Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Хорошо, - с сердитым видом согласилась Мэгги. - Играйте в свои дурацкие игры. Но я предупреждаю...

- Маргарет, - вдруг ласково перебил ее Ричард, - пойди повидайся с сестрой.

Она ушла, оставив мужчин вдвоем в коридоре.

Мэллори лежала зажмурив глаза, но открыла их, когда Маргарет вошла в палату, и поинтересовалась:

- Как роза?

- Кому какое дело до быстровянущего цветка? - Мэгги наклонилась и, поцеловав сестру, добавила с жаром:

- Не делай этого снова! Ты всех напугала. Я ни разу не видела Рона таким.

Мэллори опустила глаза.

- В том-то и проблема, когда любишь, - мечтательно вздохнула она. Становишься вечным заложником любви. Но иного пути не существует.

Покидая палату, Мэгги не знала, что увидит за ее порогом. Вероятно, лужу крови на полу. Поэтому она несказанно удивилась, когда поняла, что два самых важных человека в ее жизни ведут себя вполне цивилизованно. Оба контролировали жесты и эмоции, так что невозможно было разобрать, насколько дружелюбным являлся их диалог, но как только Мэгги приблизилась, мужчины подняли на нее глаза.

- Хорошо провели время? - не без иронии поинтересовалась она.

- Интересно, - сдержанно ответил Рон. - Почему бы вам обоим не отправиться домой? Я останусь пока здесь.

Ада уже ждала их. Экономка кинула на Ричарда быстрый взгляд и проводила его в комнату для гостей, расположенную рядом с комнатой Мэгги.

- А где она живет? - Ричард кивнул на дверь, закрывшуюся вслед за Адой.

- В соседней комнате, - спокойно ответила девушка.

Темные брови взлетели вверх.

- Человек, которому можно доверять, да? Я не собираюсь спать с тобой в этом доме. Здесь я гость твоего брата, - тихо заметил Ричард. - Но я приехал ради тебя, и если ты до сих пор не поняла, возможно, вот это доказательство поможет.

Поцелуй был почти по-звериному яростным, его губы жгли словно раскаленное железо. В руках, скользивших вдоль ее тела, не чувствовалось нежности. Блейк был предельно возбужден, точно так же, как и она сама, но все-таки нашел в себе силы отстраниться через несколько мгновений.

- Тебе лучше немного поспать. Ночью ты сомкнула глаза всего лишь на час, - проговорил Ричард, тяжело дыша.

Однако Маргарет не ощущала большой усталости. Но и нынешнее состояние Блейка ее несколько пугало. Не желая признавать чувственного голода, пробужденного его прикосновением, она согласилась.

- Да, я посплю. Ада приготовит поесть, если хочешь, а потом тебе, пожалуй, тоже следует отдохнуть.

Маргарет проснулась к вечеру, в тот необыкновенный краткий момент суток, когда роскошь тропического дня уступает место тайне и очарованию ночи. Взгляд на часы рядом с кроватью заставил ее тут же лихорадочно набрать номер больницы.

Мэллори значительно полегчало.

Мурлыкая под нос какую-то мелодию, Мэгги выбралась из постели и направилась в ванную. Когда она вымыла и высушила волосы и вышла, накинув халат, на террасу, бархатная ночь уже опустилась на землю.

Захваченная пленительной красотой моря, Мэгти восхищенно смотрела на поросший густым лесом берег, настоящий берег Робинзона Крузо.

Девушка любила это место, но участившийся сейчас пульс не имел ничего общего с ее пребыванием здесь. Ричард ждал ее, и она решила не думать о будущем. Она примет все, что предложит любимый, и когда придет время сказать "Прощай", сделает это достойно и красиво, а затем, может быть, свободная от горячечного желания, терзавшего ее несколько лет, она направит свою жизнь в прямое спокойное русло.

Маргарет услышала голоса мужчин, расположившихся в креслах в дальнем углу террасы. Ей хотелось увидеть Ричарда, но не под бдительным оком Рона, когда приходится быть сдержанной, изнемогая от томительного волнения в крови. Поэтому она быстро оделась и, выйдя из дома, спустилась по крутой тропинке на пляж.

Мэгги постояла несколько минут у моря, вдыхая его густой аромат, и вдруг почувствовала затылком чье-то дыхание.

Она отреагировала мгновенно. Но прежде чем девушка вцепилась Ричарду в горло, он перехватил ее руку.

- Я поговорю с тем, кто научил тебя этому, - процедил Блейк сквозь зубы. - Ты так убьешь кого-нибудь не сегодня, так завтра.

- Ты появился так неожиданно, - перевела дыхание Мэгги.

Показалась луна, огромная круглая полная луна. В ее мягком свете Ричард выглядел холодным и неприступным, лицо превратилось в маску.

- Почему ты отталкиваешь меня? По дороге из больницы ты держала меня на весьма почтительном расстоянии. Но я не позволю тебе ускользнуть.

Маргарет отвернулась и, прислонившись к пальме, уставилась на море. В ярком свете луны поблекли звезды, а те, что еще продолжали сиять, утратили свое великолепие, но серебряная полоска, танцевавшая на волнах, казалась сверкающей тропинкой к счастью.

- Я не знаю, чего ты хочешь, Ричард.

- Я хочу тебя, - медленно проговорил он ровным бесцветным голосом и немного поколебался, прежде чем закончить:

- Я бы сказал тебе сегодня утром, только... это казалось неуместным: ты так переживала за сестру.

- Что сказал бы? Что хочешь меня? Прошлой ночью ты достаточно убедительно это доказал.

- Что люблю тебя, конечно, - раздраженно поправился Ричард.

- В подобных делах "конечно" не существует. - В голосе Мэгги угадывалась печаль.

- О, ради Бога!

Прежде чем девушка успела понять, что он делает, Ричард сжал ее в объятиях. Губы припали к губам в поцелуе, спалившем все возможные преграды.

Наконец, оторвавшись от нее, Ричард прохрипел голосом, в котором не осталось ничего, кроме беспредельного желания:

- Я хотел тебя с самого начала. Никогда не пойму, как смог удержаться в тот раз. Но я выполнял работу, опасную работу, где обе наши жизни могли закончиться самым печальным образом после первого же моего неверного шага. Слишком многое было поставлено на карту.Я не смог бы сделать работу должным образом и сорвал бы весь план ликвидации преступной банды, если бы только пытался защитить, а не использовать тебя. А мне пришлось именно использовать тебя. Этому я был обучен, принцесса, лгать так хорошо, чтобы никто не мог поймать меня на правде. Я очень искусен в подобных делах. Я лгал людям, рожденным во лжи, и обводил их вокруг пальца.

40
{"b":"71064","o":1}