Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Ты прости меня. Что-то понесло непонятно куда!

  - Да ты чего! - вступилась за подругу толстушка, - мне очень понравилось. Главное, что от души. Только вот, думается мне, - девушка шкодно улыбнулась, - что такой шкафчик для мозгов у большинства людей в прихожей. И люди эти, перед выходом из дома, тоже туда мозги складывают! А то так посмотришь вокруг - все такие честные, правильные, сознательные... Только кто тогда делает гадости? Президенты?

  - Я хочу рассказать тебе важный секрет! - Милли твёрдо решила перевести тему, - смотри вокруг! Сегодня слишком хороший день, чтобы думать о плохом.

  Лилли, секунду назад успевшая нахмуриться, снова заулыбалась:

  - Хочу секрет! Обожаю секреты! Итак, барабанная дробь, - она быстро застучала толстыми пальцами по столешнице, - все вокруг затыкайте уши! Милли... Какая у тебя фамилия?

  - Фассбендер, - ответила Милли, - но можно сокращать до Фасс.

  - Итак! Таинственный секрет от Милли Фасс!

  - Девушки, извините, что прерываю! - официант, приближение которого в пылу беседы никто не заметил, учтиво поклонился, - сейчас начнётся представление. Каждую среду в это время. Обезьянье шоу!

  Английский, на котором пытался изъясняться молодой человек, оставлял желать лучшего и потому, Милли показалось, что он что-то напутал.

  - Обезьянье шоу? - переспросила она

  - Так и есть. - разъяснил официант и снова поклонился, - театр обезьян. Японские макаки. Чудесные артисты!

  В это время второй официант торопливо сдвигал пустые столы, расчищая пространство в центре площадки. Невысокий японец, одетый в блестящий цирковой костюм, устанавливал на освободившемся месте специальные декорации.

  - Ты уже видела такое? - поинтересовалась толстушка.

  - Кажется, нет, но посмотрю с удовольствием! - Милли расплылась в улыбке. - Я просто обожаю обезьян! Особенно местную породу. Однажды была на горячих источниках, но искупаться не удалось! Потому что там купались эти самые японские макаки. Целая огромная семья макак. Мордочки у них очень милые, но близко не подойдёшь. Экскурсовод сказал, что могут цапнуть. - Милли захихикала, - хорошие ребята. Неужели кому-то удаётся их приручить?

  В это время подготовка к выступлению закончилась, и дрессировщик, поклонившись несколько раз всем, сидящим за столиками, прокричал что-то по-японски.

  Из подсобки, быстро, семеня короткими лапами выбежали несколько обезьянок. Перемещались они исключительно стоя. Одеты были, словно маленькие дети, в штанишки и яркие маечки. Японец дал первую команду, и оба макака поклонились до земли, вызвав в зале бурю аплодисментов. Дальше обезьянки прыгали и кувыркались, замирали, вытянувшись в струнку и играли на музыкальных инструментах. Когда шоу закончилось, Милли все это время влюблённо смотревшая на милейших животных спросила:

  - Как думаешь, есть вариант их погладить? Разрешит их хозяин?

  Лилли, не разделившая восторг подруги в полной объёме, но тоже с интересом наблюдавшая, прищурилась, стараясь рассмотреть какую-то мелкую деталь на костюме дрессировщика.

  - Думаю, разрешит, - уверенно ответила она, - у него на груди значок ЛХЛ!

  - Что у него на груди? - Милли растерянно обернулась к подруге.

  - Золотая ладошка в металлическом круге! Присмотрись внимательно! Это знак ЛХЛ. Лиги Хороших Людей. Пойдём!

  И толстушка, пропустив мимо ушей просьбу объяснить понятнее, потащила Милли в сторону барной стойки.

  - Извините! - уверенно закричала она, --можно вас на минуточку!

  Циркач, собиравший реквизит, остановился и, улыбнувшись, поклонился. Послушные обезьянки терпеливо сидели возле его ног.

  - Мы в восторге от ваших питомцев! - Лилли, чтобы было понятнее, показала в сторону зверьков и стукнула кулаком по груди. - Моя подруга, - она указала на Милли, - с детства мечтает обняться с обезьянкой. Давайте, пожалуйста, выполним ее мечту?

  - Куримацу! - гортанно выкрикнул дрессировщик. Один из его подопечных поднялся и встал на задние лапы. - Сейчас можно погладить! Обнять нельзя! Можно только мне. - японец поманил девушек пальцем и те, подойдя к маленькому артисту, принялись осторожно гладить его по густой серой шерстке. - Я не строгий, - продолжил объяснять японец, - делать радость людям это правильно для меня, - он вскользь коснулся значка на своей груди, - но мой Куримацу - дикий зверь. Чтобы обнять, нужно доверие... Работа всей жизни. - мужчина снова чинно поклонился, но лицо его было смешливым, - но! - вдруг сказал он, - если вы любить моих японских макак, можете купить им немного винограда. Все трое весело рассмеялись.

  - Ну что? Одной мечтой меньше, - Лилли уселась обратно за стол и снова схватила меню, - кстати, мы закончили на том, что ты хотела рассказать мне секрет. Расскажешь?

  Милли, все ещё улыбаясь после волнующей встречи, присела рядом.

  - Секрет простой, - сказала она, - несколько лет назад я была такой же, как ты. Весила 80 килограммов.

  - Очень смешно! - язвительно ответила толстушка. - Если бы ты весила долбанных 80 килограмм, у тебя бы ноги сломались. И хребет треснул. Жир бы под собственной тяжестью оторвался от скелета и шмякнулся бы на землю. - Лилли моментально раскраснелась, видно было, что новость сильно ее раззадорила.

  - И, тем не менее, - ответила Милли, - это чистая правда. Был в моей жизни момент, когда единственное, что меня интересовало - это книги и еда. Тогда я весила восьмидесятник. Но потом взяла себя в руки и теперь, я всего 48,5.

  - Охренеть! - восторженно заявила Лилли. - И сейчас ты меня всему научишь, и я стану дюймовочкой!

  - Ты станешь ей только в том случае, если готова. Если ты не готова, то любые усилия - бег на месте. Кстати, насчёт бега. Не хочешь начать?

53
{"b":"712129","o":1}