Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Оставайся со мной.

Похоже, она знала, куда идти. По пути они несколько раз сворачивали, проходя какими-то коридорами, и за последним поворотом наткнулись на высоченного широкоплечего светловолосого мужчину – одного из Солдат Генри. Он, увидев их, улыбнулся.

– Проходите вперед и ни о чем не беспокойтесь. Если за вами кто-то идет, я сам позабочусь о нем. Чуть дальше вас встретят и проводят к выходу.

Тони кивнула. Они отправились дальше. Снова свернув за угол, они чуть не налетели на Шона О'Флаерги.

– Не бойтесь! – поспешно воскликнул тот, когда они замерли как вкопанные. – Я с вами. Ведь я – Иной!

Последние три слова он произнес с необычайной гордостью.

– Данно все обо мне расскажет, – добавил он. – А теперь пошли. Нельзя терять ни минуты.

Он быстро провел их еще по нескольким коридорам, и наконец они оказались на улице. В небе Ньютона уже вовсю сияла самая крупная из лун. Значит, «Симфония» длилась гораздо дольше, чем предполагал Блейз. Не успели они окунуться в ночную темноту, как их догнал тот Солдат, которого они встретили первым.

– За вами шел всего один человек. Все в порядке. На углу возле здания концертного зала их ждал длинный синий лимузин на магнитной подвеске. До угона, подумал Блейз, машина наверняка принадлежала какому-нибудь богатому повесе.

Лимузин подрулил прямо к ним и остановился. Открылась задняя дверь.

– Садитесь, – велел он. – А мы с Томом поедем за вами в другой машине.

Они забрались в просторный салон с двумя вращающимися креслами и еще шестью более скромными сиденьями. За прозрачной перегородкой, отделяющей салон от кабины, Блейз увидел еще двоих Солдат.

Дверь лимузина закрылась, и он мягко поплыл прочь от концертного зала, выбираясь на одну из центральных магистралей города и постепенно набирая скорость.

Когда они уже мчались по широкой улице, Блейз бросил взгляд на задний экран лимузина и увидел, как к концертному залу подлетает потрепанный серый минибус и в него ныряют Шон и светловолосый Солдат Том. Минибус тоже, скорее всего, был на магнитной подвеске, но вряд ли мог развить большую скорость. Лимузин же, стоило ему выбраться из лабиринта улиц на скоростное шоссе, быстро оторвался от минибуса.

Блейз был знаком с картой города и знал, что этот отрезок пути является частью окружной дороги, огибающей центр. В нескольких его точках имелись ответвления на главное шоссе, по которому можно было доехать до космопорта. Но лимузин миновал первый из этих поворотов на полной скорости и затем свернул на боковую дорогу, ведущую обратно в город.

Дальше машина понеслась вообще уже немыслимым маршрутом. Сначала они, немного проехав в одном направлении, резко сворачивали под прямым углом на другую улицу, потом снова возвращались на прежний курс, но лишь для того, чтобы через несколько метров опять свернуть и двинуться в противоположную сторону.

Блейз заметил, что Тони, сидящая во втором кресле, наблюдает за ним. Конечно, можно было бы спросить ее о дальнейших планах. Но она наверняка бы промолчала, а ему не хотелось показывать, что он задет таким недоверием.

Блейз откинулся в кресле и прикрыл глаза. Время от времени он на секунду чуть приподнимал веки, но каждый раз видел лишь сидящую в полном молчании Тони. Однако после еще нескольких поворотов, когда он уже совсем перестал понимать, куда они направляются, беспокойство все же взяло верх.

– Слушай, пока мы тут раскатываем, – начал он, открывая глаза, – может, ты все же расскажешь мне, что за план разработали Генри с Данно и ты. Как вы собираетесь доставить нас в космопорт целыми и невредимыми?

– Врач велел со всеми вопросами обращаться к нему, – ответила Тони.

– Но я ведь не о здоровье тебя спрашиваю, – возразил Блейз и даже сам удивился резкости своего тона.

– Кадж особо подчеркнул, что ЛЮБЫЕ вопросы следует задавать прежде всего ему. – Голос Тони чуть заметно дрогнул. Она продолжала:

– Именно поэтому Генри и не ответил в отеле на твой вопрос о наших планах.

– То есть… – Но эта мысль была просто невероятна. Генри никогда бы не пошел на такое. – Ты хочешь сказать, что Генри намеренно ввел меня в заблуждение?

– Нет, – медленно ответила Тони, – он сказал тебе чистую правду. Просто не всю. Кадж предупредил, что тебе нужен покой, Блейз.

– Не понимаю, чего вы все так суетитесь, – пожал плечами Блейз. – Лично мне этот ваш Кадж Меновски больше всего напоминает какого-то циркового фокусника с полными рукавами всяких трюков, а никак не врача. Поверь, за свою жизнь я навидался их более чем достаточно.

– Он очень хороший специалист, – возразила Тони. – Данно говорит, что после интернатуры экзоты дали ему возможность побыть на Маре еще некоторое время и как следует попрактиковаться.

– Да, это неплохая рекомендация. Но я всегда считал, что для врача самое важное – пациент. – Тут Блейз и сам удивился произнесенной им фразе.

– Лично мне кажется, что в его случае это так и есть: самое важное для него – ты, – тихо заметила Тони.

Блейз снова откинулся на спинку кресла. Он прикрыл глаза и притворился спящим. Черт бы побрал эту опять появившуюся головную боль!

Неожиданно для себя он и вправду отключился, причем, видимо, на довольно длительное время, поскольку просыпался медленно, явно всплывая из глубин крепкого сна. Лимузин стоял.

Блейз окончательно проснулся и открыл глаза. Выпрямившись в кресле, он выглянул в окно. Голова была тяжелой, а все тело затекло так, будто он проспал целую неделю. Они находились на ярко освещенной стоянке перед одним из новых продовольственных магазинов, в которых продукты перед покупкой можно было попробовать. Однако оба Солдата, сидевшие впереди, никуда не выходили. Через мгновение дверь салона со стороны Тони открылась, и в машину влез Данно.

– Тони, будь добра, пересядь в другое кресло. Я бы с удовольствием сел в твое – оно немного просторнее.

– Пожалуйста. – Тони пересела. – Но я думала, что здесь нас будет ждать Генри.

– Он уехал раньше с двумя группами своих ребят. А все остальные, кто не отправился с ним или с нами, сейчас уже выбираются из города разными маршрутами, сбивая с толку возможных преследователей.

Данно плюхнулся в широкое кресло и перевел дух.

– Я всю дорогу просидел на каком-то ящике в кузове грузовика, – пояснил он, потом развернул кресло и взглянул на Блейза. – Ну а как твои дела, брат?

– Отлично, – ответил Блейз. – Никогда себя так хорошо не чувствовал.

– Рад слышать, – произнес Данно. – Правда, дальше может быть хуже. Так что нам всем сейчас желательно чувствовать себя как можно лучше.

– Сколько отсюда до выезда из города? – спросила Тони.

– Совсем чуть-чуть, – отозвался Данно. – Мы будем там…

Он не договорил. Лимузин как раз тронулся и выезжал со стоянки. Машина направилась к близлежащему шоссе и, оказавшись на нем, понеслась довольно быстро, полностью игнорируя городское ограничение скорости.

– Мы так мчимся, что на нас могут обратить внимание, – заметил Блейз, глядя, как они то и дело обгоняют двигающиеся в том же направлении машины.

– Теперь это уже не имеет значения, – пояснил Данно. – Сейчас для нас самое главное – уложиться в график. Нельзя терять ни минуты.

– То же самое я услышал от Шона О'Флаэрти, когда мы виделись в последний раз, – заметил Блейз. – Он сказал, что ты мне все объяснишь. Интересно, что он имел в виду?

– Да нет, мы просто говорили о твоих подозрениях насчет его принадлежности к организации Иных. Ведь при первой вашей встрече он представился как интерн Совета, – ответил Данно. – Но он и в самом деле один из здешних членов нашей организации. Я еще раньше переговорил с теми, кому мог доверять, и попросил порекомендовать мне надежного человека, который имел бы отношение к Совету. По-моему, выбор оказался неплохим. Кстати, именно Шон подправил информацию о тебе в архивах Совета. И знаешь, Блейз, мне кажется, он просто преклоняется передо мной.

Блейз кивнул. Это его ничуть не, удивило. Уже несколько лет Данно занимался тем, что внедрял ложные или искаженные сведения о предыдущих годах жизни Блейза в данные официальных архивов на всех мирах. Подмена проводилась очень тщательно, с заменой множества деталей, включая даже дату, когда он впервые появился на Ассоциации.

82
{"b":"7128","o":1}