Вперед с поклонами вышло целых пять человек: три мужчины и две женщины.
— Отведите раненых в палатку медицинской помощи, — распорядился еще один мужчина, делая шаг вперед. — Ими займутся. Кстати, я староста этого поселения. Меня зовут Пиррос.
— Очень приятно, — благовоспитанно кивнул Филиандер. — Я буду Вам очень благодарен, Пиррос, если завтра утром Вы поговорите с нами. А сейчас не покажет ли нам кто-нибудь палатку медицинской помощи?
— Если Ваше Высочество устроит общество скромной служанки, — раздался из толпы звонкий девичий голос, — то я готова!
Люди расступились, и вперед вышла растрепанная девица лет девятнадцати. Ее светло-голубые глаза весело смотрели в упор на Филиандера, тонкие губы кривила улыбка, а пепельные длинные волосы развевались на ветру. Одета она была в простое белое с зеленым поношенное платье. И почему-то, при виде этой девушки, Фейдра громко ахнула:
— Ну, привет, Колиджения! — рассмеялся ей в ответ Филиандер. — Так и знал, что ты где-то здесь!
Алексия облегченно вздохнула, узнав редкое имя. Это же служанка Фейдры! Слаба Богу, она жива! И не было ничего удивительного в том, что они с Филиандером знакомы.
— Здесь большинство обитателей дворца, — фыркнула девушка. — А теперь отойди в сторону и дай мне помочь своей хозяйке.
Многие из присутствующих испуганно вскрикнули от такого откровенного неуважения к принцу. Но те, кто хорошо его знал, продолжали стоять с невозмутимыми лицами. Филиандер сам по себе такой. В ответ на этот выпад он скорчил рожицу и шагнул чуть в сторону. Колиджения тут же бросилась к его сестре и помогла ей слезть с лошади, причитая:
— Ох, Фей, я так волновалась! Все советники Эрамоса Справедливого убиты, рыцарей держат в темнице и пытают, а о тебе, вообще, никаких новостей! Что с тобой было, сестренка?
Фейдра вместо ответа крепко обняла свою служанку и расплакалась.
— Джени! — выдавила она. — Я так за тебя переживала! Мне говорили, сколько людей вырезали, и я каждый раз молила небо о том, чтобы ты не оказалась среди них! Ох, родная!
Обитатели селения замерли в нерешительности. Похоже, они не знали о более, чем странном обращении Фейдры и Филиандера к своим слугам. Откровенно говоря, сама Алексия тоже была несколько обескуражена этими объятиями и обращениями типа «сестренки». Но девушка быстро сообразила, что, скорее всего, имело место определенное влияние брата. Вряд ли Филиандер на людях стеснялся называть Майрона своим молочным братом и самым близким другом. Наверняка, он и сестру приучил к тому же. Кроме того, для близнецов в принципе нормально копировать поведение друг друга. А этот самый Филиандер вдруг подошел к девушкам и мягко сказал:
— Слушайте, мы с Майроном тоже беспокоились за вас обеих. Но, может, мы, для начала, окажем помощь моей сестре?
— Прости, Фил, ты прав, — спохватилась Колиджения.
Она деликатно отстранила от себя Фейдру и, приобняв одной рукой за талию, куда-то повела. Все, кто вел раненых, поспешили за ней. Не отставали от них и хозяева лошадей, а конь Майрона пошел своим ходом. Прежде, чем вести своего товарища, Филиандер посадил его на траву, а затем, помог Алексии сойти с лошади и обратился к ней:
— Боюсь, мне придется ненадолго оставить Вас. Я вернусь, как только смогу. Но Вы, наверное, проголодались и устали?
Принцесса кивнула. Да, все было именно так. Конечно, пограничные повстанцы накормили их прежде, чем отпустить. Но ужасы прошедшего дня потребовали немалых сил, поэтому сейчас ей хотелось поесть, принять ванну и отдохнуть.
— Идемте, Ваше Высочество! — засуетилась Нефел, подходя.
— Помогите моей невесте, — обратился Филиандер к повстанцам. — Она голодна, устала и напугана.
После этого, быстро поцеловал тыльную сторону ладони Алексии, затем, перекинул руку последнего рыцаря через свои плечи и увел его в палатку медицинской помощи. Принцессу и ее служанку тут же со всех сторон обступили девушки, примерно, их возраста.
— Ох, Ваше Высочество, идемте! — дружно защебетали они.
Не почуяв от них угрозы, Алексия позволила увести себя в сторону одной из палаток. Но при этом девушка схватила Нефел за руку — гораздо проще было, если рядом находился человек, которому ты доверяешь. Их привели в один из шатров и тут же усадили за стол. Нефел хотела, было, подняться, но Алексия ее удержала, пояснив поселянкам:
— Это — моя верная помощница, и я хочу, чтобы она поужинала вместе со мной. Это можно устроить?
— Разумеется, Ваше Высочество, — кивнула одна из четырех девушек. — Как пожелаете.
Она сделала реверанс и вышла. Ее спутницы торопливо начали накрывать на стол, а Алексия тем временем огляделась. Палатка была достаточно просторная, сделанная из сиреневого материала. Посредине стоял небольшой обеденный сто и несколько стульев. У стены за спиной принцессы находились две красивые резные кровати, а напротив — две попроще.
— Кто здесь живет? — полюбопытствовала Алексия.
Мы установили этот шатер для Вас и принцессы Фейдры, Ваше Высочество, — ответила еще одна из девушек. — А также, для ваших служанок. Но, если Вы пожелаете другого, мы…
— Нет-нет, все отлично, — торопливо заверила ее Алексия. — Мне нравится. И я уверена, Фейдре тоже понравится.
Тут появилась первая девушка, с дымящимся котелком в руках. Воздух тотчас наполнился запахом жаркого, от которого у принцессы заурчало в животе.
— Ну, чего вы ждете?! — строго обратилась девушка к остальным, устанавливая котелок на стол. — Быстро нагрейте воды для Ее высочества и приготовьте ванну.
Ее подруги торопливо бросились выполнять поручение, а сама девушка разложила ужин по тарелкам. Ей было около восемнадцати лет, но уверенный взгляд больших серых глаз выдавал не по годам острый ум и твердый характер. Волосы у нее были рыжие, до пояса.
— Как тебя зовут? — поинтересовалась принцесса.
— Хестия, Ваше Высочество, — представилась девушка, сделав реверанс. — Прошу, ужинайте, пока не остыло. А затем, примете ванну. Ничто так не расслабляет, правда?
— Абсолютно точно, — кивнула принцесса и взялась за свое жаркое.
Комментарий к Глава 7
Ну, что, котята, как вам Колиджения?))) Она сыграет важную роль в этой истории, так что готовьтесь!))) Люблю вас!)))
========== Глава 8 ==========
После горячей ванны девушка почувствовала себя гораздо лучше, а уж утром — тем более. После завтрака в шатер вошли Филиандер, Майрон, Зенон, Пиррос, один из относительно здоровых рыцарей и Фейдра с Колидженией (они ночевали в палатке медицинской помощи). Все разместились вокруг стола, с которого уже все убрали. Принц намеренно пригласил невесту сесть рядом с собой, на что та с удовольствием согласилась. В животе у девушки запорхали бабочки, когда рука избранника сжала под столом ее ладонь.
— Итак, — подытожил Пиррос, — что мы имеем?
— Для начала, следует выслушать тех, кто находился в цитадели все это время, — отвечал Филиандер, кивнув в сторону сестры и рыцаря. — Для тех, кто не знает, это сэр Мессап, главный рыцарь Тэронии, мой первый помощник.
Да уж, выглядел этот Мессап, и впрямь, внушительно. Короткие рыжевато-светлые волосы торчали непослушным ежиком, а голубые глаза смотрели ясно и почему-то напоминали шаровые молнии. Кустистые брови его были сведены на переносице, а тонкие губы сосредоточенно поджаты. Да и само телосложение парня говорило о его высоких боевых способностях. На вид ему было не больше двадцати семи — двадцати восьми лет, но широкие плечи, рыжеватая бородка и крупные скулы зрительно ему возраста добавляли. Должно быть, среди рыцарей этот Мессап выглядел наиболее серьезно. В ответ он поклонился, но вежливо сказал:
— Уступаю первое слово даме.
Фейдра поднялась и заговорила:
— Да, на протяжении всего этого времени я была во дворце. Но большую его часть провела в колодках, подвергаясь пыткам. Когда мой брат уехал, Антиопа Холодная начала действовать в открытую. В первое время, она пыталась скрывать от меня все, и ей это даже почти удалось. Вы не поверите, я даже не знала о бунте среди рыцарей. Но, когда пришли наемники из других королевств, исчезли все маски. Я увидела все таким, каким оно было на самом деле, и пришла в ужас. Разумеется, моей первой мыслью было то, что мама сошла с ума. Отправив Колиджению искать убежище, я решила поговорить с королевой, вразумить ее. Но та оказалась совершенно неузнаваемой и при этом пугающе нормальной. А, стоило мне упомянуть о завещании отца, она, и вовсе, озверела. Сразу велела посадить меня в темницу. Потом начались пытки. Антиопа Холодная проводила их лично, как будто ей нравилось слушать мои крики. Это было поистине ужасно. И вопрос был один: где спрятано завещание. Я понимала, что оно не должно попасть в руки нашей матери, поэтому долгое время молчала. Но однажды не выдержала. Меня замучили до пределов человеческих возможностей, и я уже была готова на все, лишь бы эта боль прекратилась. Поэтому рассказала о тайнике, за что теперь прошу прощения у всех присутствующих, и у брата в особенности.