Миниатюры о любви ⁂ Выпить всю тебя до дна? Почему ты так хмельна? Или розовое тело – Отблеск алого вина? ⁂ «Так лежать, – шепчу тебе, – Неприлично ведь тебе. Ты позволь из поцелуев Плотный шелк соткать тебе». ⁂ Вот эти гроздь и девушка – в них кровь Одна и та же, ты не прекословь. Один и тот же хмель нам сыплют, зрея, И гроздь – в вино, и девушка – в любовь. ⁂ Ты меня свела с ума. Ты мне воля и тюрьма. Огляни свои красоты – Всё поймешь тогда сама. ⁂ Твой отец, седой хаджи, Разве мастер он, скажи? Эти чаши и бутоны Он ли выточил, скажи? ⁂ Кто творец, коль ты рассказ? Кто связал в последний раз Взлёт бровей, упругость бёдер, Смелость губ и нежность глаз? ⁂ Виноградная гроздь, осенённая первым пушком, Соловьиная песня над первым весенним цветком, Серебристые капли ночной ароматной росы – Это всё о тебе говорит мне своим языком. ⁂ Плыть, к тебе одной спеша! Жить, тобой одной дыша! Ты сама ещё не знаешь, До чего ты хороша. ⁂ Вот здесь тебя впервые обнял я. Здесь нас навек соединил Судья, А это – след твоей лилейной ножки, Когда ты шла с кувшином от ручья. ⁂ Я задал тебе вопрос: «Больно жжётся пламя кос?» Щёки розовые рдеют В жарком золоте волос. Научи, каким мне быть? – Постарайся не забыть: Полюби, чтоб стать любимым, Будь любимым, чтоб любить. ⁂ К тебе, которой день и ночь молюсь, Без разрешенья я не прикоснусь!» Красавица подумала с досадой: «Иль евнух ты, или глупец, клянусь!» ⁂ Слов у милой с губ не рви, Ты в глазах ответ лови, А взглянуть в глаза не смеешь – Не достоин ты любви. ⁂ В море губ ты слов не рви, Там растут цветы любви. Коль до них не дотянуться – Лучше к берегу плыви! ⁂ Я рассудка и слова в любовных делах не терплю. Мне красавица – книга, где буквы я сердцем ловлю: Я в румянце, во вздохе, во взгляде её и улыбке Без ошибки прочту долгожданное слово «люблю». ⁂ Полузакрыв глаза, прильни, подруга, Дай захлебнуться в губ твоих вине! Мы через губы изопьем друг друга, Я растворюсь в тебе и ты во мне. ⁂ Едва коснувшись моего огня, Она пылает вся, как светоч дня. Остановись мгновенье, ты прекрасно! И ты в других переживёшь меня. ⁂ Ты вся горишь от ласк еретика. Так вот где ключ от твоего замка! Ты сбрось одежды, чтоб не запылали На жарких бёдрах лёгкие шелка. ⁂ Низвергалась вода, покружившись в запруде, На покорные губы, упругие груди, На созревшие бёдра, тугие колени… Почему я не влага прохладная, люди! Струй побледневшие руки на розовом теле твоём, Волн посиневшие губы на розовом теле твоём. Солнечных зайчиков с милой ревниво сгоняя, Вздохи зефира на розовом теле твоём. ⁂ Поток, любуясь, отражал тебя, Нагую здесь он обнимал тебя. Велик Создатель, сотворивший губы Из этих волн, чтоб целовать тебя. ⁂ Тревожным сном – близка гроза – Ночных цветов полны глаза, И на ресницах спящей розы Благоуханная слеза ⁂ Под кожей губ душистое прохладное вино. Искрясь, переливается и пенится оно. Но тем хмельней, чем девственней, свежей оно – не странно ли? Так ведь рассветным пурпуром оно сотворено! ⁂ Когда двоих сближаются уста, Плетут венок у алой розы рта Вино и мёд, желанье и покорность, Огонь и вихрь, порыв и красота. Надменна ты. Что ж, рань мне сердце, рань! А ты, петля, строптивую аркань: Охотник я, и мне наградой будет За меткий взмах стреноженная лань. Своей весны мне никуда не деть, Дум о тебе в бесстрастье не одеть; Пока тобой не овладело время, Клянусь тебе тобою овладеть. |