направились на выход и дверь за ними затворилась. Звука затвора не последовало, значит я не заперта. Я попыталась встать с постели, но мне удалось только сесть, на это ушли все силы. Я задалась вопросом, что это был за ошейник, который из меня их высасывал?

Я снова забылась беспокойным сном.

— Я должен уйти, но скоро приедут Клей и Аллет, чтобы присмотреть за вами. — сказал Хант Линде, выходя из дома.

— Хорошо, будь осторожен. За нас не волнуйся, мне уже легче. К тому же Люк мне помогает! Зря ты побеспокоил своих друзей! — отвечала ему жена, слабо улыбаясь.

— Ничего, Аллет рада будет тебе помочь! И Люка она любит! — сказал Хант. — Я вернусь через пару дней, лучше, чтобы вы были под присмотром.

Он ушел, а Линда вошла в дом, ведя за руку расстроенного сынишку.

— Мама, я не хочу, чтобы к нам приезжала тетя Аллет! Она плохая! Она всегда меня пугает. Давай не будем ее пускать? — заговорил Люк.

— Милый, я знаю, что тебе не нравится тетя Аллет, но нам придется с ней пожить, пока папа не вернется! — ответила Линда, присаживаясь на колени перед сыном. Она провела рукой по его непослушным волосам и прижала мальчишку к себе. — Послушай, если вдруг что-то случится, убегай сразу в лес, в наше тайное место, помнишь? О нем знаем только мы и папа тебя обязательно там найдет. — взволнованно хмурясь, произнесла Линда.

— Хорошо! А что может случиться? — сказал малыш, но, немного подумав, продолжил. — Мам, я без тебя никуда не пойду. Если с тобой что-то случится, я тебя буду защищать!

Линда вздохнула и улыбнулась, держась за живот.

— Пойдем, я уложу тебя спать, да и сама тоже прилягу. — сказала она и повела сына к лестнице, как резко остановилась, услышав звук приближающейся повозки. — Это наверное тетя Аллет и дядя Клей приехали, пошли встречать, сон немного откладывается.

Линда поспешила на выход, а Люк плелся нехотя за ней. Она вышла из дома и пошла к экипажу, который остановился чуть поодаль. Подходя ближе, женщина увидела соскочившую с козел девушку.

— Здравствуй, Аллет! Извини, что пришлось тебя побеспокоить! Ты одна? — с добродушной улыбкой Линда приблизилась к девушке.

— Здравствуй, не стоит переживать! Я была даже рада приехать сюда и застать вас одних! — старательно улыбаясь в ответ, говорила Аллет.

— Пойдем в дом, обед еще не остыл! — проявила гостеприимность женщина, машинально схватившись за живот.

— Спасибо, но я уже пообедала! На самом деле меня укачало в дороге, поэтому я бы не отказалась от прогулки. Хант постоянно рассказывает о красоте местного леса. Не составите мне компанию? — спросила девушка, уже устремляясь в сторону леса.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Мы собирались лечь спать, но раз ты плохо себя чувствуешь, то можно немного и прогуляться. Нам всем это полезно! — ответила Линда и, взяв Люка за руку, пошла вслед за гостьей.

— Клей передавал привет и извинялся за то, что не смог приехать. — Аллет развлекала Линду незначительной болтовней. — Мы похоже уже далеко зашли.

Она обернулась и посмотрела на Линду, потом нахмурилась и стала скидывать с себя плащ.

— Ты что-то очень бледная и замерзла. Давай-ка я накину на тебя свой плащ, не то еще заболеешь. Хороша же я буду помощница! — она протянула руки к шее Линды, накидывая плащ и защелкивая на ней застежку. Я увидела, что это не просто застежка плаща, а ошейник, видимо такой же, что и был на мне.

Линда сразу стала оседать на землю, а Люк рядом забеспокоился.

— Мама, мамочка, что с тобой? — из его глаз полились слезы.

— Мамочка устала, не переживай, пусть отдохнет. Иди ко мне. — произнесла Аллет, протягивая к ребенку руки.

— Нет, — крикнул мальчик и побежал прочь из этого места.

— Ну что ж, тебя я догоню позже, а сначала разделаюсь с этой сучкой, которая стоит на моем пути. — она достала из складок платья нож. — Я с самого детства люблю Ханта и ждала его, но ты его у меня украла, мерзкая шлюха.

Она занесла нож над обессиленным телом женщины…

Я проснулась и с громким криком: «Нет!» — села на кровати. Я забыла где нахожусь, поэтому не сразу пришла в себя после такого страшного сна.

— Ну наконец-то, любовь моя, ты вернулась к своему жениху! Я уже заждался! Ты стала такой слабой! — произнес Сэм, поднимаясь со стула и медленно двинувшись в мою сторону. — Ты заешь, как долго я ждал тебя? Четыре года слишком большой срок!

— Как ты нашел меня? — спросила я, стараясь потянуть время. Сил прибавилось, но их было не достаточно, чтобы оказать должное сопротивление крупному мужчине.

— Ты знаешь, никто не заметил, когда ты сбежала, и поняли, что ты попала только, когда все собрались на церемонию. Твой отец сразу отправил за тобой погоню, я тоже вызвался. Это было сложно — выслеживать тебя, ведь ты не перекинулась. Мы совсем потеряли твой след рядом с этим городом и я решил остаться здесь и подождать. Как видишь не зря! Я видел, когда ты появилась в городе. Проследил за тобой и конечно же обратил внимание как ты не понравилась знакомой твоего мужика. — Сэм был доволен собой, поэтому рад был похвастаться своими успехами. — А после знакомства с милой Аллет все сразу стало просто. Мы легко смогли договориться, ведь у нас была одна цель.

— И что ты теперь собираешься делать? Вернешь меня домой? Женишься на мне? — спросила я, понимая, что утвердительного ответа не услышу.

— Зачем? Ты итак здесь, передо мной. Свадьба теперь не к чему, я получу тебя и без этих формальностей. — он стал стягивать с себя пиджак и расстегивать сорочку, стоя прямо передо мной. — Ты расслабься, милая, и получай удовольствие. Я очень опытный любовник! Жаль, конечно, что ты уже не девушка! Ну да ладно и так сойдет.

Мой мозг быстро соображал, подкидывая варианты побега, но ни один из них никак не сочетался с ошейником, ограничивающим мои силы. Оставалось либо добиться избавления от него, либо надеяться, что Хант уже мчится мне на помощь!

— Хорошо, но я не смогу поучаствовать в процессе с этим ошейником. С ним мне даже на разговоры сил еле хватает! — я надеялась, что Сэм на самом деле так глуп, что поверит в мою покорность. Но он рассмеялся и взялся за ремень на брюках.

— Ты меня не проведешь, милая! Ну-ка посмотрим, что у тебя там под этим ворохом тряпок. — произнес он, схватившись за край юбки, и рванул ткань, которая затрещала под его пальцами…

Глава 9

Когда платье было разорвано в клочья и на мне оставалось только белье, Сэм довольно облизнулся и скинул свои брюки. Меня не особо интересовало, что там пряталось у него в штанах, поэтому я отвела взгляд. Понимая, что участь моя незавидна и неизбежна, я решила отрешиться от этого.

И когда я отбросила мысли о происходящем, на меня, как ведро ледяной воды, обрушилось осознание того, что Аллет хладнокровная убийца, которая не способна на жалость. Как Хант мог так сильно ошибаться в близких ему людях и доверять им беспрекословно самые дорогие жизни?

— Эй, ты почему на меня не смотришь? Я не достоин твоего внимания? Ничего, сейчас твое тело отреагирует, раз сама ты не хочешь! — пробился в мои мысли злой голос ненавистного парня.

— А ты знаешь, кто такая Аллет и чем она занимается? — спросила я, из последних сил надеясь на чудо.

10
{"b":"713949","o":1}