- Кто Вы такие? Зачем Вы пришли в нашу долину?
Неотмирас сделал знак Клатабору, и тот стал говорить:
- Мы, Ваше Величество, представители древних волшебных народов и небесного народа Расы Великой свидетельствуем Вам своё почтение и уважение. Мы пришли в вашу долину случайно и не имеем против Вас зла. Мы мирные путешественники, ходим по Мидгард-Земле, смотрим красоты, знакомимся с народами, населяющими её, делимся с ними своими знаниями и заключаем с ними мир и дружбу. Мы также хотели бы узнать, с кем нам довелось встретиться, и мы хотим с вами стать друзьями.
- Я король фей и этой долины, Бартон-Повелитель неба, управляю погодой в нашем королевстве. Это моя королева, Флора Прекрасная-Повелительница природы. А Вы кто такие? Таких как Вы Мы никогда не видали?
- Извините нас, Ваше королевское Величество за нашу бестактность, Клатабор, Главный Старейшина магов и колдунов древнего волшебного народа, -
тут он поклонился королевским особам,
- Топтун, вождь клана комов.
Топтун при этом склонил свою голову, отойдя в сторону. Клататабор продолжал представлять своих друзей:
- Святадар, Могучий Богатырь Расы Великой из рода людей и его верный и волшебный спутник дракос, -
те вышли и поклонились.
- Волх Велимудр, Великий маг и волшебник Расы Великой и его волшебный дракос, -
они вышли, поклонились и уступили место другим.
- Огнесказ, Великий Сказитель Расы Великой и его волшебный дракос, -
согнувшись в поклоне, те отступили в сторону.
- Сорванец, Прекрасная дева Воительница и её верная дракон Дорис к вашим услугам, -
смущённая таким представлением, Сорванец покраснела, но склонила свою голову одновременно с Дорис, присев при поклоне.
- Родчевек, старейшина магов и колдунов древнего волшебного народа, волхв Расы Великой и Вождь нашего отряда со своим волшебным дракосом, -
и тот вместе с Буяном поклонились королю и королеве.
- Мы просим вашего позволения пройти через вашу долину и продолжить своё путешествие, -
на этом Клатабор закончил говорить и склонился в поклоне. Король Бартон на мгновение задумался, потом сказал:
- Мы не можем Вам позволить пройти через нашу долину, Вы слишком огромны и невзначай можете погубить много нашего народа, но среди вас есть и другие представители древнего волшебного народа, о которых Вы не упонянули.
- Вы простите меня, Ваше Величество, они очень пугливы и боятся лишний раз показываться на глаза. Это домовики Брико и Траска, которые сопровождают нас в походе.
Брико и Траска выглянули из котомки и тотчас юркнули обратно.
- Вот они ещё могут пройти по нашей долине, а вам придётся обойти её, -
сказал король фей.
- А если мы так, -
и у всех на глазах Неотмирас перевоплотился в Зайца, король посмотрел на него и сказал:
- Если все будут зайцами, то, пожалуй, можно, тогда ждём Вас в гости, -
и сделав прощальный взмах рукой, торжественно удалился вместе со своей свитой. Неотмирас перевоплотился из Зайца в добра молодца и стал держать совет со своими друзьями.
- Кто из вас может превратиться в какого-нибудь небольшого зверька? Клатабора я не спрашиваю и так знаю.
Святадар и Огнесказ сокрушённо покачали головами, Сорванец тоже покачала головой, но она с такой мольбой и надеждой посмотрела на него, что он сжалился и посмотрел на Клатабора, тот кивнул ему головой, как бы говоря: - "Перевоплоти её, пусть посмотрит как живут феи".
- Ладно, решим так, Святадар, Огнесказ вместе с дракосами, Топтуном и Дорис обойдут долину и будут нас там ждать, а мы, перевоплотившись в зайцев, пересечём её и посмотрим, как они здесь живут. Домовики пойдут с нами и помогут в случае необходимости.
Домовики Брико и Траска услышав, что сказал Неотмирас, выскочили из котомки и спрыгнули на землю. Друзья попрощались, вместе с Топтуном, дракосами и драконом Дорис развернулись и скрылись в лесу, они пошли в обход долины. Неотмирас повернулся к Сорванец, внимательно осмотрел её и, не найдя на ней посторонних существ, произнёс заклинание, та перевоплотилась в Зайца с длинными ушами и большими глазами. Она неуклюже сделала два прыжка и завалилась в кусты, но над ней никто не смеялся, все были заняты своими перевоплощениями. И вскоре на поляне прыгали четыре Зайца, приспосабливаясь жить в этом теле. Когда они маленько освоились, то дововики, не долго думая, уселись верхами: один на Неотмираса, другой на Сорванец и закричали, держась за уши:
- Поехали!
Они осторожно запрыгали, внимательно смотря себе под лапы, чтобы ненароком не задавить кого-нибудь из здешнего народа. Однако здешний народ заранее уходил с их пути, уступая им дорогу, так что с этим у них проблем не возникало, поэтому они смогли обратить своё внимание на изучение долины и уклада жизни её обитателей.
Вступив в долину, они ощутили такой смешанный аромат запахов от множества цветов и пахучих трав, что головы у них пошли кругом. Долина была восхитительно красива, множество дорожек расходились и сходились в разных направлениях, петляя между цветами, кустами и деревьями. Одни феи жили на земле, их крошечные домики скрывались в цветах и были выполнены в виде цветов, так что заметить их было невозможно, однако Неотмирас и Клатабор, обладая способностью видить невидимое, легко распознавали поселения фей и указывали на них своим друзьям. Другие феи с крылышками селились на ветвях деревьев, тщательно замаскировав свои домики. Они осторожно подходили к селению и осматривали, вначале их боялись, потом, осмелев, стали выходить из домиков, чтобы самим поглядеть на них. Это были маленькие человечки в красивых ярких одеждах с красными и синими колпачками на головах, которые трудились, таская семена растений, отбраковывая невсхожие, отбрасывая их в кучу, которую другие тут же уносили на переработку для еды. Хорошие семена раскладывались на просушку и обрабатывались какой-то жидкостью. Одна фея подняла тяжёлый горшок и подала им, показывая знаками, что это можно кушать, они понюхали, чихнули от густого приятного запаха и попробовали на вкус. Это был чистый нектар, сладкий, вкусно и приятно пахнувший, который после вкушания его, придал им силы. Погостив у них, они тронулись в путь, над ними то и дело пролетали феи с крылышками, которые несли в своих руках кто мешки с пыльцой, кто кувшины с нектаром и уносили их в селение на переработку.