- Получил шанс измениться.
- Цивилизация всегда была результатом столкновений и конкуренции, - возразил Большой Пэн. - Без этого невозможно никакое движение вперед. Без дискомфорта и неудобства. Лиши мир их - и он деградирует. Уничтожит сам себя сибаритством и изнеженностью. Согласны?
- Никто никогда не видел человечество, погруженное в изнеженность. Попытки были, но каждый раз мешали завистники. Мешала жадность и алчность. Почему бы не посмотреть, что выйдет, когда никаких препятствий нет?
- Какое новое качество получится из кучки людей, которые ничем не заняты?
- Еще и как заняты. Они изучают новые возможности. Примеривают к себе. Наблюдают. Запоминают. Взвешивают.
- Рад, что вы меня цитируете, - сказал Большой Пэн, берясь за кофе, - Ну хорошо, каждый остался при своем. Вам нравится такой мир, мне - не очень. Но чтобы вы сказали на то, что есть возможность вернуть все назад. До одиннадцати часов по Гринвичу.
- У вас было одиннадцать? - спросила Лиззи. - Хотя да, разница во времени. У нас было шесть.
- Вернуть с гарантией, что не раздастся голос, который услышит каждый на Земле - про три желания и половину часа для их загадывания. Земля останется прежней.
- С войнами, болезнями и страданиями большинства? Звучит заманчиво, - заметила Лиззи.
- С поступью прогресса. Человечество меняется. Да, очень медленно, но быстро оно и не умеет. А то, что произошло - не прогресс. Это нокдаун, после которого ты не помнишь, для чего выходил на ринг.
- Как всегда, - сказала Лиззи, - найдется плохой парень, который все испортит. Я сразу в нем засомневалась. От человека с двумя футлярами за спиной вряд ли можно ждать прогрессивных мыслей.
- А было ли время у человечества, чтобы измениться? - задумчиво вопросил ДиСи.- Кто знает, может оно подошло к пределу своих способностей справляться со всем более сложным миром. С глобальным потеплением на носу, с собственной агрессивностью и алчным потреблением во имя прибыли. Земля-то не бесконечная и кроме людей на ней много кто живет. И им все более и более некомфортно. Может мы вообще уткнулись в несовершенную природу человека, все еще биологического вида. Оставалось у человечества возможность стать видом по-настоящему разумным? И вообще, в природе человека - не бояться изменений.
- Я намажу тебе тост джемом? - осведомилась Лиззи. - Скажи ему еще, что он консерватор и ретроград, который не верит в новое человечество.
- Меня ваши слова не убедили, - сказал Большой Пэн. - У вас нет других возражений?
ДиСи переглянулся с Лиззи.
- Нет, - сказала Лиззи.
- В таком случае, - усмехнувшись, произнес Большой Пэн,- возражения есть у меня. В виде того самого Исполнитель. И я собираюсь им воспользоваться, чтобы вернуть все, как было.
Лиззи хмыкнула и посмотрела на ДиСи.
- А ведь ты был прав насчет второго футляра. У него там точно Исполнитель. От меня пользы мало - заранее не позаботилась про массивное тело, но зато я могу держать его за ногу. А ты в это время будешь дубасить. Вдвоем мы справимся. Особенно, если я укушу.
Большой Пэн рассмеялся.
- Не сомневаюсь, что при определенном везении вы меня и скрутили бы. Но вы слишком умны для этого. Во всяком, случае, не в этот раз. К тому же я предлагаю сделку.
- Что так? - спросил ДиСи.
- Очень любопытно, что вы тут нашли такого. Лиззи вчерашним днем едва не проговорилась. Поэтому предлагаю обмен: я не трогаю Исполнитель, а вы рассказываете, что тут нашли.
ДиСи задумался и посмотрел на Лиззи.
- Будем скрывать до последнего пончика или расколемся сразу?
- Учтите, что доверяясь вам, я сильно рискую, - сказал Большой Пэн. - Вы сможете выкрасть Исполнитель, когда я засну. Несмотря на это я открыл все карты.
- А если мы утаиваем какой-нибудь ничего не значащий пустяк? Очередной плод фантазии ботана, начитавшегося книжек? Мечтательной девушки, не нашедшей счастья? Религиозных фанатиков, восхотевших своего бога?
- Вот про бога, да, любопытно, - заметил Большой Пэн. - Я слышал историю, как какой-то любитель египетских древностей оживил египетских богов.
- И что, они его заклевали? - спросил ДиСи.
- Обвинили в кощунстве, святотатстве, посягательстве на личную жизнь и дематериализовались снова. Боги и люди несовместимы.
- Нет, - возразила Лиззи, - про девушку интереснее. Мне кажется, ДиСи, нам следует рассказать. Иначе он пустит в ход обаяние, будет расточать комплименты, кормить завтраками, чтобы я чувствовала себя последней мерзавкой. А ты - предпоследним мерзавцем.
- Хорошо, - согласился ДиСи. - Ты прав, Большой Пэн. Кстати, почему Большой Пэн?
- Можете звать меня Большой Че, так будет короче.
- Да, намного. Так вот, мы целенаправленно искали и нашли. Вход к тем, кто все это затеял. К Самим. А теперь давайте завтракать.
8
Они вернулись на террасу к Большому Че одновременно. Лиззи в коротких шортах, которые едва-едва прикрывали ягодицы. В желтых ботинках до щиколоток на толстой ребристой подошве. С широким поясом со множеством карманов, край пояса опускался на одно бедро. С кожаным корсетом поверх зеленой футболки. С плоской кожаной шапочкой и круглыми очками-гогглами поверх.
На ДиСи были надеты узкие кожаные штаны, такие же ботинки, как и у Лиззи, белая кружевная рубашка, длинный кожаный плащ, невысокий цилиндр и тоже очки-гогглы, со множеством линз и широким кожаным ремешком.