Литмир - Электронная Библиотека

— Привет, Мишонн! — Рик Граймс размеренно побежал рядом с ней. — Тяжелый день?

— Не то слово, — гневно выдохнула она, — я теперь персона нон грата для Филиппа, а это чертовски несправедливо!

— Гарета оправдали, разве нет? — удивился Граймс.

Он увидел целеустремленно наматывающую круги по окрестностям подругу и не удержался от искушения присоединиться. Доун вернулась, но ее как будто подменили. Она с головой ушла в работу и перестала шпынять окружающих и срываться на нем. Даже Шейн больше не выслушивал лекций о собственной лени и необязательности. Тара хитро улыбалась, говоря, что любовь творит чудеса. Разумеется, Рик слышал о скандале и его чудесном разрешении, правда, он не был из тех, кто перемывает косточки соседям вечерами, хватало и того, что болтают о нем. Лори из состояния постоянной истерики перешла в холодно-отстраненное равнодушие, что дало ему время немного подумать о своем браке. И о Мишонн.

— Оправдали. Но это не моя заслуга, — проговорила Мишонн, останавливаясь, чтобы перевести дыхание.

— Может, сходим на открытие бара? Говорят, будет весело, Эйб носится как заведенный и сияет, как новенький доллар. Не знаю брата Ханта лично, но надеюсь вскоре познакомиться, — сказал Рик.

Мишонн внимательно посмотрела на него. Без сомнения, он был красивым и милым, но с женой и двумя детьми. И, что греха таить, она думала о нем не только как о друге, правда эти мысли не казались ей правильными. И к тому же, было то смутное чувство, что если она допустит переход их дружбы в новую плоскость, она пожалеет об этом. Пример Доун Лернер прекрасно показал, как жестоки могут быть люди, а она не собиралась становиться мишенью. Она всю жизнь боролась за свое место под солнцем. Единственная девочка-афроамериканка в частной школе. Лучшая в классе. Одна из двух третьекурсниц Джорджтауна, получившая множество предложений о работе еще до выпуска. Родители гордились ей. Пока она не встретила мужчину своей мечты, оказавшегося не только успешным предпринимателем, но и алкоголиком, который не мог остановиться. Он ни разу не поднял на нее руку, не сказал ни одного плохого слова, но рыдал как ребенок, стоило ей оставить его одного, грозил покончить с собой, если она бросит его. Мишонн терпела почти пять лет, пока однажды утром не проснулась и поняла, что хватит. Она собрала вещи, бросила работу в престижной адвокатской конторе и нашла ту, вторую девушку из Джорджтауна, Андреа Харрисон.

— Меня уже пригласили, Рик, извини, — медленно выговорила Мишонн, — я думаю, что Лори тоже захочет пойти, чтобы провести время с мужем. Я слышала, что на открытие пустят даже подростков, для них будет фруктовый безалкогольный пунш и кока-кола. Скажи Карлу.

— Ясно, — Рик выглядел ошеломленным, — я не имел в виду… ничего такого, Миш. Просто…

— Я знаю, — перебила она, — хорошего вечера!

Убегая, она не оборачивалась, пока не оказалась дома. Опустошив бутылку воды, она решила, что поступила абсолютно правильно. Осталось найти компанию на знаменательный вечер, которого с нетерпением ждали все без исключения жители Уотери.

========== Глава 27. Клянусь любить тебя ==========

Комментарий к Глава 27. Клянусь любить тебя

Надеюсь, что вам понравится! Писалось эмоционально и на одном дыхании, но в свадьбах автор не специалист:)

Доун стояла перед большим зеркалом в спальне Кэрол и пыталась не забывать дышать. Она столько раз читала про свадьбы, посмотрела пару дюжин комедий и романтических драм, где они присутствовали, но никогда не предполагала, что сама будет переживать отнюдь не простую смесь эмоций: восторг, предвкушение, ужас, сомнение, недоумение и самое главное, осознание того, что она не готова. Вообще ни к чему не готова. У нее не было инструкции или регламента на этот случай. А если у них ничего не выйдет? Может быть, ему было бы лучше… с другой? Как вообще люди живут вместе? Она понятия не имела, что ей делать и идти на попятный было поздно. Наверное. Церемония начнется через час.

— Нервничаешь? — Кэрол возникла за ее плечом как добрая фея, вооруженная теплой улыбкой, стаканом воды и… опытом.

Доун порывисто прильнула к ней, стараясь не помять платье подружки невесты из тонкого кремового атласа с кружевной вставкой на уровне талии, кокетливо обрисовывающее фигуру, оставляя открытыми руки и доходящее до колен. Фасон и цвет безоговорочно понравился трем таким разным, но ставшим ей безумно близкими женщинам. Алиша на первой примерке сказала, что пересмотрит свое мнение насчет платьев, а Джесси и Кэрол переглянулись, заявив, что Доун зря грешила на отсутствие у нее вкуса.

— Я не знаю. Это сложно… а если я ошиблась? Если он будет со мной несчастлив? Я понятия не имею об… отношениях. У меня их никогда не было. Что, если для Иза есть вариант получше, а я тут только зря трачу его время? — зашептала девушка.

Кэрол нежно обняла дрожащую Доун, такую напуганную и одновременно прекрасную в простом белом платье до пола с кружевными узкими рукавами, неглубоким вырезом и подхватывающим талию серебристом широком поясе, скрадывающем совсем небольшой животик. Темные волосы невесты были забраны наверх и украшены мелкими белыми розочками, в ушах красовался подарок деда — серьги-капельки из горного хрусталя и речного жемчуга.

— Я не буду говорить тебе, что ты должна чувствовать и что страх и волнение — это нормально, мою собственную свадьбу не назвать эталоном… это скорее было взаимовыгодное соглашение. Но я поняла, стоя в мэрии и не чувствуя ничего, что не таким должно быть начало прочного брака, — начала Кэрол, усаживая невесту на диван и держа ее ледяные пальцы в своих руках, — твои сомнения лично мне говорят лишь о том, что Из много для тебя значит, что он не способ решить твои проблемы, а живой человек, которого ты сделаешь счастливым. Я в этом уверена, Доун. Просто дыши и улыбайся. Как только ты увидишь его, ты поймешь, что все происходящее — правильно.

— Продолжай говорить, твой голос действует лучше, чем все успокоительные в мире, — кончики губ Доун приподнялись в нерешительной улыбке, — я, кажется, просто поддалась панике. Это нелегко… выходить замуж.

— Никто не обещал, что будет легко, — Кэрол рассмеялась, изучая идеально наложенный макияж невесты и с удовлетворением отмечая, что ничего не размазалось.

— Мне повезло, что есть ты и Джесси, Хант и Алиша… и что Иезикииль так заботиться обо мне и ребенке, — сказала Доун, — я так горжусь, что вы разделите с нами этот день!

— Он не просто заботиться, он любит тебя, — тихо возразила Кэрол, — я не видела более чудесного зрелища, чем вы двое.

— Я видела, — озорная улыбка Доун Лернер казалось, осветила комнату, — выражение лица Ханта, когда ты возникаешь в поле его зрения.

Кэрол почувствовала, как щекам стало жарко.

— Так явно?

— О, еще как. Вы… вместе? — спросила Доун.

— Я не уверена, но мы над этим работаем, — вздохнула Кэрол.

В комнату стремительно вошли Джесси, держащая в руках свадебный букет Доун и хихикающая Алиша.

— Ни за что не угадаете, кто там внизу злой и нервный. Кэрол, спустись пожалуйста, — попросила Алиша, — Доун, ты ослепительна. Из сойдет с ума. Все будут смотреть только на тебя.

Недоумевая, что же могло произойти, Кэрол аккуратно спустилась по лестнице, шпильки ее кофейного цвета туфелек не были предназначены для долгой ходьбы. Увидев Дэрила, наряженного в классический темный костюм, белоснежную рубашку и держащего в руках золотистого оттенка галстук, она прикусила губу, сдерживая улыбку. Он был невероятно красивым, желанным и… мрачным, как туча.

— Что такое, пупсик? Надеюсь, что ты не забыл обручальные кольца, — пропела она, приближаясь на опасно близкое расстояние и наслаждаясь тем, как он пожирает ее глазами.

— Нет… Я… — Дэрил похлопал себя по карманам и облегченно вздохнул. — На месте. А вот галстук…

Кэрол вынула из его сжатого кулака злополучный предмет одежды и ловко повязала, не забыв при этом поправить его в кои-то веки аккуратно расчесанные волосы и скользнуть ладонями по его груди.

44
{"b":"713469","o":1}