Литмир - Электронная Библиотека

— Из, а ты не слышал, что Лернер — больше не шериф? — голос Лилли разорвал туман, в который он погрузился, вспоминая то, что было три дня назад.

— Почему? Что произошло? — спросил он, нахмурившись.

— Небольшой скандал. Ты же знаешь, как серьезно мэр и его жена подходят к моральному облику тех, кто работает на город. Бедняжка Доун была замечена в компроментирующей ситуации. Это полная чушь, но Редж решил… — тщательно произнесла Лилли.

— Какой еще ситуации?

— Ее и Шона Грина застукали в мастерской, когда они занимались сексом. Когда влюблен, не замечаешь ничего вокруг, правда? — ответила Лилли, прижимаясь к его плечу.

Застыв, он молча думал, что теперь это уже не безликий парень. Шон Грин. Она влюблена в него? Поэтому так мучилась?

— А он что? — безразлично спросил Иезикиль.

— Не знаю, может и женится на ней. Она то влюблена без памяти, но мужчины не так чувствительны. Ой, что я тебе говорю все об этом! — мелодично рассмеялась Чамблер. — Давай лучше поговорим о нас… Меган задает вопросы…

— Относительно чего? — он отстранился, понимая, что хочет побыть один прямо сейчас.

Лилли обиженно захлопала ресницами.

— Только не говори, что не думал о нас. Дети все видят. Я не против… перейти в новую стадию.

— Прости. Мне нужно на работу, ланч закончился. Поговорим потом, да? Скажи Меган, что собака — это крайне серьезное и ответственное решение, — пробормотал он и сбежал в тишину «Лавки чудес», стараясь не думать о ней и Шоне… вместе.

Она решила, что он ее осуждает? Поэтому не берет трубку? Но если верить тому, что говорят, Реджу нет смысла лишать ее работы. Доун не сделала ничего плохого.

— Не помешаю? — Кэрол проскользнула в его кабинет.

— Нет, садись, — Иезикиль попытался принять безразличный вид, — тебе что-то нужно?

— Нужно, — серьезно кивнула женщина, — помоги мне с Доун Лернер.

— Как? — выдавил он после нескольких минут молчания. Энид. Хитрая маленькая лисичка. Кто еще мог сказать, что он… А что он? Сердце несмело дрогнуло при мысли, что он ее снова увидит. Как же сильно он хочет увидеть ее!

— Нужно поговорить с ней. События… плохо повлияли. И она так и не пришла в больницу, она беременна, ты же знаешь? — осторожно спросила Кэрол.

— Знаю, — он вздохнул.

Кэрол пристально смотрела на него и молчала, а потом поинтересовалась:

— Почему Энид назвала меня радугой?

— Долгая история, — Иезикиль попытался улыбнуться, — ты ей явно нравишься, она не часто позволяет себе комментарии по поводу ощущений от других людей. Аарон не разрешает. Чтобы клиенты не разбежались.

Они дружно рассмеялись и ему стало немного легче.

— Так что насчет Доун? У меня есть план и Хант в качестве отвлекающего маневра. Ее дед говорит, что она почти не выходит и никого не хочет видеть, — рассказала Кэрол.

— Идем, — он решительно отложил в сторону документы. Если Полу надо, пусть сам занимается. У него есть дела поважнее.

========== Глава 17. Миротворцы ==========

Комментарий к Глава 17. Миротворцы

Я надеюсь, что вы так же волновались за Доун, как и я:)

Он понятия не имел, как теперь быть. То, что Доун больше не шериф, вообще не укладывалось в его голове. Это было бессмысленно. И совсем не похоже на Реджа Монро. Он даже сначала подумал, что это дело рук Нигана или кого-то из троицы, месть Шона Грина, например. Но слушок пустила Арат, а это не совсем вписывалось в концепцию. Поговорив с Филиппом, он понял, что пока что будет действовать самостоятельно.

Интересно, сделала ли Лернер то, что он просил? Ей, конечно, вообще сейчас не до этого, но она тайно надеялся, что она вернется и станет обратно той железной леди, которую он знал. Без нее в полицейском участке он чувствовал себя странно. Рик, конечно, его друг, но в нем не хватало чего-то… чему подобрать слова не мог никто.

Появление Кэрол на его пороге, да еще и ранним утром застало его врасплох. Он бесцельно бродил по комнате и изредка гладил Айка, решая, поехать к Нигану или вздернуть Арат самому.

— Доброе утро, пупсик, — лукаво склонила она голову набок. Одетая в платье с молнией сзади, которую ему тут же захотелось расстегнуть и туфли на шпильке, она будто собралась в банк или суд.

— Доброе, — хрипло произнес он, вспоминая, что на нем видавшая виды серая футболка и неизменные джинсы. Хорошо, что успел почистить зубы и принять душ. Его гардероб в принципе ограничивался разной степени изодранности джинсами, темными футболками и толстовками. А, ну еще коллекцией бейсболок. Он не мог оторвать жадного взгляда от ее попки, обтянутой узкой светлой юбкой, едва достающей до колен и обнажающей изящные ноги. По случаю жары, она сняла жакет, который держала в руках вместе с сумочкой.

— Ты работаешь? Мне нужна твоя помощь, — входя в офис, сказала Кэрол.

Он, конечно, успел вернуть обратно своеобразный «порядок», присущий ему до их уборки с Розитой. Бумаги громоздились в причудливом хаосе, неизменные яблочные огрызки и коробки из-под пиццы заполняли пространство. Кэрол еле сдержала смешок, обнаружив, что Дэрил старательно протирал пыль между стопками книг и бумаг, как это делали они в тот день.

— Какая помощь? — Дэрил покрутил головой, ища куда пристроил кружку кофе, которую держал в руках, когда она позвонила в его дверь.

Кэрол подала ему кружку с полки, мимолетно коснувшись его пальцев.

— Доун, — тихо произнесла она, — она не выходит из дома. Мы… беспокоимся за нее.

— Мы? — переспросил он, двумя глотками опустошая кружку.

— Те, кому нет дела до ее личной жизни, но есть дело до нее самой. Ведь ты — ее друг? Правда, Хант? — спросила она, опускаясь на стул и задумчиво глядя на дремлющего в кресле кота.

— Она — отличный шериф, — пробормотал Дэрил, — и хороший человек. Арат… и все… это полное дерьмо. Так нельзя. Что нужно делать?

Кэрол улыбнулась так солнечно и так знакомо, что он замер, любуясь зрелищем.

— Из поговорит с ней. Но она не отвечает на звонки, а ее отец и дедушка вряд ли пустят в дом незнакомцев. А вот ты — другое дело, пупсик. Я знаю, что ты частый гость в их доме.

— Не, не такой чтоб частый, мы с Майком охотимся… он стреляет как чертов снайпер, хотя он просто коп на пенсии. А Джим… ты бы слышала его анекдоты. Он не пропускает ни одной политической херни по ТВ, он знает всех этих в костюмах в лицо! — Дэрил оживился. — Он помнит… Линка и Сару. Только он узнал меня, когда я приехал, даже Донни не помнит… ну мы уехали потом сразу… ей года четыре было наверное.

— Донни? Звучит мило, ты никогда не рассказывал мне о Лернерах, — Кэрол попыталась скрыть горечь от осознания того, что его жизнь была здесь, в Уотери. Что он был здесь счастлив… без нее.

— Эй, так что, сейчас едем? — Дэрил на секунду тронул ее за руку и тут же отдернул, будто обжегся.

— Да, едем. У нее прием был в клинике… она пропустила, — ответила Кэрол. Она одолжила машину Джесси, оставив Софию с Роном и парой книг. Они вроде бы поладили. Дочка была немного застенчивой, но только первое время. Она привыкнет. Ей хотелось бы, чтобы она была счастлива здесь. И в безопасности.

Они вышли на улицу. Было очень рано, но на кухне Лернеров уже кто-то хлопотал, видимо, ее отец. Иезикиль внимательно посмотрел на нее и Дэрила и вздохнул.

— Ей это точно не понравится, Кэрол. Если бы она хотела, она сама бы пришла ко мне как… как раньше, — немного смутился он.

— Тебя там не было. Они накинулись на нее, как стая ворон. Особенно… Лили и Диана. И Арат, — возразила Кэрол, решительно нажимая дверной звонок.

— Лилли? — Иезикиль выглядел удивленным, но кажется, понял. — Вот… черт!

— Ты знаешь такие слова? — Кэрол хихикнула, неосознанно слегка толкнув Дэрила в бок. — Ты это тоже слышал?

— Угу, — ответил он, — привет, Майк. Мы к Донни.

Стоящий на крыльце крепкий мужчина лет шестидесяти хмуро взирал на их компанию, сведя кустистые брови. Сразу было понятно, что он служитель закона — сапфировые глаза, как у дочери, просканировали напряженного Иезикиля, нервничающую Кэрол и внешне спокойного Дэрила.

27
{"b":"713469","o":1}