Литмир - Электронная Библиотека

========== Молодой месяц. Когда проливается невинная кровь ==========

Ночь в Бейкон Хиллс выдалась тёплой. На улице начинали зажигаться фонари, освещая отдельные участки улицы. Но, несмотря на тёмное время суток, вокруг не было тишины. Среди деревьев раздавалось пение птиц, а вдалеке шумели машины. Стайлз размеренно шагал по тротуару, беспрерывно разговаривая со Скоттом по телефону. На плече у него висел рюкзак, в свободной руке было несколько книг, а внутри ощущение спокойствия и расслабленности.

После случая с Ногицунэ прошло не больше месяца. Он ещё помнил тот ужас, который все испытали, когда думали, что Эллисон мертва. Но её чудом удалось спасти. И, конечно же, избавлялись от демона они без неё. Наряду с испугом за девушку, Стайлз ещё прекрасно помнил то двоякое чувство мощи и страха. То холод, пробиравший до костей, то безумие, накрывавшее с головой. Сейчас воспоминания об этом не пугали так сильно, как тогда, но заставляли задуматься о его силе. Он обычный человек, которого по навыкам обойдёт даже Эллисон. С другой же стороны он весьма умён и сообразителен, а ещё умеет неплохо убеждать.

— Да ладно тебе, Скотт, ты же не будешь теперь вечно сидеть дома? Тебе нужно проветриться. Давай на выходных смотаемся куда-нибудь вдвоём, без остальной стаи, нужно же хоть иногда расслабляться, — Стайлз, кажется, даже и не обращал внимания на то, что Скотт пытался вставить хотя бы слово в монолог своего друга. — Отказы не принимаются, в этом городе отдохнуть — большая роскошь, так что я не позволю тебе сидеть на одном месте и печально вздыхать.

— Стайлз, мне и так нормально…

— Да конечно! С тех пор, как ты увидел Эллисон, всё далеко ненормально, и это отрицать не стоит. Это же видят абсолютно все, кроме тебя. Тебе просто надо пойти прогуляться. С Кирой, например. — Стилински на мгновение остановился, поудобнее перехватил в руке книги и продолжил идти дальше, но уже чуть быстрее. После всего произошедшего ему было не очень комфортно находиться одному на пустой, ночной улице. Напоминало последние события и те чувства…

— Стайлз, мне сейчас не до этого.

— Слушай, да всё со всеми будет нормально. Эллисон жива, пусть ещё и не до конца поправилась, с Ногицунэ мы разобрались, так почему бы нам не расслабиться хоть немного? Мы это вполне заслуживаем, между прочим.

— Потому что… Я не знаю, как это объяснить, просто такое ощущение, что произойдёт нечто плохое.

— Э, нет, остановись, чувак, это Лидия у нас банши и может предсказывать всякие нехорошие штучки, а ты альфа — ты оборотень, это не в твоих способностях.

— Всё равно будь аккуратней, Стайлз. — голос в телефоне затих, и Стилински вздохнул, начиная рассказывать «1000 и 1 причину, почему Стайлз Стилински прав». Вскоре Скотт не выдержал и принялся периодически язвить другу на его «весомые аргументы».

— Подожди, Скотт, я сейчас ключи достану, — Стайлз быстро подбежал к входной двери, и мельком взглянув на включенный свет в одной комнате, лишь пожал плечами и начал поиски ключей в карманах. — Постойте-ка…

— Стайлз, что-то случилось? — Скотт забеспокоился и продолжил что-то говорить, но Стилински его уже не слушал, а медленно прикоснулся к дверной ручке свободной рукой, при этом головой прижав телефон к плечу. Стайлз резко распахнул дверь, и, убедившись, что все нормально, облегчённо выдохнул, направляясь на кухню.

— Все нормально, Скотт, я тут просто себя немного накрутил… — Он резко замолчал, с грохотом выпуская из рук книги, которые до этого прижимал к себе. — Папа…

— Стайлз, что случилось? Я даже через телефон слышу твоё сердцебиение. Стайлз?!

Телефон, так же как и книги до этого, выпал из руки, а сам Стайлз, не удержавшись на ногах, медленно осел на пол, хватаясь одной рукой за дверной косяк. Перед ним предстала та картина, которую он и в самом жутком кошмаре увидеть не мог. Посередине кухни, на стуле, в неестественной позе сидел его отец… Точнее мёртвое тело отца. Шея мужчины была перерезана, из-за чего вся его одежда оказалась в крови. Стайлз не сразу заметил, но присмотревшись, увидел, что каким-то непонятным образом глаза старшего Стилински были выжжены. Из телефона продолжали доноситься крики Скотта, но юноша уже почти ничего не понимал. Рука соскользнула с косяка, и ему пришлось резко опереться на ладони, смотря в забрызганный бардовыми пятнами пол. Потребовалось меньше минуты, чтобы понять, что это была кровь. Осознание всего происходящего будто накрыло волной, и Стайлза затрясло. Резко вскинув голову, он с ужасом вновь посмотрел на отца.

— Стайлз?

Со стороны входной двери послышался голос Лидии, но у Стайлза уже не оставалось никаких сил, чтобы подняться и хоть что-то сказать. Да он и не желал ничего делать. За его спиной раздалось цоканье каблуков, но оно быстро прекратилось. Похоже, девушка замерла, увидев происходящее на кухне. Пустоту в голове заполнил до боли в ушах жуткий, почти загробный, крик. Так кричат банши — так сейчас кричала Лидия. Стайлз плохо понимал, что происходит, он почти не мог пошевелиться. Тело будто налилось свинцом и не хотело даже двигаться с места.

В глазах плыло, сфокусировать взгляд хоть на какой-то детали было невозможно. Мысли тоже не хотели приходить в порядок. Концентрация пропала, а от душевного спокойствия, которым Стилински мог похвастаться в любой ситуации, не осталось и следа. Всё происходящее вокруг сливалось в какой-то единый бесконечный кошмар, из которого не было выхода. Поэтому Стайлз даже и не заметил, что крик прекратился, а девушка, всхлипывая, что-то неразборчиво шептала в телефон. Всё, что он сейчас видел перед глазами — это красный пол и растерзанное тело своего отца. Где-то на периферии сознания он разобрал звук, смешанный звук сирен полицейских машин и скорой помощи. Кажется, на вызов приехало слишком много людей. В доме раздались чужие голоса, но про что шла речь, Стайлз не понимал. Как бы он хотел вырубиться, забыть все как страшный сон! Но спасительное забвение всё не приходило, и он лишь отчётливей чувствовал дрожь, пробивающую его тело.

Где-то раздался раскат грома, а его плеча коснулась тёплая ладонь. Стилински почувствовал резкий рывок, и уже в следующее мгновение он оказался в вертикальном положении. Его подхватили за локти с обеих сторон, так как собственные ноги отказывались держать своего хозяина. Стайлз смотрел на тело отца до тех пор, пока его насильно не заставили отвернуться. Пэрриш и сам выглядел напряжённым. Он хмуро осмотрел кухню, через силу не отводя взгляда от тела шерифа. Стайлз в его руках ощутимо дрожал, и Пэрриш, внимательно осмотрев парня с ног до головы, негромко, но чётко спросил:

— Ты знаешь, что тут произошло?

Стайлз отрицательно покачал головой, опуская взгляд на свои руки, запачканные в чужой крови. Какой-то частью своего сознания он понимал, что ему надо собраться и ответить хотя бы на пару вопросов, чтобы помочь полиции. Но у него совершенно не осталось сил.

— Нет…

— Как давно ты нашёл… тело? — с заминкой спросил Пэрриш и, понимая, что Стайлз сейчас вряд ли даст вразумительный ответ, медленно повёл его к выходу из дома.

— Не знаю… — он действительно не знал. Для него оно будто остановилось в тот самый момент, когда он зашёл на кухню.

Помощник шерифа спрашивал что-то ещё и, кажется, Стайлз отвечал, хотя и не запомнил что именно. Но он почувствовал, когда хоть какое-то тепло дома сменилось прохладным ветром на улице и редкими каплями дождя. Подняв голову, он рассеянным взглядом осмотрел происходящее. Возле его дома стояли несколько полицейских машин и машин скорой помощи. Звук сирены раздавался не так громко, как должен был быть. Свет от фар и световой сигнализации сильно слепил глаза. Пэрриш вёл его к одной из машин скорой помощи, и, оставив врачу, тут же отошёл исполнять свои обязанности.

— Эй, как ты себя чувствуешь? — спросил врач.

Стайлз не сразу понял, что обращаются именно к нему. Он всё продолжал смотреть на то, как полицейские ограждали его дом сигнальной лентой, поэтому на вопрос отреагировал заторможено.

1
{"b":"712047","o":1}