Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Я вскочила с постели и нервно заходила по комнате. О, великие Боги, что за безумие? Хаган пытался убить Данавиэля, он чуть было не убил меня, а теперь его сын, у которого, кстати, есть полный набор причин мстить, женится на моей подруге? Ничем хорошим это не кончится.

   - Подожди, Нисса, да выслушай же меня! - взмолилась подруга, ухватив меня за подол платья. - Не спеши с выводами, прошу тебя. Лирде приехал в Даэс по приглашению князя, они долго разговаривали наедине, и он убедил лорда Драгонэра в своей верности и преданности. Князь сам позволил вернуть ему все титулы и земли, он сам удостоил его такой чести. А, значит, он доверяет моему жениху и знает, что Лирде не станет мстить за своего отца. Все знают, что Хаган оказался негодяем, но это не означает, что его сын такой же. Разве можно винить Лирде за деяния его отца?

   Я остановилась и сердито фыркнула.

   - Ладно, наверное ты права. Но меня всё равно это беспокоит. Ани, послушай, ты уверена в своём выборе? Ты уверена, что именно Лирде -- тот, кто сделает тебя счастливой?

   - Я уверена, - твёрдо ответила девушка. - Я верю в это всем сердцем.

   Разумеется, в тот же вечер я поговорила с Дани. Он тоже испытывал некоторые сомнения по поводу свадьбы, но надеялся на лучшее.

   - Я считал его ауру и его мысли, Леанисса. Парень чист. К преступлению своего отца он непричастен, и, как я считаю, действительно не должен за него расплачиваться. Не стоит переживать безо всяких оснований.

   Что же, видимых причин переживать действительно нет. Из окна башни я проследила за Лирде, когда он прогуливался во внутреннем дворе. На вид обыкновенный мужчина, ничего примечательного, на уровне магического зрения я тоже не заметила ничего подозрительного. Наверное, я действительно зря волнуюсь.

   Оставался ещё один вопрос, который волновал меня в связи с предстоящей свадьбой.

   - Дани?

   - Ммм? - отозвался князь, не отрываясь от какого-то свитка.

   - Дани, да послушай же меня. - Я выхватила свиток у него из рук, отодвинула подальше и забралась к возлюбленному на колени. - Нам нужно придумать свадебный подарок. До свадьбы остался всего один день, но не могу же я оставить подругу без подарка? Так что мне нужна твоя помощь. Давай, придумай что-нибудь.

   Князь задумался, меланхолично поглаживая меня по волосам.

   - А что бы ты хотела ей подарить? - серьёзно спросил он.

   - Я не знаю. Что-нибудь особенное. Вообще, у неё до сих пор нет букета невесты, а без него Ани точно не обойтись. Но цветы должны быть совершенно необыкновенными для того, чтобы заслужить право называться моим подарком.

   - Цветы? Пожалуй, есть у меня одна идея. Помнишь чёрные ирисы?

   Я улыбнулась, вспомнив прекрасные, изысканные цветы, и тот экземпляр, который Данавиэль посадил для меня в оранжерее замка. Быть может, именно в тот момент я начала питать к нему чувство, отличное от ненависти.

   - А чёрный цвет не слишком мрачен? - начала я размышлять вслух.

   - Не обязательно чёрный. Есть одна разновидность чёрного ириса... Вернее, это не разновидность. Это и есть чёрный ирис, просто альбинос. Вид тот же, но лепестки цветка окрашены в разные оттенки белого цвета -- от слоновой кости до ослепительно белоснежного. Но эти цветы ещё более редкие, говорят, в скалах осталось всего несколько куртин.

   - Если мы их сорвём, мы не причиним вреда виду? - поинтересовалась я. К природе я всегда питала уважение и любовь, и зря обижать её мне совсем не хотелось.

   - Нет, - покачал головой князь. - Не причиним. Главное не повреждать корневища, а цветы можешь рвать, сколько угодно.

   - Тогда годится, - улыбнулась я. - Пусть у невесты в день её свадьбы будет самый необыкновенный букет.

   Ночь я провела в объятиях своего возлюбленного, раз за разом возносясь к вершинам блаженства. После посещения Элисаля наша близость изменилась, в ней стало больше равенства, я перестала быть просто слабым человеком, не способным выдержать водопада нахлынувших чувств и эмоций. Теперь я могла принадлежать Данавиэлю целиком и полностью, всем телом, всем душой, и он тоже принадлежал мне, и это чувствовалось в каждом его поцелуе, в каждом прикосновении, в том, как он заглядывал в мои глаза, подёрнутые дымкой наслаждения, и в его взгляде я видела страсть, жаркую, способную плавить камни и превращать металл в пепел.

   С рассветом мы покинули замок. Дани превратился в дракона и я тут же уютно устроилась на его спине. Можно было, конечно, лететь и самой, но сейчас мне хотелось просто спокойно сидеть в тёплой чешуйчатой выемке между гребнями и обозревать окрестностями. Под нами скользили поля, золотящиеся в утреннем свете, густые леса, пышно украшенные зеленью, местами попадались реки и озёра. Через час лёта ландшафт под нами начал меняться, леса становились всё ниже и реже, пока и вовсе не исчезли. Некоторое время ещё тянулись луга, а затем и они сменились каменистыми склонами, переходящими в скалы. С отрогов бежали горные реки, бурные и шумливые, рёв порогов и водопадов доносился даже на такую высоту. Вскоре мы преодолели участок вертикальных скал, за которым простиралось неровное плато, на вид серое и безжизненное и Дани начал снижаться.

   - Дальше идём пешком, - объявил он, перевоплотившись в человека. - Эти ирисы растут в расщелинах между скал, сверху их не увидишь. Камень прикрывает их, защищая от неблагоприятных воздействий, на голой поверхности плато цветам не выжить. Так что придётся смотреть в оба, чтобы не упустить куртины.

   Я кивнула и огляделась. Скалы выглядели неуютно мрачными, острые пики не защищали от гуляющего повсюду ветра, и я невольно поёжилась. Холодно здесь в общем-то не было, но всё равно хотелось съёжиться в клубок и убраться отсюда подальше. Тем не менее, возвращаться назад без ирисов было бы глупо, так что я решительно двинулась вперёд, заглядывая под каждый камень.

   - Здесь всегда так мило? - осведомилась я через несколько часов бесцельного блуждания по скалам.

45
{"b":"709707","o":1}