⁂ Я плыву по реке, где хрустальна волна, Чтоб увидеть подругу. До самого дна Буду в море искать я такие же волны: Ведь в хрусталь их когда-то гляделась она. ⁂ Бесстрастно смотрит идол на тебя. Не знает он, что нужно для тебя. Ведь ты, живая, зреешь для живого И мир живых мужает для тебя. ⁂ Ты- тайный плод у матери своей, Не из законных ты её детей, Ты рождена любовником – я вижу По блеску глаз и свежести страстей. ⁂ Так помни…Слышишь? Вечером…Я жду. В листве из грёз, в пылающем бреду Хмельную гроздь созревших поцелуев К своим губам склони в моем саду. ⁂ Мать задумалась, склонившись над малюткой, глубоко. Мир глаза её не видят, хоть раскрыты широко. Из груди благоуханной в рот уснувшего младенца Жизни каплями стекает и щекочет молоко. Она дитя своё целует не потому ли, что нежна? Она любимого целует, когда желания полна. Когда ж она завидит старца, исходит холод к ней на губы: Целует старость безмятежно, лишь из почтения она. ⁂ Вёсны мои, песни твои – где? Алость крови, ярость любви – где? Иглы речей, игры ночей, встреч и разлук пестрый ручей, Мускулов сталь, сердца хрусталь – где? ⁂ Как только любовницу-розу введёшь в положенье жены, Исчезнет её обаянье, умрёт острота новизны, Слиняет кипящая злость, взыграют и ревность и алчность, Врагом веснопений предстанет былая богиня весны. ⁂ Где спрятана тайная грань, Меж детством и юностью грань? Когда угловатый подросток Врастает в точёную лань? Вливается юности кровь – Врывается в сердце любовь. Её ты умом не обнимешь, Себя для неё не готовь ⁂ К ноздрям зенита раб-восток Вздымает солнечный цветок. Всю глубину и синь зенита Творец для глаз твоих совлёк. ⁂ Восходы стыдливым румянцем зови Услышавшей первое слово любви. Румянцем при вести о первой измене Тяжёлые краски закатов зови. ⁂ С темницы дня упал замок, Струится золотом восток. На розовой груди рассвета Трепещет огненный сосок. ⁂ Мы пьём вино, созревшее давно, Коль полюбить нам в юности дано. Но поздняя любовь созревшим людям Щекочет кровь, как свежее вино. Любви всегда сильна над нами власть, Всем возрастам её годится снасть. Вопрос лишь в том, что женщину привяжет К тебе сильней – рассудок или страсть. Ум не советчик нам в любви, Но будь разборчивым в любви, Стыдись, когда тебя не любят Достойные твоей любви. ⁂ От губ твоих не оторваться, нет. К другой уже не перебраться, нет. Пусть полон мир изысканных красавиц – Мне на земле тебя дороже нет. ⁂ Долго ль мне пытаться свить Из одной шерстинки нить, И на ложе одиноком Тело юное томить? ⁂ Всё на тебе размечено огнём. Закрой глаза забудешь обо всём. Мы это первых наслаждений ложе В себе до дней последних пронесём. ⁂ Опустошен, отвергнут, нелюбим. Ужель твой ложный стыд непобедим? Я превращу себя в твои одежды, Чтоб прикоснуться к таинствам твоим. ⁂ С ночных небес – кто ведает, куда? – Рассвет сгоняет звёздные стада. Ты стала здесь желаннейшей из женщин, Ко мне с небес упавшая звезда. Все звёзды мира, горние луга – Из ожерелья милой жемчуга, И свет её рассыпанных жемчужин Маяк путям и друга и врага ⁂ Постарела. Не стало огня, В сердце – стужа осеннего дня. Но в глазах золотые безуминки И сегодня тревожат меня. ⁂ Сонмы звёзд – какая им цена: Это жемчуга морского дна? Или это угли из жаровни Невзначай рассыпала луна? ⁂ Твоя любовь – целительный бальзам. Я обнимал и волю дал слезам, Я сжал тебя, – а ты, тебе не больно? Пожалуй, нет, я вижу по глазам. ⁂ О любви не говори, Слов ненужных не дари. О любви мне скажет тело Цвета утренней зари. ⁂ Учёный за столом в раздумье морщит бровь. Поэт вливает в стих свою живую кровь. Учёным для трудов нужны покой и книги, Поэтам для стихов – тревога и любовь. |