Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Элизабет Хойт

Рождество на Мэйден-Лейн

Дополнительная глава к роману «Герцог полуночи»

и серии «Мэйден-Лейн»

Элизабет Хойт «Рождество на Мэйден-Лейн», 2015

Оригинальное название : Elizabeth Hoyt «A Maiden Lane Christmas Special», 2015

Перевод:

Коррекция: Elisa

Редактирование:

Худ. оформление: Elisa

Элизабет Хойт

Рождество на Мэйден-Лейн

Брак с любовью всей жизни доставляет очень много удовольствия, отметила Артемис, герцогиня Уэйкфилд, особенно если вышеупомянутая любовь является герцогом, одновременно влиятельным и богатым, и замечательным любовником к тому же. Но – кажется, всегда есть «но», не так ли? – но только потому, что мужчина женился, не означает, что он изменит своей внутренней сущности.

Леопард не меняет своих пятен, тигр не может переделать свои полосы, и, очевидно, Максимус Баттен, герцог Уэйкфилд – один из самых трудолюбивых пэров в Парламенте – не мог изменить своему привычному стилю работы только потому, что теперь он оказался женат. Например, он считал совершенно приемлемым весело удалиться вечером по «важному политическому делу», покинув, таким образом, свою новобрачную.

В канун Рождества.

– Он обещал, что попытается встретиться с нами в «Приюте для обездоленных младенцев и подкидышей», – проговорила леди Феба Баттен, золовка и лучшая подруга Артемис, со своего места напротив нее в покачивающемся экипаже. Она была одета в прелестное розовое бархатное платье, отделанное белоснежным мехом горностая, которое идеально обрамляло ее пухленькую фигуру. – А Максимус всегда выполняет свои обещания. Ну… – Феба сморщила прямой маленький нос, – он почти всегда выполняет их.

Артемис вздохнула.

– Я веду себя нелепо, и знаю это. У него есть обязанности, важные государственные дела, которыми нужно заниматься, и…

– У него есть жена, – решительно заявила Феба, ее преданность Артемис превзошла привязанность к брату. – И это ваше первое совместное Рождество. Возможно, недавно он врезался в дверной косяк и разбил себе голову. Это многое объяснит.

Артемис покачала головой и слегка улыбнулась, даже несмотря на то, что знала – Феба не сможет увидеть выражение ее лица.

– Что ж, я твердо намерена наслаждаться нашим празднеством в «Приюте» вместе с другими леди из «Дамского синдиката» – появится ли там мой отсутствующий супруг или нет.

– Так тебе и нужно поступить, – ответила Феба. – Знаешь, Максимус очень сильно заботится о тебе. В самом деле, он отправил с нами громадного, неуклюжего телохранителя, чтобы защитить от опасностей в лице маленьких детей и злоупотребления выпивкой.

Третий пассажир в карете, сидящий на том же сиденье, что и Феба, пошевелился.

– Я могу слышать вас, миледи.

– О, отлично, – весело воскликнула Феба. – Потому что я начинаю думать, будто вы превратились в камень там, в углу, что может причинить ущерб вашей способности броситься между нами и каким-нибудь рождественским пудингом.

Капитан Джеймс Тревельян нахмурился.

– Участвовать в разговоре – это не моя работа, миледи. Я здесь, чтобы…

– Защищать меня, я знаю. – Феба закатила глаза.

– Феба, – мягко упрекнула ее Артемис, чувствуя себя неловко из-за капитана. В отличие от ее золовки, зрение капитана работало исправно, и, судя по его стиснутым челюстям, он заметил движение Фебы.

Несколько месяцев назад с бывшим драгунским офицером случился ужасный несчастный случай, в результате которого он очень серьезно сломал правую ногу. Травма уложила солдата в постель на много недель и привела к тому, что капитан Тревельян был вынужден продать офицерский чин и уволиться из армии. Только неделю назад Максимус внезапно объявил, что он нанял капитана Тревельяна охранять Фебу. Поначалу Артемис задавалась вопросом что, может быть, чувство долга перед бывшим солдатом подтолкнуло ее мужа к этому поступку. Капитан Тревельян получил травму, когда находился в компании Максимуса, и теперь передвигался только при помощи трости. Разве может покалеченный мужчина на самом деле защитить Фебу, если она подвергнется опасности?

Но все сомнения отпали, когда капитан Тревельян в первый раз явился на службу. Он имел при себе – как и сейчас – два огромных пистолета под ремнями на груди, словно какой-то кровожадный разбойник. Пистолеты вместе с суровой внешностью и командным видом делали его грозным стражем. Она даже не сомневалась, что Тревельян сможет обеспечить безопасность Фебы, если возникнет необходимость.

Что, к несчастью, не означало, что сама Феба довольна таким положением дел.

– Сент-Джайлс – опасное место, – холодно ответил капитан, – кишащее грабителями и теми, кто причинит вам вред, если у них появится такая возможность, миледи.

Феба фыркнула.

– Мы очень рады, что вы с нами, капитан, – торопливо прервала Артемис. – О, посмотрите вот и приют.

И в самом деле, экипаж остановился перед ярко освещенным «Приютом для обездоленных младенцев и подкидышей». Мистер Уинтер Мейкпис, управляющий приютом вместе с женой Изабель, должно быть, нанял лакеев для этого мероприятия, потому что пара крепких парней помогала гостям выбираться из нескольких экипажей. Артемис подождала, пока ее собственный лакей опустит лесенку перед тем, как спуститься и повернуться, чтобы помочь Фебе.

– Дорогая, он почти прекрасен, – сообщила она золовке, когда Феба спустилась вниз. – Огни практически заставили дом сиять, и сейчас пошел легкий снег. Ты можешь его чувствовать?

– О да. – Феба запрокинула круглое лицо и широко улыбнулась, когда снежинки упали на ее розовые щеки.

Артемис быстро заморгала. Только в прошлом году Феба носила очки, которые помогали ей немного видеть. Однако теперь девушка сказала, что они перестали помогать ей, и поэтому она оставила их дома.

Артемис бросила взгляд на их экипаж. Капитан Тревельян неловко выбирался из кареты. Он был одет во все черное и очень напоминал сварливого ворона. Единственный сердитый взгляд из-под нахмуренных темных бровей заставил лакея опустить руку. Такой гордый человек. Был ли Максимус прав, по существу назначив его нянькой Фебы? Возможно, ей все же следует обсудить это дело с Максимусом и найти другой способ обеспечить безопасность Фебы.

Мысль о муже вызвала прилив тоски в ее сердце. Артемис рассеянно прикоснулась к груди. Обычно там висела изумрудная подвеска, но этим утром она не смогла найти ее на туалетном столике. Она очень надеялась, что не потеряла ее, потому что если это так, то Артемис никогда не сможет сказать об этом Максимусу: подвеска когда-то была частью ожерелья его матери, легендарных изумрудов Уэйкфилдов.

– Ваша светлость.

Артемис обернулась в сторону, откуда раздался хрипловатый женский голос. После свадьбы прошло чуть больше месяца, и она все еще не вполне привыкла к своему новому титулу. Элегантная темноволосая леди пробиралась к ним по булыжникам.

– Миссис Мейкпис, – поприветствовала ее Артемис ради Фебы. – Как чудесно сегодня выглядит приют.

– Благодарю вас. – Изабель Мейкпис присела в грациозном реверансе. – И для меня будет честью, если вы будете звать меня Изабель. Капитан Тревельян. – Она кивнула бывшему солдату. Ее глаза расширились при виде пистолетов, но женщина ничего не сказала. Должно быть, Максимус объяснил назначение капитана. Изабель повернулась к Фебе и взяла ее за руку. – Я так рада, что вы пришли, леди Феба.

– Я ни за что не пропустила бы это, – улыбаясь, проговорила Феба. – Я с особенным нетерпением жду, когда дети начнут петь.

– В самом деле? – Изабель кашлянула. Исполнение детей всегда было бойким, но не обязательно мелодичным. Она взяла под руки обеих леди. – Но пойдемте же в дом, вы все, на улице слишком холодно и все остальные уже здесь. Хм, за исключением леди Маргарет, конечно.

1
{"b":"709908","o":1}