Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Неплохая мысль, — сказал Джим. — Хорошо, будем тянуть время.

— А пока, — сказал Брайен, усаживаясь за стол, — не грех выпить, разумеется, вместе с леди Анджелой.

— Нет-нет, Брайен, — воспротивилась Энджи, — пожалуйста, без меня.

— Ты согреешься.

— Не беспокойся, Брайен, я не замерзла.

Джим с Брайеном провели за столом не менее четверти часа. Опорожнив очередной кубок, Брайен поднялся.

— Делу время, потехе час, — сказал он и направился к проделанной им щели в шатре.

Подошел и Джим.

— Кто следующий? — спросил он, вглядываясь в герб на развевающемся по ветру стяге, воткнутом в землю на противоположном конце арены.

— Сэр Реджинальд Бург, — пояснил Брайен. — Он, как и Жиль, нортумбрийский рыцарь, только живет по другую сторону Границы. А это что? Посмотри, Джеймс. Как только конь сэра Реджинальда повернется боком, ты увидишь, что латы рыцаря не до конца зашнурованы. Небольшая хитрость. Посмотрим, поможет ли она нортумбрийскому рыцарю.

Раздался сигнал трубы герольда, призывающий начать поединок. Рыцари с быстротой молнии помчались навстречу друг другу.

— Ха! — вскричал Брайен. — Я прав! Посмотри, Джеймс, как сэр Реджинальд пригнулся в седле…

Брайен осекся — рыцари сшиблись на середине ристалища. Действительно, в последний момент перед соприкосновением с соперником сэр Реджинальд, пользуясь тем, что не до конца зашнурованные латы не стесняли движений, неожиданно резко пригнулся в седле и опустил щит, рассчитывая, что Черный Рыцарь совершит постыдный промах.

Вряд ли уловка сэра Реджинальда делает ему честь, решил Джим. Хотя, что греха таить, немало рыцарей стремились к победе на ристалище любыми средствами, не без основания считая, что лучше одержать сомнительную победу и, проглотив косые взгляды ценителей изящного боя, получить в награду доспехи и коня соперника, чем честно проиграть поединок и расстаться со своей собственностью.

Однако сэру Реджинальду не повезло. Возможно, его хитрость принесла бы ему успех, имей Мнрогар хоть малейшее представление о бое на копьях. Не ведая об уловке противника, Мнрогар заученным движением ткнул копьем в край щита своего соперника, и сэр Реджинальд Бург вылетел из седла. Черный Рыцарь поворотил коня и невозмутимо направился в свой шатер.

Четвертым противником Черного Рыцаря оказался сэр Томас Хамптер, закованный в тяжелые доспехи гигант.

Встретившись на середине арены, оба рыцаря попали копьями в центр щита соперника, оба усидели на конях, и все же спустя мгновение сэр Томас покачнулся в седле и стал медленно сползать вниз. К нему подбежали его люди, взяли коня под уздцы и, поддерживая всадника, медленно направились к своему шатру. Мнрогар поворотил коня сам и поехал в противоположную сторону, к шатру, из которого наблюдали за ходом боя Джим и Брайен.

— А теперь, — сказал Брайен, оторвав глаза от щели, — настал черед сэра Гаримора.

В шатер въехал Мнрогар. Он спешился, снял шлем и сел на корточки. Его лицо было по-прежнему бесстрастным. Зато конь Мнрогара выказывал явные признаки беспокойства. Он бил хвостом по бокам, рыл копытами землю, подергивался, словно хотел освободиться от надоевшей сбруи, и, что самое удивительное, издавал звуки, очень похожие на хрюканье.

— Он не перестанет слушаться седока? — спросил Брайен, взглянув на коня. — Сэр Гаримор не из тех, кто прощает сопернику промахи.

— Не знаю, — ответил Джим. — С конем Мнрогара работал Каролинус, возможно, работает и сейчас. Мне лучше не вмешиваться, а то конь ненароком захрюкает на ристалище.

Брайен кивнул и жестом пригласил Джима за стол, за которым уже сидела Энджи.

— Чего можно ждать от сэра Гаримора? — спросил Джим.

— Он непредсказуем, — ответил Брайен. — Я дрался с ним не единожды, и каждый раз сэр Гаримор избирал новую тактику. Скоро увидим.

На ристалище воцарилась мертвая тишина. То ли зрители приуныли, видя неизменный успех Черного Рыцаря, то ли затихли в ожидании решающего поединка, думал Джим, С дальнего конца поля донесся сигнал трубы, означающий вызов. Брайен встал и помог Мнрогару сесть в седло. Конь Мнрогара чуть успокоился, хотя было видно, что он в любой момент может выкинуть какой-нибудь фокус. Черный Рыцарь выехал из шатра и взял протянутое оруженосцем копье.

Когда противники стали друг против друга на противоположных концах арены, тревожное ожидание зрителей, как показалось Джиму, достигло предела. Нервничал и сам Джим. Было видно, что сэр Гаримор уверенно сидит в седле и готов к бою.

Наконец с трибуны подали сигнал, и противники ринулись на середину арены. Сэр Гаримор легко и непринужденно управлял конем, копье свободно лежало в его руке, и лишь перед тем, как нанести удар, рыцарь сжал оружие и отвел руку назад. Противники сшиблись на середине ристалища, копья разлетелись по самую рукоятку, и несколько секунд казалось, что оба рыцаря вот-вот упадут, потому что кони под ними взвились на дыбы и попятились. Однако седоки справились с конями и, поворотив их, разъехались в стороны.

— Великолепный бой! — воскликнул Брайен, завидев в шатре Мнрогара. — Но это еще не все. Сэр Гаримор, несомненно, захочет продолжить поединок и вырвать победу, и, хотя Мнрогар только что провел свой лучший бой, во второй схватке с Гаримором он может сплоховать.

— К чему мрачные мысли, Брайен, — укоризненно сказал Джим. — Во всем надо видеть и хорошую сторону.

— Ха! — издал Брайен привычный возглас. — Где же эта хорошая сторона?

— Ты же видел, конь Мнрогара проявил себя молодцом. Похоже, он освоился на арене. По нему не скажешь, что он шарахнется в сторону при виде всадника.

— Может, и освоился, — сказал Брайен. — На тренировках конь имел дело всего-навсего с муляжами.

— Значит, ты не уверен в Мнрогаре? Считаешь, что он дрогнет?

— От тролля всякого можно ждать, — мрачно произнес Брайен.

— Но он только что сражался на равных с сэром Гаримором, — возразил Джим.

— По-моему, он уже прошел пик формы. Посмотри на него.

Мнрогар с каменным лицом сидел на корточках.

— Он потерял вкус к бою! — заключил Брайен.

— Да, — внезапно прорычал Мнрогар.

Джим с Брайеном уставились на него. Лицо тролля ожило, глаза налились яростью.

— Рыцарь, с которым я только что дрался, посмел мне что-то сказать.

— Что он тебе сказал? — удивленно спросил Джим.

— Я не расслышал, — пробурчал Мнрогар. — Да и знать не хочу. Это моя земля, и никто не смеет здесь обращаться ко мне без моего дозволения.

— Сэр Гаримор пустил в ход одну из своих уловок, — пояснил Брайен. — За ним это водится — буркнет во время боя что-нибудь невразумительное сопернику, а тот, не разобрав слов, которые и понять-то нельзя, выходит из себя, предположив, что его оскорбили, и становится легкой добычей противника.

— Похоже, выходка сэра Гаримора проняла Мнрогара.

— Выходит, что так, — задумчиво сказал Брайен и посмотрел на тролля:— Тот рыцарь заговорил с тобой намеренно, чтобы разозлить тебя, Мнрогар.

— Я зол! — вскричал тролль.

— Успокойся, Мнрогар, — поспешно вмешался Джим. — Ты же не хочешь, чтобы тебя победили?

— Никому на свете меня не победить, — прорычал Мнрогар.

— Победят, если не успокоишься, — сказал Джим.

— Да я раздеру этого рыцаря на куски и съем вместе с костями.

— Ни в коем случае, тролль, — прошипел Брайен. — Ты выедешь на ристалище и проведешь на удивление всем свой лучший бой. Вот что от тебя требуется. А сейчас уймись и подумай о предстоящей схватке.

Мнрогар повернул голову к выходу, сверкнул глазами, словно хотел испепелить взглядом своего соперника, укрывшегося в шатpe на другом конце поля, и замер.

Глава 38

С противоположного конца поля донесся звук трубы, означающий вызов.

Мнрогар без лишних слов надел шлем, сел на коня и выехал из палатки. Джим с Брайеном припали к щели в шатре.

— Надеюсь, конь Мнрогара не выкинет какой-нибудь номер, — сказал Джим.

85
{"b":"7125","o":1}