* * *
Нейт практически не отходит от окна, то и дело заглядывая наружу, чем заставляет меня тревожно наблюдать за ним.
Каждая секунда, проведённая в доме Лэнса, заряжается новой порцией напряжения, что мне не хватает сил успокоиться и сосредоточиться.
– Я хочу пи́сать, – неожиданно заявляет Нейт.
Еле сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза.
– Спасибо за полезную информацию, – с наигранным восхищением отвечаю я.
– Я не могу отойти от вас. Зная тебя, – (он демонстративно указывает пальцем на меня), – Белла, ты во что-нибудь опять вляпаешься. А я не хочу, чтобы с Моникой что-то случилось.
– Спасибо, что волнуешься за меня, – произношу я саркастически.
– Да бросьте, ребята, – весело говорит Моника. – Нейт, ты тоже не преувеличивай. Словно для того, чтобы сходить в туалет, тебе нужно пробраться через океан на другой конец света. Я за ней прослежу.
– Не сможешь. Всякие неприятности слишком сильно тащатся по ней. Она их тянет за собой как запах мяса притягивает к себе хищников… Как магнит притягивает железо… Как…
– Мы поняли.
В другой ситуации его слова показались бы грубыми и слегка обидными, но из уст Нейта они звучат просто как дружеская шутка. Только поэтому я не дуюсь сейчас.
– Ладно, – сдаётся блондин, разведя руки в стороны. – Если в дверь постучат, открывайте только парням. Я быстро.
Не дав нам ответить, блондин быстро исчезает за дверью. Без Нейта комната тут же погружается в тишину. Я сижу на диване с опущенным взглядом, пытаясь бороться с огромным количеством мыслей, смешавшихся в моей бедной голове.
– Как ты до сих не сошла с ума с ним? – интересуюсь я, желая прервать эту неловкую тишину.
Моника коротко хихикает, прежде чем ответить:
– Он только по началу кажется таким простаком. На самом деле он очень ответственный. А ещё с ним никогда не соскучишься.
– Ну, я это уже поняла.
– Мы вместе уже больше трёх лет… И, знала бы ты, каким стесняшкой он был, когда мы только познакомились с ним.
– Сколько ему лет?
– Нейт сверстник Гарри. Они ведь практически с детства вместе.
Моментально вспоминаю тот рассказ Гарри о его замечательных друзьях, что стали ему второй семьёй.
– Ты знала, что Нейт занимается торговлей наркотиков, и продолжаешь с ним встречаться… Как тебе это удалось?
Моника вдруг издаёт смешок, словно так, если бы я сказала что-то весёлое.
– Думаю, твоя история намного удивительней, Белла… Ты на днях узнала, что тот, в кого ты впервые по-настоящему влюбилась, появился в твоей жизни только для того, чтобы убить, и ты нашла в себе силы с лёгкостью простить его… Ты любишь его, несмотря на то, что он так поступил с тобой. Так что вопрос «Как тебе это удалось?» по настоящему подходит именно тебе.
Её слова дают повод для глубоких размышлений, и я полностью падаю в бездну нескончаемых мыслей, сочившихся из моей головы, слово кровь из глубоких ран.
Почему я его простила?
Главный вопрос, мучащий меня каждую минуту. Ответа я и сама не могу дать.
Вдруг раздался звук отворившейся двери. Мы не успеваем отреагировать, как в дом входит три человека.
– Привет, девчонки, – с порога здоровается с нами Зак, поправляя свою укладку рукой.
– Привет! – лучезарно улыбается Моника в ответ.
– Так, – строго хмурится Лэнс, не успев даже до конца войти в дом, и осматривая гостиную, – я не понял… Где Нейт?
– Он в туалете. – Девушка лишь кивает головой в сторону двери, откуда и вышел Нейт со своей нуждой.
– Нашёл время, – фыркает Уэйн. В своём репертуаре.
Лэнс проходит в середину гостиной, сходу информируя, скорее Монику, чем нас обеих:
– Хизер сможет приехать только завтра. Пока нам нужно подождать Гарри. Дженкинс как раз выходит из тюрьмы. Нужно будет съездить к нему. Выкупим у него оружие. На случай непредвиденных обстоятельств.
«Выходит из тюрьмы», выкуп оружия и до боли знакомая фамилия бьются об голову слишком сильно, что я заставляю себя активно поразмышлять.
Для чего оружие и без того наёмному убийце? Кто такой этот Дженкинс, почему выходит из тюрьмы и почему эта фамилия кажется мне очень знакомой?
Неужели всё настолько серьёзно?
– А кто это? – наконец спрашиваю я.
– Майк Дженкинс – очень хороший друг Стивена, которого тот упрятал в тюрьму по ложным показаниям… Так что уже не друг. Это даже играет в нашу пользу.
Вот теперь-то я с лёгкостью вспоминаю это имя.
– Это тот киллер, которого наняли для убийства того охранника в общежитии моего колледжа? – уточняю я.
Лэнс кивает:
– Всё верно. Стивен сделал этот заказ у меня, но обвинил Майка, выдав его полиции, чтобы никто не копал это преступление.
– Почему же он не сказал, что это Стивен его подставил?
– Любимая тактика мести Дженкинса – предать в ответ. Так что он всего-лишь терпеливо ждал, когда выйдет, чтобы самому отомстить Стивену, который, даже если бы и попал в тюрьму, то легко откупился бы. Нам Дженкинс точно поможет, если рассказать ему всю историю о тебе и Гарри. Ведь Майку выгодно помогать врагам своего врага.
Теперь всё становится на свои места.
Но, чёрт возьми, столько проблематичных, долгих и нудных действий исполнил отец Гарри. И всё только для того, чтобы убить меня. Чтобы отомстить моему отцу через меня… И я всё ещё не знаю, за что.
– А оружие зачем? – так же не забываю поинтересоваться я.
Ответ Лэнса оказался коротким, но чётким:
– Увидишь, на что способны люди Стивена, сама поймёшь.
* * *
Руки затекли; Гарри чувствует это всем туловищем. В доме стало непривычно тихо. Лишь изредка до него доносится чей-то разговор. Скорее всего, это болтает охрана, что была наставлена для того, чтобы не дать парню выбраться из дома.
Гарри активно трёт наручники об деревянный прут спинки стула, к которому он был прикован. Видеть он ничего не может, но продолжает тереть, уверенный, что рано или поздно железные наручники точно разломают прут, если долго и упорно этим заниматься.
Нервы на пределе, сердце ускоряет свой обычный ритм биения, на лбу выступает пот, брови нахмурены, как всегда бывает, когда Гарри озабочен чем-то. Наручники сильно сжимают руки, поэтому навряд ли удастся обойтись без красных отметин на запястьях.
– Чёрт бы вас всех побрал, – вслух ругается Гарри, продолжая своё занятие.
Услышав разговор отца с Даниэлой за дверью, парень словно зарядился энергией и мощнейшим стимулом как можно быстрее выбраться из этого дома и помчаться к друзьям. Факт о том, что Стивен нанял кого-то для этого дела, теперь не даст Гарри усидеть на месте ровно.
Вдруг раздался долгожданный щелчок, и на пол упал тонкий деревянный прут со спинки стула. Гарри теперь свободен. Почти. Парень быстро встаёт, всё ещё держа руки за спиной, прикованные друг к другу железными наручниками. Одним лёгким прыжком Гарри перепрыгивает наручники так, что руки у него теперь спереди. Он хватает со стола телефон, который Стивен, видимо, забыл забрать, и набирает телефон Нейта. Раздаются долгие гудки, но блондин всё же наконец берёт трубку.
– Эй, чувак, ты сейчас совсем не вовремя, – доносится по ту сторону. – Я справляю свои естественные нужды.
– Где вы сейчас находитесь? – проигнорировав ответ Нейта, спрашивает Гарри.
– В доме у Вэлдона. Ты когда к нам собираешься?
– Никуда не уезжайте. И не отходите от Беллы ни на шаг. Я скоро еду… Давай.
Глава 44
– Тебе придётся вернуться домой, Моника, – заявляет Лэнс, сидя за столом.
Девушка удивлённо моргает, затем даже переводит взгляд на меня, дав понять, что здесь она только ради моей жалкой пятой точки.
– Почему же? – спрашивает она, выгнув бровь.
– Нас слишком много. К тому же это опасно. Не стоит забывать, что Стивен легко пришибёт любого, даже если это окажется девушка.