Литмир - Электронная Библиотека

* * *

Нейт практически не отходит от окна, то и дело заглядывая наружу, чем заставляет меня тревожно наблюдать за ним.

Каждая секунда, проведённая в доме Лэнса, заряжается новой порцией напряжения, что мне не хватает сил успокоиться и сосредоточиться.

– Я хочу пи́сать, – неожиданно заявляет Нейт.

Еле сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза.

– Спасибо за полезную информацию, – с наигранным восхищением отвечаю я.

– Я не могу отойти от вас. Зная тебя, – (он демонстративно указывает пальцем на меня), – Белла, ты во что-нибудь опять вляпаешься. А я не хочу, чтобы с Моникой что-то случилось.

– Спасибо, что волнуешься за меня, – произношу я саркастически.

– Да бросьте, ребята, – весело говорит Моника. – Нейт, ты тоже не преувеличивай. Словно для того, чтобы сходить в туалет, тебе нужно пробраться через океан на другой конец света. Я за ней прослежу.

– Не сможешь. Всякие неприятности слишком сильно тащатся по ней. Она их тянет за собой как запах мяса притягивает к себе хищников… Как магнит притягивает железо… Как…

– Мы поняли.

В другой ситуации его слова показались бы грубыми и слегка обидными, но из уст Нейта они звучат просто как дружеская шутка. Только поэтому я не дуюсь сейчас.

– Ладно, – сдаётся блондин, разведя руки в стороны. – Если в дверь постучат, открывайте только парням. Я быстро.

Не дав нам ответить, блондин быстро исчезает за дверью. Без Нейта комната тут же погружается в тишину. Я сижу на диване с опущенным взглядом, пытаясь бороться с огромным количеством мыслей, смешавшихся в моей бедной голове.

– Как ты до сих не сошла с ума с ним? – интересуюсь я, желая прервать эту неловкую тишину.

Моника коротко хихикает, прежде чем ответить:

– Он только по началу кажется таким простаком. На самом деле он очень ответственный. А ещё с ним никогда не соскучишься.

– Ну, я это уже поняла.

– Мы вместе уже больше трёх лет… И, знала бы ты, каким стесняшкой он был, когда мы только познакомились с ним.

– Сколько ему лет?

– Нейт сверстник Гарри. Они ведь практически с детства вместе.

Моментально вспоминаю тот рассказ Гарри о его замечательных друзьях, что стали ему второй семьёй.

– Ты знала, что Нейт занимается торговлей наркотиков, и продолжаешь с ним встречаться… Как тебе это удалось?

Моника вдруг издаёт смешок, словно так, если бы я сказала что-то весёлое.

– Думаю, твоя история намного удивительней, Белла… Ты на днях узнала, что тот, в кого ты впервые по-настоящему влюбилась, появился в твоей жизни только для того, чтобы убить, и ты нашла в себе силы с лёгкостью простить его… Ты любишь его, несмотря на то, что он так поступил с тобой. Так что вопрос «Как тебе это удалось?» по настоящему подходит именно тебе.

Её слова дают повод для глубоких размышлений, и я полностью падаю в бездну нескончаемых мыслей, сочившихся из моей головы, слово кровь из глубоких ран.

Почему я его простила?

Главный вопрос, мучащий меня каждую минуту. Ответа я и сама не могу дать.

Вдруг раздался звук отворившейся двери. Мы не успеваем отреагировать, как в дом входит три человека.

– Привет, девчонки, – с порога здоровается с нами Зак, поправляя свою укладку рукой.

– Привет! – лучезарно улыбается Моника в ответ.

– Так, – строго хмурится Лэнс, не успев даже до конца войти в дом, и осматривая гостиную, – я не понял… Где Нейт?

– Он в туалете. – Девушка лишь кивает головой в сторону двери, откуда и вышел Нейт со своей нуждой.

– Нашёл время, – фыркает Уэйн. В своём репертуаре.

Лэнс проходит в середину гостиной, сходу информируя, скорее Монику, чем нас обеих:

– Хизер сможет приехать только завтра. Пока нам нужно подождать Гарри. Дженкинс как раз выходит из тюрьмы. Нужно будет съездить к нему. Выкупим у него оружие. На случай непредвиденных обстоятельств.

«Выходит из тюрьмы», выкуп оружия и до боли знакомая фамилия бьются об голову слишком сильно, что я заставляю себя активно поразмышлять.

Для чего оружие и без того наёмному убийце? Кто такой этот Дженкинс, почему выходит из тюрьмы и почему эта фамилия кажется мне очень знакомой?

Неужели всё настолько серьёзно?

– А кто это? – наконец спрашиваю я.

– Майк Дженкинс – очень хороший друг Стивена, которого тот упрятал в тюрьму по ложным показаниям… Так что уже не друг. Это даже играет в нашу пользу.

Вот теперь-то я с лёгкостью вспоминаю это имя.

– Это тот киллер, которого наняли для убийства того охранника в общежитии моего колледжа? – уточняю я.

Лэнс кивает:

– Всё верно. Стивен сделал этот заказ у меня, но обвинил Майка, выдав его полиции, чтобы никто не копал это преступление.

– Почему же он не сказал, что это Стивен его подставил?

– Любимая тактика мести Дженкинса – предать в ответ. Так что он всего-лишь терпеливо ждал, когда выйдет, чтобы самому отомстить Стивену, который, даже если бы и попал в тюрьму, то легко откупился бы. Нам Дженкинс точно поможет, если рассказать ему всю историю о тебе и Гарри. Ведь Майку выгодно помогать врагам своего врага.

Теперь всё становится на свои места.

Но, чёрт возьми, столько проблематичных, долгих и нудных действий исполнил отец Гарри. И всё только для того, чтобы убить меня. Чтобы отомстить моему отцу через меня… И я всё ещё не знаю, за что.

– А оружие зачем? – так же не забываю поинтересоваться я.

Ответ Лэнса оказался коротким, но чётким:

– Увидишь, на что способны люди Стивена, сама поймёшь.

* * *

Руки затекли; Гарри чувствует это всем туловищем. В доме стало непривычно тихо. Лишь изредка до него доносится чей-то разговор. Скорее всего, это болтает охрана, что была наставлена для того, чтобы не дать парню выбраться из дома.

Гарри активно трёт наручники об деревянный прут спинки стула, к которому он был прикован. Видеть он ничего не может, но продолжает тереть, уверенный, что рано или поздно железные наручники точно разломают прут, если долго и упорно этим заниматься.

Нервы на пределе, сердце ускоряет свой обычный ритм биения, на лбу выступает пот, брови нахмурены, как всегда бывает, когда Гарри озабочен чем-то. Наручники сильно сжимают руки, поэтому навряд ли удастся обойтись без красных отметин на запястьях.

– Чёрт бы вас всех побрал, – вслух ругается Гарри, продолжая своё занятие.

Услышав разговор отца с Даниэлой за дверью, парень словно зарядился энергией и мощнейшим стимулом как можно быстрее выбраться из этого дома и помчаться к друзьям. Факт о том, что Стивен нанял кого-то для этого дела, теперь не даст Гарри усидеть на месте ровно.

Вдруг раздался долгожданный щелчок, и на пол упал тонкий деревянный прут со спинки стула. Гарри теперь свободен. Почти. Парень быстро встаёт, всё ещё держа руки за спиной, прикованные друг к другу железными наручниками. Одним лёгким прыжком Гарри перепрыгивает наручники так, что руки у него теперь спереди. Он хватает со стола телефон, который Стивен, видимо, забыл забрать, и набирает телефон Нейта. Раздаются долгие гудки, но блондин всё же наконец берёт трубку.

– Эй, чувак, ты сейчас совсем не вовремя, – доносится по ту сторону. – Я справляю свои естественные нужды.

– Где вы сейчас находитесь? – проигнорировав ответ Нейта, спрашивает Гарри.

– В доме у Вэлдона. Ты когда к нам собираешься?

– Никуда не уезжайте. И не отходите от Беллы ни на шаг. Я скоро еду… Давай.

Глава 44

– Тебе придётся вернуться домой, Моника, – заявляет Лэнс, сидя за столом.

Девушка удивлённо моргает, затем даже переводит взгляд на меня, дав понять, что здесь она только ради моей жалкой пятой точки.

– Почему же? – спрашивает она, выгнув бровь.

– Нас слишком много. К тому же это опасно. Не стоит забывать, что Стивен легко пришибёт любого, даже если это окажется девушка.

10
{"b":"712011","o":1}