Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Ведьмой? - Я изобразил на лице сардоническую улыбку. Ум мой, тем не менее, лихорадочно работал.

   - Ведьмой! - Она рассмеялась, в голосе её послышались истеричные нотки. - Они обвиняли меня в безумии, в занятиях чёрной магией, в чём угодно, лишь бы сломить мой гордый характер! Вы не знаете, каковы аристократы, заполучившие возможность поиздеваться хотя бы над собственной дочерью!

   Я действительно не знал. Об аристократах я знал не больше, чем о жизни в соседней Галактике, а о богатстве - только то, что у меня его нет.

   - Да что тратить время попусту! - Она встала и, обойдя вокруг стола, неожиданно уселась на его краешек, рядом со мной. Её стройные ноги, обтянутые шёлковыми чулками, оказались совсем рядом. Сбросив туфлю, она самым наглым образом опустила свою изящную ступню мне на бедро.

   - Он хочет моей смерти, ему достаточно заполучить доказательства того, что я занимаюсь чёрной магией, чтобы упечь меня в психиатрическую лечебницу. Я проведу остаток жизни, получая уколы и разряды электрошока в ходе "интенсивной терапии". Трент, будьте мужчиной, спасите меня от этого чудовища!

   - Вы хотите, чтоб я убил его? - Всё вело к этому, и я ожидал утвердительного ответа. Как ни странно, Агнеса его дала. Она села на меня сверху, её губы приблизились к моим, а шёпот стал низким, чуть хрипящим - и безмерно возбуждающим.

   - Ты бы смог? Ты выглядишь крутым парнем. Наверняка, у тебя есть оружие и ты сможешь скрыть следы, обставить всё так, будто ты защищался. Ну, что-то такое. - Её руки обвили мою шею.

   - И ты получишь право распоряжаться наследством? - Я, едва ли не против собственной воли, обнял её.

   - Я? Да, конечно. Мы, Трент, мы!

   Я понял, что намерения миссис Светлофф сейчас прозвучали в наиболее полной и определённой форме. Её тело словно источало жар, и желание, которому я уже не мог противиться, полностью подчинило меня себе.

  3

   Моя прелестная посетительница ушла, оставив меня, совершенно истощённого, наедине с воспоминаниями о нескольких чудесных часах, проведённых в её обществе. Далеко не сразу я смог заставить себя встать и привести комнату в порядок. Через полчаса, после чашки синтетического кофе и некоторых усилий по перестановке складывающейся мебели, кровать исчезла, вновь уступив место письменному столу. Я внимательно изучил самые свежие новости - о чудо, нас собирался посетить премьер Земли, граф Флоридский сэр Джозеф Месбрейт! - и покинул своё уединённое логово.

   У меня были кое-какие задачи - открыть счёт, на который я получу сто тысяч за убийство Ларри Светлоффа, приобрести на чёрном рынке пистолет, - к тому же я хотел посетить одного моего старого знакомого. Кенни Дональдсон, или Дональд Дак , как мы его иногда называли, подобно мне, был клепситом в третьем поколении. Его родители также сели на эту дурацкую станцию, отправлявшуюся с околоземной орбиты в светлое, как утверждали рекламные агенты, будущее. Мы с Кенни учились в одном классе, и он с тех пор достиг больших успехов в жизни. Вернее, это сделала за него карьерная лестница, продвигавшая наиболее бестолковых полицейских вверх и украшавшая их всё новыми наградами и звёздочками на погонах. Кенни к тому времени уже носил звание лейтенанта и неоднократно помогал мне в прошлом, в том числе - улаживать кое-какие деликатные вопросы. Заказных убийств среди наших грешков ещё не числилось, и, вполне вероятно, сегодня нам предстояло заполнить эту, зияющую девственной пустотой, нишу.

   Я как раз договорился обо всём с Кенни, когда меня вызвал Светлофф. По сравнению с предыдущим нашим разговором, он выглядел весьма взбудораженным: всклокоченные волосы, нервно подёргивающаяся левая щека, пронзительный, то и дело рыскающий взгляд.

   - Я знаю, она была у вас! Не отрицайте этого, Трент, мне всё известно!

   Я и не стал отрицать. Даже сообщил о том, что справился с его заданием - и ожидаю у себя в офисе.

   - Вы не лжёте? - Он настороженно прищурился. - Какая может быть ложь за такие деньги? Весь компрометирующий материал собран, загляните ко мне через полчаса, вы получите всё необходимое.

   Я собирался встретить его в одном из тёмных переходов поблизости, где окрестная шпана вечно повреждала лампы. Так же обстояло дело и на этот раз, я всё проверил. В мои планы входило застрелить Светлоффа и сымитировать ограбление. Сам я, не получив обещанной мне части денег, для следствия не мог казаться заинтересованной материально стороной. Потом электропистолет, орудие убийства, подбросят какому-нибудь наркоману, совершившему их не менее нескольких - и концы в воду. Миссис Светлофф, моя несравненная Агнеса, будет меня ждать на Земле. Даже если мы не встретимся, как условились, на Земле через три месяца, на одном из курортов, у меня останутся сто тысяч, не считая задатка, полученного от её супруга.

   Светлофф, похоже, был несколько не в себе.

   - Она совратила вас, я уверен. Это просто суккуб, искусительница. Наверняка, уговаривала убить меня, правда?

   Я нахмурился и шумно выдохнул. Раздражение моё звучало почти искренне:

   - Мистер Светлофф, приходите ко мне в офис, я передам вам все доказательства, собранные по вашей просьбе, и вы со мной рассчитаетесь.

   - Хорошо! - Глаза его безумно блеснули. - Но помните о девятом круге ада, ожидающем всех предателей и иуд!

   Я отключил нанонейтрифон. Экран, имплантированный непосредственно на сетчатку глаза, потух. Эти новейшие изобретения, вошедшие в моду после Марсианской войны, питались от небольших, практически незаметных аккумуляторов, вшитых в рубашку - они автоматически подзаряжались за счёт постоянного движения тела и сгибания складок одежды. Ложные нервы передавали электроэнергию на нанонейтрифон, его видеоэкран и прочие маленькие устройства, без которых так тяжело жить в наше время.

   Агнеса нашла меня почти тотчас же - видимо, её вело то безошибочное чутье, свойственное всем замужним женщинам, желающим, наконец, стать вдовами. Мы буквально столкнулись с ней в одном из коридоров. Своё изумление я сумел скрыть громким "уф-ф-ф" и, виновато улыбнувшись, предложил подождать жертву вдвоём. Это противоречило всем канонам жанра - нас не должны были видеть вместе, не говоря уже о совместном пребывании на месте преступления, - но так уж всё складывалось, я ничего не мог изменить.

3
{"b":"711913","o":1}