Литмир - Электронная Библиотека

Когда стеклянная колба, наконец, остановилась и сладости в ней прекратили перемешиваться гул издаваемый автоматом стих. Рождественскую музыку вновь ничего не заглушало. В новогоднем бутике снова воцарилась прежняя атмосфера, словно ничего не обычного не происходило.

– Нам нужны ёлочные игрушки, – сказала Вера, первой съев конфету. – Что вы можете нам предложить?

– А что именно вы хотите из ёлочных игрушек? – заинтересованно продолжала продавщица, заходя за стеклянный прилавок, в котором лежали ёлочные украшения. – У нас есть различные шары, мишура, есть так же и специальные наборы со зверьками и символами праздника. Так что выбирайте.

Вера и Надя, подойдя к прилавку, с подлинным восхищением в их глазах любовались на изобилие украшений. Они как раз находились на уровне глаз девочек. Поэтому близняшки могли всё хорошо разглядеть, вновь задевая руками стекло.

Продавщица действительно не лукавила. У сестёр просто разбегались глаза. Они не знали, чего хотят, но нужно было сделать выбор. Хотя порой это бывает так труден.

– И что нам взять Вера? – спросила Надя после того как девочки в течении минуты восхищённо переговаривались.

– Я не знаю Надя, – ответила сестра, пожав плечами. – Мне лично всё нравится.

– Мне тоже, – согласилась Надя. Продавщица, послушав девочек, поняла, что необходимо помочь, но Надя её опередила. – Может, спросим у Саши?

– Давай, – согласилась Вера, не отрывая взгляд от прилавка с игрушками.

– Саша как ты думаешь, что нам лучше взять? – спросила Надя, повернувшись в сторону брата разглядывавшего сувениры. – Помоги нам, мы не можем определиться.

– Это же вам надо, зачем вы меня спрашивайте? – только и сказал в ответ парень, не поворачивая головы. – Мне вообще без разницы.

– Ну, вот как всегда всё делать самим, – повернувшись обратно к прилавку и тяжело вздохнув, прокомментировала Надя. – Ни какой помощи от этих старших братьев. Зачем вообще они тогда нужны.

– Может мне вам посоветовать? – предложила продавщица, понимая, что необходимо помочь.

– Да, давайте, – тут же согласилась Вера. Обе девочки с большой надеждой посмотрели на женщину.

– Скажите мне, а вы по-настоящему верите в чудеса? – спросила продавщица, смотря им прямо в глаза.

– Конечно! – тут же в один голос ответили Вера и Надя. – А как же ещё?!

– И никогда не сомневались в своей вере? – продолжала женщина, словно хотела уличить девочек во лжи.

– Никогда, – снова в один голос ответили близняшки, смотря снизу вверх на продавщицу.

– Значит, вы искренне надеетесь и ждёте его на новый год?

– Да, – в третий раз ответили сёстры в один голос. Саша хоть и рассматривал в этот момент самую громкую хлопушку, но всё же ухмылялся. Ему казалось, что продавщица запудривает мозги детям и получает за это деньги.

– Хорошо тогда у меня есть кое-что специально для вас, – наконец перешла на конкретику продавщица. Она была серьёзна в своих словах, словно речь шла действительно о важном.

Наклонившись под прилавок, женщина извлекла из-под него прямоугольную коробку со стеклянной крышкой. Внутри можно было различить двенадцать синих шаров среднего размера расписанных различными узорами. Каждый из них не походил друг на друга, но тематика рисунка везде была новогодняя.

Женщина, повернув коробку, позволила близняшкам рассмотреть, что там внутри. Обе сестры от удивления синхронно раскрыли рты. По сравнению со всем остальным товаром в бутике эти шары не были чем-то особенным, но почему-то притягивали к себе. – Нравится?

– Ага, – вымолвили Вера и Надя.

– Эти шары настоящая редкость, – продолжала продавщица, специально нагоняя сказочную атмосферу для близняшек. – Их не делают на фабриках и именно поэтому они ценятся.

– А где же их тогда делают? – спросила Вера завороженным голосом, не отрывая взгляд от шаров.

– О, это большой секрет! – растягивая слова, говорила продавщица. – Но вам тем, кто по-настоящему верит в чудо, я расскажу. – Здесь женщина специально сделала пауза и наконец, сказала. – Их делает сам Дед Мороз! В то самое свободное время, когда ему не надо ездить на санях запряжённых оленями и дарить детям подарки.

– Их делает Дед Мороз?! – удивляясь, спросили в один голос близняшки.

– Лично, – вдохновлено продолжала продавщица. Ей нравилось наблюдать за тем, как радуются дети. – Ведь у Деда Мороза тоже есть хобби. Так же как и у всех нас. Вот он и делает один экземпляр уникальных ёлочных игрушек.

– Ничего себе! – на выдохе сказала Вера.

– Да и в этом нет ничего удивительного. Ведь он живой от того что дети верят в новогодние чудеса и нуждаются в нём, а значит ему есть ради кого жить, заключила продавщица.

– А вы знаете, – шёпотом промолвила Вера, так чтобы их никто не услышал. Девочка взволнованно косила взглядом в сторону брата. – Саша не верит в чудеса.

Последние слова можно было разобрать только по губам.

– Да, – задумчиво протянула женщина, положив коробку с шарами на прилавок. Теперь близняшки не могли их видеть. – Значит, Саша не верит в чудеса. А что же так Александр?

– Ой! – испугалась Вера. Она понимала, что брат сейчас может сильно разозлиться.

Услышав, что его зовут, парень, в это время внимательно рассматривавший очередной сувенир обратил своё внимание на продавщицу и близняшек.

– Что?

– Ваши сёстры говорят, что вы не верите в новогодние чудеса, – пояснила продавщица. Она смотрела Саше прямо в глаза, и тому на мгновение показалось, что его хотят загипнотизировать. – Это разве, правда?

– Конечно, не верю, – фыркнув от удивления, подтвердил юноша. Этот вопрос показался ему наиглупейшим. – Я же не маленький.

– А, по-вашему, только маленькие должны верить в новогодние чудеса? – продолжала расспрашивать продавщица, но делая это аккуратно.

– Разумеется, – как само собой ответил Саша. Теперь он смотрел на продавщицу так, словно считал её странной. – Кто же ещё? Они всё равно не сбываются.

Продавщица, посмотрев на молодого человека, внимательней решила уйти от темы, понимая, что убеждать его сейчас бесполезно.

– Ясно, – закончила женщина и вернулась к близняшкам. – Ну, а тем, кто всё же верит в новогодние чудеса, я советую обязательно повесить эти шары на ёлку. Договорились? – Продавщица подмигнула близняшкам, и их глаза засверкали от счастья ещё больше. – Берёте?

– Да, – в один голос ответили Вера и Надя.

– Ну, вот и отлично, – похвалила продавщица. – Главное верьте и надейтесь и тогда чудеса обязательно сбудутся.

– А что у Саши разве не будет новогоднего чуда? – взволновано спросила Надя после не большой паузы. В это время продавщица как раз собиралась отбить товар на кассе.

– Вы знаете, – подумав, ответила женщина так, чтобы Саша тоже её услышал. – Чудеса бывают у всех, но они могут быть совершенно разными. Фантастическими и реальными. – Продавщица взглянула на подходящего к ним парня, который понял, что надо быстрее расплатиться, чтобы отсюда уйти. – И мне почему-то кажется, что ваш брат девочки найдёт своё чудо очень скоро.

Саша, доставая деньги из кармана, показывал всем своим безразличием, что его эти слова не волнуют. Он молча, расплатился и забрал коробку с шарами.

– Пойдёмте отсюда, – сказал он голосом, отчаянно скрывавшим раздражение. Близняшки, заметив, что брат рассержен, побоялись ему перечить.

– До свидания, – сказали Надя и Вера продавщице и, помахав рукой, поспешили за Сашей. Он быстрым шагом двигался к выходу. Сестрички не хотели покидать этот чудесный бутик, но страх потеряться в торговом центре оказался сильнее

– До свидания, – сказала им в спину продавщица, скрестив руки. Она проводила всех троих взглядом успев добавить обращение к парню. – Верь в чудо Саша.

Но Саша, взглянув в ответ сердитым взглядом, молча вышел. Дверь с силой захлопнулась. Продавщица снова осталась одна в своём необычайном бутике новогодних чудес.

Глава 2

3
{"b":"712816","o":1}