Литмир - Электронная Библиотека

— Ладно, ладно, хорошо, я ей скажу, — покивал сеньор Феликс и записал что-то на бумажку. Повесил трубку.

— Зачем вы ему сказали, что это я ищу Нанси? — вознегодовала Фэр. Она ещё надеялась, что ей удастся найти девушку, минуя Джерри.

— Мистер Джерри — умный человек. Он понял, что я не договариваю. Я никогда не звонил ему, чтобы спросить о прислуге. Он велел вам передать, что ждёт вас через полчаса. Вот здесь, — сеньор Феликс вручил Фэр бумажку с адресом.

— Ждёт меня? — в шоке она перевела взгляд с бумажки на консьержа и обратно.

— Ну да, он сказал, что объяснит вам про Нанси при личной встрече.

— Ладно, спасибо, — это свидание застало Фернанду врасплох. Она ушла, забыв с сеньором Феликсом даже попрощаться. Отъехав за угол, прочла адрес: Парке Норте… Искусственно созданный парк-пляж. Центр развлечений с огромным бассейном, шезлонгами, кафе и магазинами.

Вскоре Фэр, свернув на проспект Рафаэля Облигадо, припарковалась у Парке Норте и, заплатив за вход, прошла за ограду. Джерри назначил встречу у кафе-бара «Амадеос». Фернанда спросила у прохожих про этот бар. Оказалось, до него шлёпать и шлёпать. Она старалась миновать людей и сворачивала в сторону, завидев торговцев хот-догами и мороженым. Чтобы не сверкать формой, она сняла куртку полицейской. В тонкой рубашке было прохладно, но это лучше, чем привлекать внимание. Джерри вечно её подставляет. Надо же, затащил в парк развлечений!

Наконец Фэр увидела вывеску, пестрившую рисунками чая, кофе, мороженого и с надписью: «Кафе-бар «Амадеос».

Она зашла внутрь — ничего особенного. Стандартная пляжная забегаловка с крышей из листьев пальмы и столиками внутри и снаружи. Хозяин кафе занимался приёмкой товара. На вопрос о Джерри, он ткнул пальцем вдаль.

Там находилась толпа с камерами, кранами и осветительными приборами. Стояло ограждение, тянулись провода и всюду кучковались пластиковые стаканчики, пустые кокосы, раскладные стулья и шезлонги. Кажется, здесь шли съёмки. Вот почему Джерри позвал её сюда! Поди придётся ждать часа три, не меньше. Сопя от негодования, Фэр направилась к съёмочной группе.

Джерри стоял босиком у искусственного водоёма-фонтана. Засаженный мхом и обложенный камнями, тот походил на водопад. Из одежды на Джерри были кожаные брюки и прозрачная чёрная рубашка. Грудь его, намазанная маслом и автозагаром, блестела, как кожа змеи. Рядом маячил вездесущий Энеас Арайя. Весь в красном, с банданой на голове, он носился вокруг Джерри, поправляя тому грим, костюм и причёску.

Фернанда добралась до ограждения, но дальше её не пустили. А люди из съёмочной группы о чём-то спорили, махали руками, крича друг на друга. Джерри в разборках не участвовал, своим флегматичным видом давая понять — его это не касается. Вокруг него кудахтали Энеас и невысокая девушка-помощница, что подавала кисточки и спонжи, пудру и масло. Но Фэр он заметил быстро. Помахал ей рукой, не меняя выражения лица. Что-то шепнул на ухо Эни и тот, подскочив как ошпаренный, завопил:

— Аллилуйя! Это ж чудненько! Вы слышите, люди?! — он шмякнул в коробку, что держала помощница, косметические прибамбасы и ринулся к толпе. — Вот, вы говорите, чего теперь делать, раз Глорита обиделась и свалила! У нас есть замена! Это ж Джемма! А она профессиональная супермодель!

Все уставились на Фернанду. Она решила дать стрекача, когда до неё дошло, на что её хотят сподобить. Но было поздно — пять человек с Эни во главе рванули к ней и, схватив под локти, втащили за ограждение.

— Как хорошо, что ты пришла, Джемма, лапочка! — восклицал Энеас громко.

— Но… я…

— Джерри нам рассказывал, что ты — его невеста и профессиональная модель. А у нас тут незадачечка. Мы снимаем клип, а моделька, играющая главную роль, психанула и свалила. Видите ли, ей не понравился образ, который мы сделали. Слишком простенько ей! Капец, я в ауте! Надо было, видно, умазюкать её как на бразильский карнавал! — тараторя, Эни пихнул Фэр к Джерри чуть ли не в объятия.

— Эй, осторожней, не надо меня толкать! — возмутилась она. — Я не модель! И я не Джемма! Я инспе… — она не договорила — чья-то ладонь мягко закрыла ей рот.

Фэр в негодовании дёрнулась, но тщетно — Джерри, зажимая ей рот, привлёк её к себе. И шепнул в ухо:

— Тсс… умолкни. Не надо меня позорить и всех оповещать о наших своеобразных отношениях. Для них ты — моя невеста. Я ещё не объявлял, что расстался с Джеммой. И сегодня тебе придётся мне помочь. Побудешь красивой девушкой из клипа. Тебя загримируют и всё объяснят. Если ты, конечно, хочешь, чтобы мы поговорили о Нанси. Ты ведь за этим пришла? — шёпот звучал так холодно, что Фэр захотела укусить Джерри за палец. Но не стала, ощущая непонятный страх, как тогда, на крыше небоскрёба. — Ну что, договорились?

Фернанда кивнула, не понимая, зачем согласилась. Джерри разжал руки, отпустив её, и громко крикнул съёмочной группе:

— Джемма согласна нам помочь! Иди переодевайся, май дарлинг.

Фэр опомниться не успела, как её окружила толпа, и под предводительством Эни утащила в палатку-гримёрку. Ей сделали лёгкий макияж, завили и распустили волосы и надели белое платье, тонкое, длинное и воздушное. В этом наряде она напоминала большую чайку.

Режиссер оказался приятным человеком — не грубил и не хамил, а спокойно объяснял, что она должна делать. Поначалу снимали, как Фернанда гуляет босиком по искусственно созданному песчаному берегу у искусственного озера, и раздували ей платье ветродуями. Затем её уложили на спину в песок и слегка полили водой. Потом снимали сцены с Джерри, где он открывал рот под фонограмму то лежа, то сидя на песке, то залезая в одежде в фонтан.

В конце концов, Фэр запихнули в фонтан вместе с ним, вынудив изображать страсть. Хотя Джерри не целовал её, лишь делал вид, но обнимал крепко-крепко, заставляя нервничать. Режиссёр требовал больше огня. Энеас вопил о том, какая они красивая пара, но главное — не испортить макияж. Оператор же боялся, как бы камера, висящая на длинном кране-удочке, не упала в воду. Платье у Фэр промокло и прилипло к телу. А вокруг куча народу! Хорошо, что они в воде. От близкого присутствия Джерри, прикосновений его мокрой кожи и волос она распалилась. Хорошо, что он не посторонний. И как это модели и актрисы играют любовь с едва знакомыми партнерами?

Но Джерри был холоден, как айсберг. Ещё холоднее, чем обычно. А она ведь красивая в макияже и в этом платье! Неужели он ничего не испытывает? Он же молодой красивый мужчина, а не бревно, и ведь у них был секс. Она теперь знает, что он далеко не импотент. До чего же странный тип!

Съёмка закончилась через три часа. Джерри и Фернанду отвели сушиться в гримерки. К счастью, в разные.

Фэр переоделась, но время на снятие макияжа и отмывание волос тратить не стала. Макияж был лёгкий — в нём можно идти по городу, а напомаженные волосы она увязала в хвост. Вышла из палатки и огляделась, ища Джерри. Его не было видно, и она спросила у помощника оператора, где его палатка. Та оказалась рядом и отличалась от десятка других лишь жгуче-чёрным цветом.

Фернанда робко позвала Джерри с улицы. Постучала в ладоши — он не откликнулся. Пришлось ей лезть в палатку самой. Джерри находился там, к счастью, одетый. Он стоял спиной ко входу и болтал по телефону. На появление Фэр не среагировал. Закончил разговор минут десять спустя. Обернулся. Зелёные глаза сверкнули, как у кота в потёмках.

— Прости, я тебя не заметил, мисс инспектор. Чего ты хочешь?

— Я хочу узнать про Нанси, — твердо сказала Фернанда. — Я здесь ради неё, а не ради тебя. Её муженёк написал заявление, и я вынуждена её искать. Ты знаешь, где она?

Джерри фыркнул как-то раздражённо.

— Пфф… Знаю. Но не скажу.

— Почему? — мигом вздыбилась Фэр.

— Нанси не хочет видеть свою семейку. Они её допекли, и она сбежала. Она попросила меня о помощи, и я помог. Никаких преступлений она не совершала. Захотела уйти из дома и ушла. А у нас не средневековье, чтобы принуждать её вернуться. Короче, с полицией по этому вопросу я сотрудничать не буду, — и он скривился, будто съел перец чили.

65
{"b":"712566","o":1}