Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я отпила немного воды и поспешила вперёд, держась за Нэдом. Через несколько минут мы добрались до небольшой скалы с высеченной на ней сценой конной охоты.

– Как-нибудь я покажу вам настоящие петроглифы анасази, – пообещала Саша. – Даже сложно поверить в то, насколько древний это народ. Они появились ещё до вспышки чумы в Европе, Чёрной смерти, где-то во времена крестовых походов.

– А куда пропали анасази после 1300 года? – спросила я.

– Хороший вопрос! Боюсь, никто не знает на него ответа, хотя археологи давно его ищут. Судя по всему, в один прекрасный момент анасази собрались и ушли неизвестно куда. Вот только они много всего оставили, как будто собирались скоро вернуться!

Джордж толкнула меня локтем в бок и прошептала:

– Вот тебе и загадка, Нэн!

Честно признаться, меня это и правда заинтриговало, но как разгадать тайну, если все свидетели и подозреваемые умерли ещё семьсот лет назад?!

– Может, их прогнал другой народ, с которым они враждовали? Например, навахо? – предположила я.

Саша покачала головой.

– Нет, навахо прибыли сюда через много лет после того, как исчезли анасази. Мы пришли далеко с севера примерно в те времена, когда Колумб плавал в Америку. Можно сказать, не так давно.

Она прикрыла глаза от солнца, и её украшения блеснули под яркими лучами.

– Красивое у вас кольцо, – сказала Бесс, показывая на серебряный ободок на Сашином пальце, украшенный овальным камнем бирюзового цвета.

– Спасибо, Бесс, – отозвалась Саша и сняла кольцо, чтобы мы все могли им полюбоваться, а затем посмотрела прямо на нас. Я невольно отметила, какие у неё большие и чудесные тёмные глаза. – Само собой, это украшение навахо. Наш народ очень хорош в ювелирном деле и других ремёслах. Мы плетём отличные ковры и прочные корзины. Папа подарил мне это кольцо на двадцатилетие несколько месяцев назад.

Солнце поднималось всё выше, и я начинала чувствовать, что постепенно поджариваюсь, как хлеб на сковороде.

– Спасибо, Саша, всё это очень интересно, – сказала я. – Мы пойдём дальше к арке, пока не слишком сильно припекает. Может, ещё увидимся.

Саша улыбнулась.

– Надеюсь! Если вам потребуется экскурсовод на диких тропах Моаба – обращайтесь. Я знаю эти места как свои пять пальцев.

Мы попрощались и пошли дальше под палящим солнцем по тропе в гору. В горле быстро пересохло, но мы старались экономить воду. Я достала крем от загара и жирно намазала им лицо и руки. И что там служащая гостиницы говорила о том, что в Высокой пустыне «прохладнее»?

Вскоре перед нами возникли громадная скала, похожая на поверхность Луны с небольшими кратерами, и небольшие пирамиды из камней. Вокруг не было ни души.

– Жуткое местечко, – заметила Бесс, вглядываясь в горизонт. – Где другие туристы?

– К счастью, не здесь, – ответила Джордж. – И это здорово!

– Здорово?! Я тут умираю от жары, мы запросто можем потеряться, а нас даже некому будет найти!

– А как же Саша? – напомнила я. – Похоже, она хорошо здесь ориентируется.

– Изящная Арка прямо за поворотом, – объявил Нэд, сверившись с путеводителем, и повёл нас на узкий выступ громадной скалы.

Всего через несколько секунд посреди каменного плато перед нами возникла арка. Мы подошли к ней, вспотевшие и измотанные, и застыли в восхищении. Казалось, это нечто волшебное, мираж в пустыне. Арка была высоченная, цвета ржавчины, но при этом удивительно изящная. Она сужалась книзу, и от этого создавалось впечатление, будто арка может обрушиться от любого порыва ветра. Я на всякий случай отошла назад, даже несмотря на то что ветра не было. Мне не нравилось рисковать без нужды.

– Поверить не могу, что это всё сотворили дождь и ветер, – пробормотал Нэд.

Я вычитала в путеводителе, что туристы часто устраивают походы к Изящной арке, поэтому ничуть не удивилась, когда увидела под ней Маргарет Пауэлл, которая сидела на земле, скрестив ноги и мечтательно улыбаясь. Рядом с ней я заметила Мисси. Она сутулилась и выглядела ещё более недовольной, чем вчера. Похоже, ей было невыносимо скучно.

– Привет, друзья, – сказала Маргарет, как только нас заметила. – Присаживайтесь!

– Спасибо, Маргарет, – ответила Бесс, – но здесь ужасно жарко и почти нет тени. Наверное, мы лучше пойдём назад.

– Согласна, – поддержала я подругу и толкнула локтем Нэда, который уже собрался сесть. На самом деле Бесс была довольно выносливой девчонкой и обычно не жаловалась без причины, поэтому её слова я всегда воспринимала всерьёз. – Уже почти полдень, и воды у нас осталось не так много, – добавила я. – До встречи, Мисси, Маргарет. Увидимся в «Розе прерий».

– Пойдём, – сказала Бесс, и все последовали за ней.

Минут через десять мы уже шли вниз по тропе, выглядывая каменные пирамиды, которые помогали не сбиться с дороги. Солнце жарило вовсю. Казалось, воздух был переполнен жаром. Даже кепка меня не спасала. Может, мы уже успели перенестись с Земли на Меркурий, а я и не заметила?

– У меня голова кружится, – призналась Бесс.

Я посмотрела на подругу. Её бледное лицо окрасилось в свекольный оттенок, а по вискам стекали капли пота. Я поспешила отвинтить крышку её фляги и поднесла горлышко ко рту Бесс.

– Вот, попей немного.

Она отхлебнула воды, а Нэд предложил:

– Давайте поищем тень.

– Где? – спросила Джордж, оглядывая голое плато.

Бесс покачнулась.

– Больше не могу идти, – прошептала она.

– Я тебя понесу, – вызвался Нэд и уже потянулся к ней, когда Бесс внезапно упала без чувств на раскалённую землю.

Глава третья

Плохое поведение

– Вода! – воскликнула Джордж, опускаясь на колени рядом с сестрой. Фляга упала на землю, и вода тонкой струйкой вытекала в грязь. Нэд наклонился её поднять, а я огляделась вокруг в поисках хоть одной живой души. Вдали виднелись миниатюрные фигурки туристов, но до них точно было не докричаться.

И всё же я попробовала:

– Помогите!

Мне было сложно соображать из-за кошмарной жары, но я заставила себя собраться и пойти дальше в их сторону.

– Нэнси, в чём дело? – раздался голос справа от меня. – Я разглядывала петроглифы поблизости и вдруг услышала, как ты зовёшь на помощь.

Я повернулась и увидела Сашу у высоких цилиндрических камней. Она шла в нашу сторону. У меня отлегло от сердца.

– Бесс потеряла сознание, – объяснила я, подходя к ней. – Похоже, обезвоживание. Хотя странно, у неё была с собой фляжка с водой.

Саша нахмурилась.

– А она что-нибудь ела? Орешки или солёные закуски?

– После завтрака – ничего.

– Тогда понятно. Чуть позже всё объясню, а сейчас идём.

Мы поспешили к Бесс. Саша достала из рюкзака бутылку с какой-то жидкостью, приподняла Бесс, открыла ей рот и налила туда пару капель.

Мы с Нэдом и Джордж встали рядом, молясь, чтобы Бесс скорее очнулась. Я уже начала беспокоиться, когда её веки дрогнули. Никогда не была так счастлива видеть ярко-голубые глаза Бесс.

Она сонно огляделась вокруг. Взгляд у неё был отстранённым. А потом, к нашему ужасу, Бесс снова закрыла глаза.

– Бесс, не сдавайся! – попросила я, сжав её руку. – Саша тебе поможет. Она знает, что делать.

Бесс издала тихий стон и открыла глаза.

– Молодец, – прошептала Саша, наливая ей в рот ещё жидкости. – Думаю, ты готова к основному блюду – горсти солёных орешков.

Она достала из кармашка рюкзака пакетик со смесью орешков и сухофруктов и стала медленно кормить Бесс. Потом Саша дала ей ещё воды и плеснула немного на лицо. Бесс слегка оживилась, и её глаза расширились от удивления.

– Прекрасно! – воскликнула Саша. – Теперь отведём тебя в тень.

К счастью, уже наступил полдень, и тени от скал немного вытянулись. Мы устроили Бесс у ближайшего склона и дали ей немного отдохнуть.

– Что это была за жидкость? – полюбопытствовала я. – Она у вас прямо волшебная. Обычная вода из фляги Бесс не помогла.

Саша улыбнулась.

4
{"b":"711512","o":1}