Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   "Демоны бы побрали этих балаболов!"

   - Это тебе не мне надо задавать такие вопросы.

   - Вы ее любите, капитан?

   Он вздрогнул - и это был самый наглядный ответ, который он только мог дать. Капитан слишком легко забыл, что Наруэль не просто сопляк - он наследник одного из Великих Домов, аристократ, чье оружие - слова и интриги и владеет он им так же, как сам Аелар владеет мечом. И сопляк только что доказал своему невольному наставнику, что в искусстве вести беседу и понимать окружающих даст ему сто очков форы.

   Аелар не знал, что говорить, как ответить и выпутаться из этой постыдной ситуации. Поэтому он молчал, пусть даже понимая, что этим лишь подтверждает все подозрения Наруэля.

   - Вы ужинаете каждый вечер вместе... - продолжал рассуждать аристократ. - Почему тогда вы все еще служите в армии, а не учитесь ухаживать здесь за садом?

   Капитан сам не заметил, как жалобно заскрипела трубка, сжатая в кулаке.

   - Ты надо мной издеваешься, сопляк? - прорычал он, забыв о запрете на конфликты.

   - Ни в коем случае, капитан, - ровно ответил тот. - Я правда не понимаю.

   - Ты точно надо мной издеваешься. Кто я - и кто она?

   - Вы думаете, что для той, кого вы мне здесь с такой страстью описывали, есть разница между безродным капитаном и, например, наследником одного из Великих Домов?.. Или даже самой Королевой?

   - И все равно, - упрямо ответил Аелар, борясь с желанием заехать золотому мальчику в челюсть. - Она... богиня, а я - простой солдат, не знающий ничего, кроме войны.

   - Это она вам сказала?

   Капитан посмотрел на него, как на идиота.

   - Значит, вы даже не пытались, - правильно понял Наруэль. - Хотите бесплатный совет?

   - Обойдусь.

   - Поговорите с ней. Нет, значит, нет. Но всегда есть шанс, что ответом окажется "да". Стала бы она так выделять вас, будь ей все равно?

   От ответа Аелара спас колокол, возвестивший о начале ужина двумя тягучими ударами, заставившими дождь испуганно притихнуть на несколько секунд.

   - Мне пора! - заявил он, вскакивая на ноги.

   Вслед ему раздался лишь издевательский смешок.

   Аелар торопливо отряхнул волосы от капель дождя, сосредоточившись, прошептал себе под нос заклинание и пару секунд терпеливо стоял, в ожидании прикрыв глаза, пока не иссякнут потоки горячего пара от мгновенно высушенной одежды. У него в арсенале было много таких вот простеньких заклятий, чьим главным предназначением было сделать жизнь простого солдата хотя бы сносной. К его вящему сожалению, кожаная одежда очень не любила такой способ сушки, поэтому использовать его постоянно было нельзя, но из-за слишком умного заместителя, он выбежал под дождь, прихватив лишь непромокаемую сумку с подарком, а зонт оставил на веранде.

   Как бы то ни было, новый камзол он себе позволить может, а вот явиться в дом Химико мокрым и грязным...

   Передернув плечами, Аелар старательно затопал сапогами о пол, стряхивая засохшую грязь, и воспитанно постучал в дверь.

   - Аелар! - чуточку приглушенно прозвенел ее голос. - Заходи, у меня руки заняты!

   Еще раз глубоко вздохнув, мимолетно пожалев об отсутствии зеркала и в очередной раз прокляв Наруэля, он потянул дверь на себя - в Заповедной Роще двери даже замков не имели.

   Химико обнаружилась в дальнем конце просторной светлицы: опустившись на колени перед печкой, она сосредоточенно шуровала в пылающей жаром топке голой рукой, закатав рукава рубахи. Пару мгновений капитан просто разглядывал эту привычную, увиденную уже не в первый раз картину, а потом тяжело вздохнул - это зрелище каждый раз напоминало ему, какая пропасть разделяет его самого и Дочь Короля, способную совать руки в огонь.

   Наконец, заглянув в топку, она удовлетворенно кивнула и, вытащив перепачканную сажой руку, оглянулась на своего гостя, подарив ему радостную улыбку:

   - Стол там, - махнула она рукой, указывая направление. - Иди, почти готово. Я сейчас помоюсь и подойду.

   - Я ведь подарил вам кочергу, Химико-сан, - с еле уловимой укоризной заметил Аелар, кивком указывая на идеально чистую чугунную дуру, прислоненную к печке.

   - Ой, не начинай, - отмахнулась она. - Что я, кисейная барышня из Золотых Садов, что ли, руки запачкать не могу? К тому же, посмотри, какая она красивая! Ты о чем думал, когда ее покупал? Ручка из серебра, позолота...

   Аелар на это мог только неловко пожать плечами. На самом деле он просто был уверен, что дарить простую, самую обычную деревенскую кочергу кому-то вроде Дочери Короля будет бестактно с его стороны. И ведь мог же догадаться, в конце концов, большую часть его подарков постигла та же участь: Химико бережно их хранила, держала на видном месте (возможно, вытаскивая специально к его приезду), но никогда не пользовалась, обходясь во всем собственными руками, которые без проблем заменяли ей любой инструмент, включая кувалду или топор.

   Утешало его только то, что с подарками для Дочери Короля дела обстояли туго не только у него. Правители, желая заслужить расположение Химико, дарили ей броню из адаманта - она сушила на ней плащи, а из наруча сделала садовую лопатку; преподносили драгоценности - она, смеясь, раздаривала их воронам. Казалось, ничто из мирских ценностей не имело над ней власти - и лишь к одному типу подарков она питала слабость: настолько, что для их хранения пришлось строить отдельное здание.

   Она любила книги. Каждая смена эльфов привозила ей все новые и новые тома, самые разнообразные: эльфийские, людские, гномьи или даже драконьи; наставления молодому солдату, сборники сказок, труды по истории или кулинарные книги - ей было все равно.

3
{"b":"712134","o":1}