Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ну, наконец-то Маркиз Ошуэ ожил. С гортанным криком, забыв все неписанные правила дуэльного кодекса, он бросился вперед пытаясь ударить меня шпагой в спину. Шаг в сторону. Разворот. Шпагу из ножен и, продолжая движение, укол в сердце. Шпагу в ножны. Тело дергалось в конвульсиях на полу, а я продолжил беседу с Лекарем: «Вот видите. Совершенно чистая рана. Даже клинок не надо вытирать. Ни капли крови». Похоже даже моего секунданта, не смотря на богатый военный опыт, потряс результат дуэли и ее мгновенная развязка. Что же говорить об остальной публике?! Тем не менее, срывающимся голосом он продолжил нашу профессиональную дискуссию.

— Я думаю. — откашлялся Лекарь, — вы попадаете в синусоидальный узел и смерть наступает не от повреждения сердца, а от болевого шока. В первом же случае с левым желудочком резкий спазм сердечной мышцы приводит к разрыву сердечной сумки. Отсюда и обильное кровотечение.

Глава восьмая. О женщины, коварство — ваше имя!

Глава восьмая. О женщины, коварство — ваше имя!

Ну вот и все. Слово, которое я дал герцогу Александру Сугану выполнено. Все три брата Ошуэ убиты мной на дуэли. Надеюсь, что в ближайшее время на сцене появится нужный мне артефакт, и я благополучно вернусь в свой мир. Осталось занять свое место рядом со столиком у стены, ставшим мне неким импровизированным штабом, куда я отбывал всякий раз после очередной дуэли.

Не стану скрывать, мне будет приятно выслушать многочисленные дифирамбы от своей невесты, несомненно восхищенной моим умом и мужеством. И хотя прекрасно понимаю, что моя личная заслуга в том, что произошло совершенно номинальна, без опыта и навыков Барона Свана я смог бы поразить клевретов Герцога разве что гневным взглядом. И, тем не менее, мне будет приятно услышать слова благодарности из уст Лауры. Пусть и не совсем мною заслуженные.

Вот в таком благостном состоянии я и направлялся к своему привычному месту у стены зала, к столику, уставленному многочисленными яствами и напитками. Идти, как всегда, предстояло сквозь молчаливый коридор образованный многочисленными гостями Герцога, ошарашенных итогами последней дуэли. На этот раз пустое пространство, отделяющее меня от остальных, было еще больше. Все присутствующие, естественно за исключением Лекаря и его племянника, увивавшегося вокруг моей невесты, старались с одной стороны держатся от меня подальше. При этом большинство из тех, кто меня демонстративно сторонился, одновременно не спускали с меня глаз, боясь упустить мельчайшую подробность действа, разворачивающегося перед их глазами.

Ну теперь-то чего глазеть, хотелось мне громогласно объявить присутствующим. Все самое интересное уже закончилось. Разве что дамам будет приятно лицезреть сцену воссоединения любящих сердец. А что, вполне возможно. До мексиканских сериалов еще лет двести. А каноны низкопробного рыцарского чтива, на котором воспитывалось все нынешнее поколение присутствующих здесь дам, мною были соблюдены с точностью до запятой.

Схематично история выглядит следующим образом. Коварные разбойники, в лице братьев Ошуэ, посягнули на руку и честь дамы. И тут из-за кустов появился отважный спаситель. Скорее не спаситель а спасатель, в моем лице, и спас прекрасную деву. Фигуру Герцога общественное сознание вывело за скобки. Все-таки чувство почтения к сеньору присутствует здесь на уровне безусловного рефлекса. Так что осталось наблюдать только заключительный акт мелодрамы, в котором спасенная героиня бросается на шею отважному рыцарю и они в упоении сливаются … Короче, сливаются в каком-то там экстазе. Вот с такими мыслями в голове, развлекая сам себя и в душе насмехаясь над окружающими, я приближался к месту своей дислокации.

Интересно, Лаура ведь тоже читала эти рыцарские романы. Пойдет ли она навстречу мысленным пожеланиям половине присутствующих здесь дам и наградит ли меня хотя бы поцелуем в щечку? Судя по злобным взглядам второй половины женского сообщества, их пожелания сводились к тому, чтобы разорвать мою невесту на мелкие кусочки и занять ее место. Ну, а потом, соответственно, слиться со мной в экстазе… Я, конечно, не то чтобы профессиональный физиономист. Но нетрудно было заметить, что водораздел между первой и второй половиной четко коррелировал по возрастному признаку. Молоденькие доверчивые дурочки жаждали мелодраматической концовки, ни на секунду не сомневаясь, что в их жизни встретится свой рыцарь герой. И, наверняка, не один. К тому же, значительно моложе и привлекательнее, чем я. Дамы постарше придерживались более прагматической точки зрения и готовы были в мечтах удовлетворится мною.

Судя по всему мой сарказм здорово развеселил Барона Свана. Иначе почему это в голове послышалось: «Поцелуйчиков ему захотелось. Ну-Ну. Блажен кто верует», сопровождаемое гнусным хихиканьем.

Впрочем, мне резко стало не до общения с моим альтер эго, поскольку внезапно пришлось уворачиваться от тяжелого серебряного блюда, доверху наполненного этакими вкусными канапешками, на которые я возлагал не меньшие надежды, чем на благодарственные слова своей невесты. Все эти нервные переживания, дуэли, разговоры и воспоминания требуют колоссальных затрат энергии и задача вовремя подкрепиться всегда стояла у меня в числе приоритетных. Я огорченно проследил траекторию десятков бутербродиков, которые плотным веером врезались в окружающую толпу, вызвав панику и истеричные крики дам. Мимоходом отметил ловкача, мужчину средних лет, одетого в гвардейский офицерский мундир, который перехватил на лету одну из вкусняшек, а теперь нацелился на то, чтобы лишить меня бутылки игристого, меткой рукой запущенной мне в голову.

Да, похоже, я не недооценил Лауру. И на поцелуй точно рассчитывать не приходится. Ну, уж нет, не позволю всяким проходимцам лакать вино, которое я однозначно считал своим, возмутился я перехватывая летящую бутылку. К счастью не распечатанную. «Однако, и темперамент же у моей невесты», — отметил я, уворачиваясь от очередного тяжелого блюда. На этот раз пустого.

Блюдо с жутким свистом по восходящей траектории пролетело у меня над головой и врезалось в противоположную стену бального зала, выбив из лепнины, украшающей карниз, метровый участок штукатурки. Ни фига себе. Я буквально обалдел, оценил расстояние от Лауры до места поражения. Здесь же метров тридцать, не меньше. Может быть, удастся как-нибудь забрать девушку в свой мир. Это же — готовый олимпийский чемпион по метанию диска. И, спрашивается, зачем все эти глупости с дуэлями. Если достаточно было дать в приданое за графиню набор фамильного серебра. И любая проблема с Ошуэ тут же была бы решена.

К счастью, столик, который служил арсеналом снарядов для моей невесты, практически опустел. Последние два бокала венецианского стекла поймал все тот же ловкач. Он сделал рывок вперед и выхватил на лету прямо у меня из под носа оба прекрасных сосуда, которым в противном случае грозила незавидная участь украсить осколками отполированный до блеска пол бального зала.

К этому моменту все гости, за исключением ловкача с канапе и бокалами, отшатнулись в стороны еще метров на пять. Даже мой секундант решил от беды подальше обойти место обстрела по широкой дуге.

Лишившись снарядов и закончив физические упражнения, моя невеста тут же перешла к риторике. Основным тезисом, характеризующим ее недовольство мною, было то, что я якобы все это время морочил ей голову, выдавая себя за другого. В ее словах много всякого было. И моя трусость и застарелый алкоголизм и неумение ухаживать за дамами. «Это то тут причем?»- возмущенно подумал я. Одновременно досталось и окружающим. Как всем скопом, так и в индивидуальном порядке. Судя по всему, рейтинг Лекаря в глазах моей невесты несколько упал. За компанию перепало и Герцогу, а так же всей тройке идиотов братьев Ошуэ. Впрочем, о покойниках лучше промолчу. Как и о тех эпитетах, которыми Лаура наградила всех присутствующих в зале в целом. И как мне показалось определение: «Стадо тупоголовых баранов», можно было отнести к числу самых мягких.

20
{"b":"709917","o":1}